Herunterladen Diese Seite drucken
Beyerdynamic XELENTO REMOTE Bedienungsanleitung

Beyerdynamic XELENTO REMOTE Bedienungsanleitung

Audiophile in-ear headphones
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XELENTO REMOTE:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
XELENTO
REMOTE
AUDIOPHILE IN-EAR
HEADPHONES
Manual
loading

Inhaltszusammenfassung für Beyerdynamic XELENTO REMOTE

  • Seite 1 XELENTO REMOTE – AUDIOPHILE IN-EAR HEADPHONES Manual...
  • Seite 14 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Vielen Dank für Ihr Vertrauen und dass Sie sich für den Kauf des Xelento remote In-Ear-Kopfhörers entschieden haben. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sicherheitshinweise Vorsicht: Wenn Sie den In-Ear-Kopfhörer anschließen,...
  • Seite 15 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Lebensgefahr! In-Ear-Kopfhörer reduzieren die akustische Außenwahr- nehmung drastisch. Die Verwendung von In-Ear-Kopf- hörern im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungspoten- zial. Das Gehör des Benutzers darf auf keinen Fall so stark beeinträchtigt werden, dass die Verkehrssicherheit gefähr- det ist. Bitte achten Sie zudem darauf, dass Sie die In- Ear-Kopfhörer nicht im Aktionsbereich von möglicherweise...
  • Seite 16 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Auswahl der richtigen Ohrpassstücke Ihr In-Ear-Kopfhörer wird mit verschiedenen Sets von Ohr- passstücken aus Silikon und Schaumstoff geliefert. Wählen Sie vor Gebrauch Ihres In-Ear-Kopfhörers die richtige Größe der Ohrpassstücke. Kleine Beschriftungen auf dem Schaft der Silikon-Ohrpassstücke zeigen die Größe an.
  • Seite 17 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer So setzen Sie Ohrpassstücke aus Schaumstoff Tx-500 von Comply™ korrekt ein • Rollen Sie das am In-Ear-Kopfhörer befestigte Ohrpass- stück zwischen den Fingern der Länge nach fest zusammen. • Ziehen Sie das Ohr mit einer Hand etwas nach oben, führen Sie mit der anderen Hand das gerollte Ohrpass-...
  • Seite 18 finden Sie im Internet unter: www.complyfoam.com Verwendete Typen der Ohrpassstücke: Tx-500 Anschluss und Kabelwechsel • Der Xelento remote verfügt über zwei steckbare Kabel an den Ohrhörergehäusen mit Standard MMCX- Steckern. Achten Sie darauf, dass Sie beim Befestigen...
  • Seite 19 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer oder Trennen des Kabels den Xelento remote am Ohr- hörergehäuse und am Stecker festhalten. Ziehen Sie niemals direkt am Kabel, Sie könnten das Kabel oder den Ohrhörer beschädigen! • MMCX-Stecker verfügen über einen Verriegelungs- mechanismus. Achten Sie beim Anschluss darauf, dass das Kabel im Ohrhörergehäuse fest verriegelt.
  • Seite 20 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Bedienhinweise Fernbedienung Eines der beiden beiliegenden Kabel des Xelento remote enthält eine Fernbedienung mit drei Tasten und Mikrofon. An kompatiblen Smartphones und Tablets können Sie mit dieser Fernbedienung Anrufe, Medienwiedergabe und Laut- stärkeregelung steuern. Die Voraussetzung dafür ist, dass die Pinbelegung der Kopf- hörerbuchse am Abspielgerät dem CTIA-Standard ent-...
  • Seite 21 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Lautstärkeregelung an Smartphones und Tablets Bei kompatiblen Smartphones und Tablets kann über die obere und untere Taste der Fernbedienung die Lautstärke reguliert werden. Drücken Sie kurz auf die obere Taste, um die Lautstärke eine Stufe zu erhöhen. Drücken Sie kurz auf die untere Taste, um die Lautstärke eine Stufe zu...
  • Seite 22 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Steuerung von Anrufen und dem persönlichen Assistenten an Smartphones Drücken Sie kurz auf die mittlere Taste der Fernbedienung, um einen eingehenden Anruf anzunehmen oder aufzule- gen. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Öffnung fürs Mikrofon nicht verdecken, die sich auf der Rückseite der Fernbedienung gegenüber den Tasten befindet.
  • Seite 23 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Aufbewahrung und Pflege • Wenn Sie den Xelento remote nicht benutzen, bewahren Sie ihn in dem beiliegenden Etui auf. • Zum Reinigen der Ohrhörer und des Kabels genügt es, diese nur mit einem trockenen Tuch abzureiben.
  • Seite 24 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Service Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fach- personal oder direkt an: beyerdynamic Service- und Logistik-Center E-Mail: service@beyerdynamic.de Öffnen Sie den In-Ear-Kopfhörer auf keinen Fall selbst, könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren. Lieferumfang • In-Ear-Kopfhörer Xelento remote, linker und rechter Ohrhörer...
  • Seite 25 Xelento remote – In-Ear-Kopfhörer Entsorgung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- dauer nicht über den normalen Haushaltsab- fall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri- schen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
  • Seite 98 GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Germany Phone +49 7131 617-0 . Fax +49 7131 617-204 . info@beyerdynamic.de Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten. 3 / Xelento remote (03.18)