Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grohe Aquatower 1000 series Montageanleitung Seite 52

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LT
Naudojimo sritis
Dušo sistema dirba nepriekaištingai, kai slėgis joje yra ne mažesnis
kaip 0,7 bar.
Dėmesio!
Priklausomai nuo sąlygų, tinka ir elektriniai bei dujiniai tekančio vandens
šildytuvai.
Gamykloje visi termostatai nustatomi ties 3 bar vandens slėgio padala iš
abiejų pusių.
Jei dėl ypatingų montavimo sąlygų atsiranda temperatūros skirtumas,
termostatą reikia sureguliuoti atsižvelgiant į vietos sąlygas (žr. skyrių
„Reguliavimas").
Techniniai duomenys
Mažiausias vandens slėgis:
Maksimalus darbinis slėgis:
Rekomenduojamas vandens slėgis:
Bandomasis slėgis:
Vandens prataka esant 3 bar vandens slėgiui
Kilnojamasis dušas:
Šoniniai dušai:
Kilnojamasis ir šoniniai dušai:
Didžiausia įtekančio karšto vandens temperatūra:
Rekomenduojama didžiausia temperatūra įleidžiamajame vamzdyje
(energijos taupymas):
Apsauginis temperatūros ribotuvas:
Karšto vandens temperatūra vandentiekio jungtyje
mažiausiai 2 °C aukštesnė už sumaišyto vandens temperatūrą
Šalto vandens jungtis:
Karšto vandens jungtis:
Jei statinis slėgis didesnis negu 5 bar, reikia įmontuoti slėgio reduktorių.
Būtini įrankiai, žr. I atlenkiamąjį puslapį
Tiekiamos įrangos specifikacija, žr. II atlenkiamąjį puslapį.
Įrengimas
Naujo įtaiso įrengimas
Prijunkite.
Šalto ir karšto vandens jungčių duomenys nurodyti III atlenkiamajame
puslapyje, [1] pav.
Šalto vandens jungtis yra dešinėje, o karšto – kairėje pusėje.
Maišytuvo montavimas priklauso nuo dušo stovo atraminio
paviršiaus, žr. [2] pav.
Pagal atraminį paviršių nustatykite dušų montavimo aukštį, kad vėliau
būtų galima patogiai naudotis maišytuvu!
Tolesnis montavimas
Jungčių matmenys turi atitikti [3] pav.
Šalto vandens jungtis turi būti dešinėje, o karšto – kairėje pusėje.
Maišytuvo montavimas priklauso nuo dušo stovo atraminio
paviršiaus, žr. [4] pav.
Pagal atraminį paviršių nustatykite dušų montavimo aukštį, kad vėliau
būtų galima patogiai naudotis maišytuvu!
Jungtys ir tvirtinimo elementai, žr. III ir IV atlenkiamuosiuose
puslapiuose [1]– [10] pav.
Atskiros dalys nurodytos tiekiamos įrangos specifikacijoje [I]–[IV] pav.
1.Išgręžkite ø8mm tvirtinimo angas montavimo kaiščiui, žr. [1] ir [3] pav.
2.Sumontuokite pridėtas kampines jungtis (A). Jei naudojamos S formos
jungtys, išimkite jas ir vietoj jų įsukite kampines jungtis (A), žr. [5] pav.
3.Varžtus (A1) maždaug per vieną apsukimą įsukite į kampines
jungtis (A).
Sandarinimo medžiaga užsandarinkite kampines jungtis (A) prie plytelių
sienos.
Išplaukite vamzdžius.
Prašome perduoti šią instrukciją maišytuvo naudotojui!
49
Techniniai duomenys gali būti keičiami!
4.
4. Tvirtinimo žiedus (B) išsukite raktu (B1), žr. [6] pav.
5. Nuimkite gaubtą (B2).
6. Įkiškite kaištį (C1), žr. [7] pav.
7. Kampinę jungtį (A) išstumkite pro tam skirtą maišytuvo laikiklio
vietą (C), o tiltelį (A2) perkiškite iš apačios už kampinės jungties
iškyšos (A3), žr. [8] pav.
8. Varžtais (A1) prisukite maišytuvo laikiklį (C).
9. Su komplekte esančiais tvirtinimo elementais (C2) pritvirtinkite
maišytuvo laikiklį (C), žr. [7] pav.
10.Jungiamąsias žarnas (D) su pridėtais tarpikliais (D1) prijunkite prie
kampinės jungties (A), žr. [9] pav.
Dušo žarna, dušo strypo laikiklis, dušo strypas ir kilnojamasis
dušas, žr. IV ir V atlenkiamuosiuose puslapiuose [9], [10] ir [11] pav.
Atskiros dalys nurodytos tiekiamos įrangos specifikacijoje [IV], [V], [VI]
ir [VII] pav.
1.Dušo žarną (E) su tarpikliu (E1) prijunkite prie kampinės jungties (E2),
0,7 bar
žr. [9] pav.
10 bar
2.Dušo strypo laikiklį (F) uždėkite ant dušo strypo (F1), žr. [10] pav.
3.Dušo strypą (F1) įkiškite į maišytuvo laikiklį (C) ir pritvirtinkite
1–5 bar
varžtu (F2).
16 bar
4.Kronšteiną (F3) užmaukite ant dušo strypo (F1) ir prisukite varžtu (F4).
5.Uždėkite dangtelį (F5).
apie 13,0 l/min.
Jei reikia, galima užsakyti ant sienos tvirtinamą žiedą 45 406 (specialūs
apie 12,0 l/min.
priedai).
apie 21,0 l/min.
6.Kilnojamąjį dušą (G) prisukite prie dušo žarnos (E), žr. V
80 °C
atlenkiamajame puslapyje [11] pav.
Uždėkite gaubtą (B2).
60 °C
1.Tarpiklius (B4) įdėkite į gaubtą (B2); atkreipkite dėmesį į tarpiklių padėtį,
38 °C
žr. [12] pav.
2.Gaubtą (B2) uždėkite ant maišytuvo laikiklio (C), užsukite tvirtinimo
žiedus (B) ir priveržkite raktu (B1).
dešinėje
Nurodymas: montavimo rakto (B1) neišmeskite, nes ateityje gali prireikti
kairėje
reguliuoti dušo sistemą.
3.Užmaukite dangtelius (B3) ant šoninių dušų.
Naudojimas
Uždarymo rankenėlės (H) naudojimas, žr. [13] pav.
Uždarymo rankenėlė vidurinėje padėtyje = uždaryta.
Pasukite uždarymo rankenėlę į dešinę
dušo.
Paspauskite mygtuką (H1) ir
pasukite uždarymo rankenėlę į kairę
Paspauskite mygtuką (H1) ir
pasukite uždarymo rankenėlę į
kairę iki galo
Temperatūros apribojimas
Apsauginis temperatūros ribotuvas apriboja temperatūrą iki 38 °C.
Jei norite nustatyti aukštesnę temperatūrą, paspauskite mygtuką (J3).
Taip panaikinama iki 38 °C nustatytos temperatūros apribojimai, žr. [14]
pav.
Vandens kiekio reguliavimas šoniniame duše, žr. [15] pav.
= vanduo tekės iš kilnojamojo
= vanduo tekės iš šoninio dušo.
= vanduo tekės iš šoninio dušo ir
kilnojamojo dušo.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aquatower 1000 27 015

Inhaltsverzeichnis