Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SPORTSTECH SX 600 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SX 600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SPORTSTECH
SX
600
DE
EN
ES
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPORTSTECH SX 600

  • Seite 1 SPORTSTECH...
  • Seite 3: Video Tutorials

    Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. schnell und sicher starten Link zu den Videos: www.sportstech.de/qr/sx600.html...
  • Seite 4 Sehr geehrter Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............6 TEILELISTE .......................7 EXPLOSIONSZEICHNUNG .................10 AUFBAUANLEITUNG ..................11 ANPASSEN ..................... 13 DEHNUNGSÜBUNGEN ..................14 TRAININGSANLEITUNG ..................15 KONSOLEN-BEDIENUNGSANLEITUNG ............... 17 KOMPATIBLE FITNESS APPS ................33 DIES KÖNNTE SIE AUCH INTERESSIEREN ............34...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese allgemeinen Sicherheitsinformationen müssen unbedingt für die Benutzung dieses Produktes beachtet werden. Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Produkt in Benutzung nehmen. ACHTUNG: Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie trainieren. Dieser Hinweis ist unbedingt für Ältere oder gesundheitlich eingeschränkte Personen zu beachten. Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise dieser Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 7: Teileliste

    Teileliste Name Daten Pedale JD-037V(9/16"),SPD Endkappe3 120*40*35 Bolzen 1 GB/T 70.2-2000 M10*30 Stabilisator Hinten Schweißung φ 10 Unterlegscheibe Vordere Abdeckung 160*128*3 Bolzen 1 GB/845-85 ST4.8X19 Bolzen 2 GB/T 5780-2000 M8*40 Lager 608ZZ Vertikale Sattelstütze Schweißung Unterlegscheibe 4 GB/T 95-2002 12 Sattelstütze Schweißung Sattel...
  • Seite 8 Name Daten M20*1.0 38 Mutter 39 Schwungrad φ453*29 (20KG) 40 Schwungradwelle φ25*170 41 Schraube 1 GB/T 845-1985 ST4.2*19 GB/T 15856.1-2002 42 Schraube 2 ST4.2X19 43 Schraube 5 GB/845-85 ST4.8X13 44 Kettenschutz aussen 945*515*96.5 45 Kettenschutz klein 15*8.2*1320 46 Achse φ20*172 Langes Befes- φ25* φ20.2*41.2 Tigungsrohr...
  • Seite 9 Name Daten Bolzen 6 GB/T 70.1-2000 M5*20 Bolzen 7 GB/T 70.1-2000 M6*30 Handauflage 120*65 Aufkleber 100*55 Bolzen GB/T 70.3-2000 M6*18 Stützblech 110*60*2 Unterlegscheibe 2 GB/T 95-2002 8 Endkappe φ 25*1.5 Puls Schraube 5 GB/T 845-1985 ST4.2*25 L=650MM φ 2P Obere Pulsleitung Untere Pulsleitung L=250MM φ...
  • Seite 10: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 11: Vorbereitung

    AUFBAUANLEITUNG Vorbereitung • Achten Sie vor der Montage darauf, dass Sie genügend Platz um das Produkt herum haben. • Verwenden Sie die vorhandenen Werkzeuge für die Montage. • Bitte prüfen Sie vor der Montage, ob alle benötigten Teile vorhanden sind. Vor dieser Anleitung finden Sie eine Explosionszeichnung mit allen Einzelteilen (mit Nummern gekennzeichnet), aus denen dieses Gerät besteht.
  • Seite 12 BILD 3: Der L-förmige elastische Stift (#24) zum Entspannen und Herunterziehen, dann eine Verstellrohranordnung (#17), die in die Hauptrahmenanordnung (#16) des Rohres zwischen der Auskleidung eingesetzt ist, an die geeignete Stelle bringen, mit dem L-förmigen elastischen Stift (#24) öffnen und verriegeln. Dann wird die Handlaufanordnung (#18) in den Verstellrohr-Montagearm (#17) eingesetzt, wobei drei der sechs Ecken der inneren sechs...
  • Seite 13: Anpassen

