Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reich 3485 Technische Daten, Ersatzteilliste Seite 32

Pin-nagler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
32 I
Pos.-nr.
bestell-nr.
stück
Code no.
Quant.
n°de cde.
3485
409
737856
1
410
737857
5
411
737858
5
412
737859
1
413
737860
1
414
737861
1
415
737862
1
416
737863
1
417
737864
1
418
737865
1
419
737866
1
420
737867
1
421
736941
1
422
737666
1
423
42862
1
424
737871
1
425
737872
1
426
737873
1
427
737874
1
428
40673
1
429
737876
2
430
737695
1
431
737402
1
432
737878
1
433
737879
1
434
737880
1
435
737881
1
436
737882
1
437
737886
1
438
737887
1
50000
737888
1
70000
737889
1
* Verschleißteile
* Wear-and-tear parts
* Piéces d'usare
* Piezas de desgaste
* slijtagedalen
Wichtig: bei der bestellung von Ersatzteile, bitte Ersatzteilbezeichnung und Ersatzteilnummer angeben.
note: When ordering spare parts please state the part name and number.
Important: lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer la désignation de la pièce ainsi que son numéro.
Inportante: En el pedido de piezas de recambio, anotar el nombre y número de cada una de las piezas.
belangrijk:bij bestelling van de onderdelen,gelieve het positie- nummer alsook het onderdeel- nummer te vermelden.
Importante: all'ordine del ricambio prego specificare la descrizione e il nummero dello stesso
Tärkeää: Kun teette tilauksen varaosaluettelosta, antakaa tilausta jättäessänne kyseisen varaosan nimike ja varaosanumero.
Vigtigt: Ved bestilling af reservedele bedes reservedelsbetegnelsen og reservedelsnummeret angivet.
Viktigt: vänligen ange reservdelsbeteckning och reservdelsnummer vid beställning av reservdelar.
Pomembno: Pri naročilu nadomestnih delov prosimo, da navedete oznako in število nadomestnega dela
Ważne: W przypadku złożenia zamówienia na części zamiennej prosimy o podanie oznaczenia części zamiennej i jej numeru.
Fontos: Alkatrészrendeléskor kérjük, mindig adja meg az alkatrész nevét és rendelési számát is!
Dôležité: Pri objednávaní náhradných dielov uvádzajte, prosím, označenie a číslo náhradného dielca.
Důležité: při objednávání náhradních dílů udávejte prosím název náhradního dílu a číslo náhradního dílu.
Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH
benennung
Magazinschiene
Führungsschiene
Druckfeder
Magazinschieber
Druckfeder
Magazin A
schraube
Einlage
spannstift
Magazin b
Abschlußdeckel
scheibe
Zylinderschraube
spannstift
spannstift
Druckfeder
Verriegelung
Haltewinkel
Zylinderschraube
sicherungsmutter
schutzkappe
Zylinderschraube
scheibe
stopper
stift
strebe
Druckfeder
stopper
Druckfeder
Abdeckung A
Kolben, komplett
Auslöseventil, kompl.
* Parti soggette ad usura
* Kuluvat osat
* sliddele
* slitagedelar
* Obrabni deli
Designation
Magazine rail
Guide track
Compression spring
Pusher
Compression spring
Magazine A
screw
Rod
spring pin
Magazine b
Protective casing
Washer
Allen screw
spring pin
spring pin
Compression spring
Catch slot
bracket
Allen screw
Lock nut
Protective casing
Allen screw
Washer
stopper
Pin
strives
Compression spring
stopper
Compression spring
Cover A
Piston, compl.
Release valve, compl.
* Części zużywające się
* Gyorsan kopó alkatrészek
* Opotrebiteľné dielce
* Rychle opotřebitelné díly
Désignation
barre du magasin
Rail de guidage
Ressort de pression
Coulisseau
Ressort de pression
Magasin A
Vis
Insert
Goupille à ressort
Magasin b
Capuchon
Rondelle
Vis Allen
Goupille à ressort
Goupille à ressort
Ressort de pression
Verrouillage
Parenthèse
Vis Allen
Ecrou de arrêt
Capuchon
Vis Allen
Rondelle
Arrêt
boulon
Aspire
Ressort de pression
Arrêt
Ressort de pression
Couvercle A
Piston, compl.
soupape de declenchement, compl.
3485
Abmessung
Dimensions
REICH ®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis