Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Exemple De Recette; Español - Braun Multiquick/Minipimer MR 4050 BC Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
immédiatement le pied mixeur. Faites aussi attention
à ne pas mettre trop de détartrant ou de produit
vaisselle dans votre lave-vaisselle.
Si vous utilisez le mixeur pour la préparation de
légumes colorés (exemple : carottes), les parties en
plastique de l'appareil peuvent être colorées. Dans
ce cas, enduisez ces parties avec de l'huile végétale
avant de les mettre dans le lave vaisselle.

Exemple de recette

Mayonnaise (utilisation du pied mixeur)
200-250 ml d'huile
1oeuf (jaune et blanc)
1 cuillère à soupe de jus de citron ou de vinaigre, sel
et poivre
Mettre tous les ingrédients dans le bol mesureur dans
l'ordre mentionné ci-dessus. Introduire le pied mixeur
jusqu'au fond du bol, le mettre en marche (utiliser la
touche marche/arrêt ©) jusqu'à ce que l'huile se
mélange au reste de la préparation. Ensuite, sans
arrêter le mixeur, bougez-le doucement de haut en
bas jusqu'à ce que tout soit bien mélangé et que la
mayonnaise ait épaissi.
Guacamole (utilisation du bol hachoir) :
Hacher une gousse d'ail
Ajouter 2 avocats bien mûrs (découpés en quartiers,
sans la peau)
1 cuillère à café de jus de citron
1 cuillère à café d'huile d'olive
150 ml de yaourt
1/2 cuillère à café de sucre, de sel et de poivre
Mélanger le tout pendant environ 1 minute.
Crème glacée (utilisation du bol hachoir) :
100 g de framboises (surgelées)
10 g de sucre en poudre
80 g de crème
Mettre tous les ingrédients dans le bol, allumez le
mixeur et mélangez pendant environ 30 secondes.
Servir tout de suite.
Sujet à modification sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes
Européennes fixées par les Directives 89/336/
EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC.
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le
déposer dans un point de recyclage approprié.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit,
à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si
l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil
est commercialisé par Braun ou son distributeur
exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période
de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi
que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre
Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus,
nos clients bénéficient de la garantie légale des vices
cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
10
Español
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar
los más altos estándares de calidad, funcionalidad y
diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño
electrodoméstico Braun.
Atención
• Lea detenidamente las instrucciones de uso antes
de utilizar este aparato.
• ¡Las cuchillas están muy afiladas!
• Desechufe su batidora siempre que no esté en
funcionamiento, y antes de montar, desmontar,
limpiar o guardar.
• El aparato debe estar siempre fuera del alcance de
los niños.
• No coloque el cuerpo motor o la caja de engranajes
del batidor metálico bajo el agua corriente, ni
sumerja en ningún líquido.
• Los aparatos eléctricos Braun cumplen con las
normas internacionales de seguridad. Tanto las
reparaciones como el reemplazo del cable de
conexión debe ser realizados por un Servicio
Técnico autorizado. Las reparaciones efectuadas
por personal no autorizado pueden causar acci-
dentes o daños al usuario.
• Antes de conectar el aparato a red, verifique que el
voltaje indicado en la base del aparato se
corresponda con el de su hogar.
• Este producto está diseñado para uso doméstico y
no industrial.
• El vaso medidor/mezlador, y el recipiente picador
no son aptos para su uso en el microondas.
Descripción
Cuerpo del motor
A
Interruptor de puesta en marcha (velocidad 1)
B
Interruptor de puesta en marcha (velocidad 2)
C
Varilla (pie) batidora
D
Soporte de pared
E
Vaso medidor/mezclador con tapa hermética
F
Caja de engranajes del batidor metálico
G
Accesorio batidor metálico
H
Picador
I
Funcionamiento de la batidora
La batidora está diseñada para preparar salsas,
sopas, mayonesa y comida para bebés o para mezclar
bebidas y batidos.
1. Introduzca el cuerpo motor
hasta que se encaje.
2. Introduzca la batidora en el recipiente y presione el
interrruptor de puesta en marcha
3. Para retirar la varilla, gire la varilla batidora y
sepárela del cuerpo motor.
Puede utilizar la batidora en el vaso medidor/
mezclador
, pero también en cualquier otro
F
recipiente u olla. Cuando utilice la batidora
directamente en la olla, retire la olla del fuego para
proteger la batidora de sobre-calentamientos.
Funcionamiento del accesorio batidor
metálico
Utilice el accesorio batidor metálico únicamente para
montar nata, levantar claras y preparar mousses o
postres instantáneos.
1. Inserte el batidor metálico
engranajes del mismo
cuerpo de engranajes en el cuerpo del motor
hasta que encaje.
2. Coloque el batidor en un recipiente y presiones el
interruptor de puesta en marcha
3. Para retirar el accesorio batidor, gire la caja de
engranajes del batidor metálico y sepárelo del
cuerpo del motor. A continuación separe el batidor
metálico del cuerpo deengranajes.
Para unos óptimos resultados:
• Utilice un recipiente ancho, mejor que el vaso
medidor/mezclador
• Use el interruptor de puesta en marcha
(velocidad 1).
• Mueva el batidor en el sentido de las agujas del reloj
manteniéndolo ligeramente inclinado.
en la varilla batidora
A
o
.
B
C
en la caja de
H
. A continuación inserte el
G
(velocidad 1).
B
.
F
B
A

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4193

Inhaltsverzeichnis