    Das Gerät ist nun einsatzbereit. Hinweis: Möchten Sie die Lenkerbänder am angewinkelten Stück den Griffs austauschen? Dann bringen Sie diese ganz einfach am Griffende begin- nend von links nach rechts umwickelnd so an den Griff an, dass der mittlere Kleibestreifen vollständig am Griff klebt.
  • Seite 14: Dehnungsübungen

    DEHNUNGSÜBUNGEN Bevor Sie das Laufband benutzen, ist es am besten, 5 bis 10 Minuten zum Aufwärmen Stretching-Übungen durchzuführen. Dehnen vor dem Training wird hilft die Flexibilität zu verbessern und das Verletzungsrisiko zu mindern. QUADRIZEPS-DEHNUNG Mit einer Hand an der Wand abstützen, um das Gleichgewicht besser zu halten, nach hinten greifen und den rechten Fuss nach oben ziehen.
  • Seite 15: Trainingsanleitung

    TRAININGSANLEITUNG In diesem Schritt zahlen Sich Ihre Bemühungen aus. Durch regelmässiges Training stärken Sie Ihre Beinmuskulatur. Strengen Sie sich an, versuchen Sie dabei jedoch beim Workout ein gleichmässiges Tempo aufrecht zu erhalten. Die Anstrengungsintensität sollte dabei ausreichen um Ihren Puls in den Zielbereich zu heben, wie er in der der Grafik unterhalb abgebildet ist.
  • Seite 16 Muskelaufbau: Falls Sie auf Ihrem SPEED BIKE Muskulatur aufbauen wollen, werden Sie den Widerstand sehr hoch stellen müssen. Das bedeutet mehr Belastung für Ihre Beinmuskulatur und Sie werden möglicherweise nicht so lange trainieren können, wie gewohnt. Falls Sie gleichzeitig Ihre Fitness verbessern wollen müssen Sie das Training ändern. Sie sollten während der Aufwärm- und Erholungs-Phase ganz normal trainieren, zum Ende der Trainings-Phase dann aber den Widerstand steigern um Ihren Beinen mehr als üblich abzuverlangen.
  • Seite 17: Konsolen-Bedienungsanleitung

    KONSOLE BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Benutzeroberfläche: 2. Navigation Menü: Rotierende Taste zur "Start" Taste zum Starten des Speedbikes Bestätigung "Stop" Taste zum Anhalten des Speedbikes Taste Medien umschalten "HOME" Taste, um zum Hauptmenü Taste Lautstärke erhöhen zurückzukehren "Return" Taste, um zur übergeordneten Taste Lautstärke verringern Öberfläche zurückzukehren "UP"...
  • Seite 18: Schritte Der Systembedienung Und Beschreibung Der Symbolfunktionen

