Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
3516
DACHPAPP-NAGLER
Die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate ·
garantia es de 12 meses · De garantietermijn is 12 maanden · Il termine di garanzia è di 12 mesi · Takuu on voimassa
12 kuukautta Garantiperioden er 12 månder · Garanti 12 måneder · Garantiiaeg kehtib 12 kuud · Garantijos trukmė ·
12 mėnesiai Garantijas termiņš 12 mēneši · Garancija velja 12 mesecev · Gwarancja sprawności działania 12 miesice ·
A garanciaidő 12 hónap · Záručná lehota je 12 mesiacov · Záruční doba činí 12 měsíců · Jamstveni rok traje 12
mjeseca
de
Technische Daten_Ersatzteilliste
en
Technical data_spare parts
fr
Donnèes techniques_liste des pièces détachées
es
Datos tècnicos_piezas de repuesto
nl
Technischengegevens_onderdelenlijst
it
Dati tecnici_distinta parti di ricambio
fi
Käyttöohje suomeksi_varaosalista
dk
Tekniske data_reservedelsliste
sv
Tekniska data_reservdelsförteckning
sl
Tehnični podatki_seznam nadomestnih delov
pl
Dane techniczne_ lista części zamiennych
hu
Műszaki adatok_pótalkatrész lista
sk
Technické dáta_zoznam náhradných dielcov
cz
Technické údaje_náhradní díly
REICH
The guarantee period is 12 months
pro
R
kmreich.com
· Garantie 12 mois · El plazo de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reich 3516

  • Seite 1 3516 DACHPAPP-NAGLER REICH kmreich.com Die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate · The guarantee period is 12 months · Garantie 12 mois · El plazo de garantia es de 12 meses · De garantietermijn is 12 maanden · Il termine di garanzia è di 12 mesi · Takuu on voimassa 12 kuukautta Garantiperioden er 12 månder ·...
  • Seite 2: Füllen Des Magazins

    40 3407 Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 db (A) überschreiten. Gehörschutz tragen! Messungen nach den normen: En 12549:1999. ** Messungen nach den normen: IsO 8662-11:1999. LIEFERuMFAnG Rundmagazinnagler Allgemeine betriebsanleitung für nagler Technisches Datenblatt Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 3 Gerät vom Kundendienst überprüfen lassen. satz Verschleißteile bestell-nr. 73 5656 Bei Reparaturarbeiten oder Austausch von Teilen muss auf die Zylinderlauffläche und auf alle Gegenlaufflächen von O-Ringen das Spezialfett (Bestell-Nr. 68 3868) aufgetragen werden. Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 30 3516 30 I Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 31 73 5935 scheibe, elastisch Elastic washer Rondelle élastique 73 7204 O-Ring O-ring Joint torique 73 5937 O-Ring O-ring Joint torique 73 5938 Druckfeder Compression spring Ressort de pression 73 5939 scheibe Washer Rondelle Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 32 Goupille 73 6360 Fixierring Fixed ring Anneau de fixation 50 000 73 8207 Kolben, komplett Piston, compl. Piston, compl. 70 000 73 6746 Auslöseventil, komplett Release valve, complete soupape de déclenche- ment, compl. Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 33 A *-gal megjelölt részek (gyorsan kopó alkatrészek) csak a gyorsan kopó alkatrész-készletben kaphatók. Dielce označené symbolom * (opotrebiteľné dielce) sú k dispozícii len v sade dielcov podliehajúcich opotrebovaniu. Části označené s * (díly podléhající rychlému opotřebení) lze obdržet pouze se sadou dílů podléhajících opotřebení. Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 34 34 I 3516 Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 35 3516 I 35 Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH REICH ®...
  • Seite 36 Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH Nürtinger Straße 74-78, D-72644 Oberboihingen Tel. + 49 (0)7022 71-0 Verkauf Inland + 49 (0)7022 71-233 www.kmreich.com...

Diese Anleitung auch für:

Holz-her 3543

Inhaltsverzeichnis