    4. Schritte der Systembedienung und Beschreibung der Symbolfunktionen: Hauptseite Funktionsbeschreibung des Bewegungsparametersymbols Geschwindigkeit km/h: Zeigt den aktuellen Geschwindigkeitswert an; Km /h, km/h Drehzahl U/min: Zeigt den aktuellen Drehzahlwert an; Einheit U/min, Umdrehungen pro Minute Entfernung Zeigt den aktuellen Kilometerstand an: km, km Zeit m:s Zeigt die aktuelle Laufzeit;...
  • Seite 19 Benutzerprogramm: Es sind 6 benutzerdefinierte Spalten integriert, der Benutzer kann den Widerstandswert selbst einstellen, und das System speichert den Wert automatisch. Benutzerdefinierter Effekt der Symbolauswahl: HRC: Ist unterteilt in: Vorwärmstufe, Drehzahlregelstufe und Abkühlstufe, und das System passt automatisch den angemessenen Widerstandswert entsprechend dem vom Benutzer erfassten Puls an, um einen hervorragenden Trainingseffekt zu erzielen.
  • Seite 20 Beschreibung der Medienfunktionssymbole Nach dem Anklicken der Taste "Medien" wechseln Sie die Medienfunktion, wählen das Symbol durch Drücken der Taste im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn aus und drücken Sie den "DREHKNOPF" zur Bestätigung und Eingabe. U-Disk-Musik spielt Lieder, indem Sie eine Audiodatei von einem USB-Stick lesen. Auswah- leffekt für U-Disk-Musiksymbole: U-Disk-Video gibt ein Video durch Lesen einer Datei von einem USB-Stick wieder.
  • Seite 21 5. Bedienung im Hauptmenü Schnellstart Klicken Sie auf die Taste "START" und wechseln Sie in den manuellen Modus des Heimtrainers. Die Anzeige sieht wie folgt aus: Die Widerstandsregelung kann durch Anklicken der Taste zur Einstellung der Leistungsstufe erreicht werden. Klicken Sie auf die Taste "Stop" und das Speedbike stoppt. Die Oberfläche sieht wie folgt aus (dieser Schritt gilt für alle Motorfunktionen):...
  • Seite 22 Zielmodus Wählen Sie das Symbol "Zielübung - Distanzumkehr", drücken Sie den "Drehknopf" zur Eingabe und die Anzeige sieht wie folgt aus (nehmen Sie Distanzumkehr als Beispiel): Stellen Sie die Parameter mit Hilfe des "Drehknopfs" so ein, dass sie im oder gegen den Uhrzeiger- sinn arbeiten.
  • Seite 23: Benutzerprogramm

    6. Benutzerprogramm Klicken Sie zum Aufrufen auf den "Drehknopf" (6 benutzerdefinierte Spalten sind integriert. Der Benutzer stellt den Widerstandswert manuell ein und das System spei- chert ihn automatisch.) Die Anzeige sieht wie folgt aus: Verwenden Sie den "Drehknopf" im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Symbol auszuwählen, drücken Sie den "Drehknopf", um zu bestätigen und in die benutzerdefinierte Einstellung zu gelangen: Verwenden Sie den "Drehknopf"...
  • Seite 24 Drücken Sie die "Start"-Taste zum Starten des Speedbi-...
  • Seite 25 7. Virtuelle Szenen Klicken Sie auf den "Drehknopf", um in die folgende Anzeige zu gelangen: Verwenden Sie den "Drehknopf" , um das Symbol durch Drücken der Taste auszuwählen, drücken Sie den "Drehknopf" zur Bestätigung und Eingabe: Im Laufe des Betriebs ist der Standardwert des Anfangswiderstandes 10. Klicken Sie auf die Tasten "+"...
  • Seite 26 8. Rennen Drücken Sie den "Drehknopf" zur Bestätigung (es gibt 12 Sportmodi, die der Benut- zer wählen und bestreiten kann), und die Anzeige ist wie folgt: Verwenden Sie den "Drehknopf" , um das Symbol im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzei- gersinn auszuwählen, drücken Sie den "Drehknopf"...
  • Seite 27 Drücken Sie die "Start"-Taste zum Starten des Speedbikes Betriebsanleitung: Verwenden Sie während des Betriebs des Speedbikes die Taste "Zurück", um zur letzten Oberfläche zurückzukehren: Drücken Sie "HOME", um zum Hauptmenü zurückzukehren. Kli- cken Sie auf "Rennen", um zur Bedienoberfläche zurückzukehren; andere Sportfunktionen ("Virtuelle Szene"/"Training"/"Benutzerprogramm") werden wie folgt angezeigt (ebenso sind die Popup-Schritte bei allen Sportfunktionen gleich): Klicken Sie auf "Bestätigen", um die Bewegung zu beenden, nachdem Sie das Speedbike gestoppt...
  • Seite 28 9. Training Drücken Sie den "Drehknopf", um z.B. in den Intervallmodus zu gelangen. Die Anzei- ge sieht wie folgt aus: Verwenden Sie den "Drehknopf" , um das Symbol im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzei- gersinn auszuwählen. Drücken Sie den "Drehknopf", um zu bestätigen und zu starten Verwenden Sie den "Drehknopf"...
  • Seite 29 Drücken Sie die "Start"-Taste zum Starten des Speedbikes Training: Wählen Sie den entsprechenden Modus und passen Sie die Zeit der Bewegung an. Das Programm ist in 16 Segmente unterteilt, jedes Bewegungszeitsegment = Einstellzeit / 16. 10. HRC Drücken Sie den "Drehknopf", um zur folgenden Anzeige zu gelangen: (der Benutzer stellt sein Alter ein, das System generiert automatisch die Soll-Herzfre- quenz, die Soll-Herzfrequenz kann eingestellt werden, die einstellbare Zielzeit beträgt 22 bis 45 Minuten).
  • Seite 30 Drücken Sie die "Start"-Taste zum Starten des Speedbikes. Aufwärmphase (2 Minuten)) Pulskontrollphase Abkühlphase (2 Minuten)
  • Seite 31 Wenn das System die Herzfrequenz nicht erkennen kann, sieht die Anzeige wie oben aus 11. Medienfunktion U-Disk Musik Klicken Sie auf die Taste "Medien" . Sie wechseln zur Medienfunktion. Verwenden Sie den "Drehknopf", um das Symbol im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn auszuwäh- len, drücken Sie den "Drehknopf"...
  • Seite 32: Benutzereinstellungen

    U-Disk-Video Klicken Sie auf die Taste "Medien" . Sie wechseln zur Medienfunktion. Verwenden Sie den "Drehknopf", um das Symbol im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn auszu- wählen. Drücken Sie den "Drehknopf", um zu bestätigen und zu starten: Verwenden Sie den "Drehknopf" , um die Liste aufzurufen (die Wiedergabeliste verschwindet nach der Bedienung).
  • Seite 33: Kompatible Fitness Apps

    KOMPATIBLE APPS Sie können die App "FitShow" über den hier abgebildeten QR-Code herunterladen. Voraussetzung für mobiles Gerät: Android 4.3 oder höher mit Bluetooth 4.0, iOS 8.0 oder höher. Bitte schalten Sie zuerst Ihre Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät an. Android Android: Sie können im Google Play Store nach "FitShow"suchen, oder es über den QR-Code herunterladen.
  • Seite 34: Dies Könnte Sie Auch Interessieren

    ∙ HOCHWERTIGES MATERIAL: Konstruiert aus dem besten Material, für ein beständiges und beden kenloses Training. Fitnessmatte ist hoch strapazierfähig und hält enorm viel Gewicht aus. Sie können dieses Produkt in der gewünschten Grösse über folgenden QR-Code oder Link käuflich erwerben. www.sportstech.de/bodenschutzmatte...
  • Seite 35 Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb.Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften.Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwal- tung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
  • Seite 37 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos 3. start fast and safely Link to the videos: www.sportstech.de/qr/sx600.html...
  • Seite 38 Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH you get the highest quality and latest technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instructions.
  • Seite 39 INDEX Inhalt IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............40 PARTS LIST ....................41 EXPLODE VIEW ....................44 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ................45 ADJUSTMENT ....................47 STRETCHING EXCERCISE .................48 EXERCISE INSTRUCTIONS ................49 CONSOLE OPERATION MANUAL ...............50 COMPATIBLE FITNESS APPS ................67 YOU MAY ALSO BE INTERESTED IN THESE ACCESSORIES ........68...
  • Seite 40: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic precautions should always be followed, including the following safety instructions when using the crosstrainer: Read all instructions before using this equipment. WARNING: Before beginning any exercise program consult your physician. This is especially important for people who are over 35 years old or who have pre-existing health problems.
  • Seite 41: Parts List

    PARTS LIST Quantity. Name Detail Pedal JD-037V(9/16"),SPD End Cap3 120*40*35 Bolt 1 GB/T 70.2-2000 M10*30 Rear Stabilizer WELDING Flat Washer φ 10 Front Cover 160*128*3 Bolt `1 GB/845-85 ST4.8X19 Bolt 2 GB/T 5780-2000 M8*40 Bearing 608ZZ Vertical Seat Post WELDING Flat Washer 4 GB/T 95-2002 12 Seat Post...
  • Seite 42 Quantity Name Detail M20*1.0 38 Nut 39 Flywheel φ453*29 (20KG) 40 Flywheel Shaft φ25*170 41 Screw 1 GB/T 845-1985 ST4.2*19 42 Screw 2 GB/T 15856.1-2002 ST4.2X19 43 Screw5 GB/845-85 ST4.8X13 44 Outer Chain Cover 945*515*96.5 45 Little Chain Cover 15*8.2*1320 46 Axis φ20*172 47 Long Fixing Tube...
  • Seite 43 Quantity Name Detail Bolt 6 GB/T 70.1-2000 M5*20 Bolt 7 GB/T 70.1-2000 M6*30 Hand Support 120*65 Sticker 100*55 Bolt GB/T 70.3-2000 M6*18 Support Sheet 110*60*2 Flat Washer 2 GB/T 95-2002 8 φ 25*1.5 End Cap Pulse Screw 5 GB/T 845-1985 ST4.2*25 Upper Pulse Line L=650MM φ...
  • Seite 44: Explode View

    EXPLODE VIEW...
  • Seite 45: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Preparation • Before assembling make sure that you will have enough space around the item. • Use the present tooling for assembling. • Before assembling please check whether all needed parts are available (at the above of this inst- ruction sheet you will find an explosion drawing with all single parts (marked with numbers) which this item consists of.
  • Seite 46 FIG. 3: The L type elastic pin (24) to relax and pull down, then, an adjusting tube assembly (17) inserted into the main frame assembly (16) of the pipe between the liner, make it to the appropriate location, open L type elastic pin (24) and lock it.
  • Seite 47: Adjustment

    The device is now ready to use. Note: would you like to replace the handlebar tapes on the angled piece of the handle? Then simply attach them to the handle, starting at the end of the handle and wrapping from left to right, so that the middle tape strip sticks completely to the handle.
  • Seite 48: Stretching Excercise

    STRETCHING EXCERCISE No matter how you do sports, please do some stretch at first, The warm muscle will extend easily, so warm up yourself with 5-10minutes, Then We suggest the following stretch exercise, five times.10counts for each time or longer do these exercise again after sports. QUADRICEPS STRETCH With one hand against a wall for balance, reach behind you and pull your right foot up.
  • Seite 49: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS This is the stage where you put the effort in. After regular use , the muscles in your legs will become Stronger. Work to your but it is very important to maintain a steady tempo throughout. The rate of work should be sufficient to raise your heart beat into the target zone shown on the graph below.
  • Seite 50: Console Operation Manual

    MUSCLE TONING: To tone muscle while on your SPEED BIKE you will need to have the resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles and may mean you cannot train for as long as you would like. If you are also trying to improve your fitness you need to alter your training program.
  • Seite 51: Navigation Keys

    2. Navigation keys: “Start”key to start the speedbike Rotating button: to confirm “Stop” key to stop the speedbike Media switching key “HOME” key return to the main menu Volume Up key “Return”key return to the upper interface Volume Down key “UP”key: to increase the resistance PLAY/PAUSE key “DOWN”key: to decrease the resistance...
  • Seite 52 4. System operation steps and icon function description: Main page Function description of motion parameter icon Speed km/h:Displays the current running speed value; Km /h, km/h Speed rpm:Display current running speed value; Unit RPM, revolutions per minute Distance Display the current mileage value: KM, Km Time m:s Displays the current running time value;...
  • Seite 53 User Program: There are 6 custom columns built in, users can set the resistance value by themselves, and the system will save automatically after setting. User - defined icon selection effect: HRC: It is divided into: preheating stage, speed control stage and cooling stage, and the system automatically adjusts reasonable resistance value according to the heart rate value detected by the user, so as to achieve excellent exercise effect.
  • Seite 54 Media function icon description After click “media”key, switch the media function, select the iicon by pressing the button clockwise or counterclockwise, and press the "ROTATING BUTTON" to confirm and enter. U- disk music, play a song by reading an audio file from a usb drive. U-disk music icon selec- tion effect: U-disk video, play a video by reading an audio file from a usb drive.
  • Seite 55: Menu Operation

    5. Menu operation Quick Start Click the “START” key and enter the manual mode of the exercise bike. The display interface is as follows: The resistance control can be achieved by clicking the effort level adjustment key. Click the “stop”key and the speedbike stops. The interface is as follows (this step applies to all motor functions):...
  • Seite 56 Target Mode Select the "target exercise-distance inverter" icon, press the "knob" button to enter, and the display interface is as follows (take the distance inverter as an example): Adjust the parameters using the “Rotating button” to operate clockwise or counterclockwise. Click “start”key, to start the speedbike Target mode: Select the corresponding mode and adjust the required motion parameters.
  • Seite 57 6. User Program click “Rotating button” to enter into (6 customised columns are built in. The user manually sets the resistance value and the system automatically saves it.) the display interface is as follows: “ Rotating button ”clockwise or counterclockwise to select icon, press “Rotating knob”key to confirm and enter into the custom setting interface: R "Rotating button”...
  • Seite 58 Click "start" key, start the speedbike...
  • Seite 59 7. Virtual Scene click “Rotating button” key to enter into the display interface is as follows: “Rotating button”to select the icon by pressing the button, press “Rotating button” to confirm and enter into: In the process of running, the default value of initial resistance is 10. Click the buttons "+" and "-" on the key board, and users can adjust the resistance by themselves.
  • Seite 60 8. Racing press “Rotating button” to enter into (with 12 sports modes, which the user can choose to compete and fight), and the display interface is as follows: “Rotating button”to select the icon by clockwise or counterclockwise, press “Rotating button” to confirm and enter into: “Rotating button”...
  • Seite 61 Click “start” key, to start the speedbike operating guidance: In the process of running the speedbike, use “Return” key to return to the upper interface: Press “HOME” to return to the main menu. Click on "Racing" to get back to the operati- on interface;...
  • Seite 62 9. Work-out press “Rotating button” to enter into, e.g. the interval mode. Display interface is as follows: “Rotating button” to select the icon by clockwise or counterclockwise. Press “Rotating button”to confirm and enter into “Rotating button” to select the icon by clockwise or counterclockwise. Press “Rotating button”to confirm and enter into...
  • Seite 63 Click “start” key, to start the speedbike Work-out: Choose the corresponding mode, and adjust the movement of time. The program is divi- ded into 16 segments, each movement time segment = setting time / 16. 10. HRC press “Rotating button” to enter into the display interface is as follows: (the user Settings of age, the system automatically generate the target heart rate, target heart rate value can be adjusted, the target time setting range is 22 to 45 minutes)
  • Seite 64 click “start” key, to start the speedbike. Warm-up phase (2 minutes) Heart rate control stage Cooling stage (2 minutes)
  • Seite 65 If the system cannot detect the heart rate, display as above 11. Media function U-disk music click “media” key. Switch to the media function, use “Rotating button” to select the icon by clockwise or counterclockwise, press “Rotating button” to confirm and enter into: Use the “Rotating button”...
  • Seite 66 U-disk video click “media” key. Switch to the media function, use “Rotating button” to select the icon by clockwise or counterclockwise. Press “Rotating button” to confirm and enter into: the “Rotating button” to popup the list (playlist will disappear after operation) Steps: using the key pad "play, pause,"...
  • Seite 67: Compatible Fitness Applications

    COMPATIBLE FITNESS APPLICATIONS You can download the app "FitShow"via the QR code shown here. Mobile device requirement: And- roid 4.3 or higher with Bluetooth 4.0, iOS 8.0 or higher. Please turn on the Bluetooth function on your device first. Android Android: You can search in the Google Play Store for "FitShow", or download via the QR Code.
  • Seite 68: You May Also Be Interested In These Accessories

    The ideal protection. For your home workout. Sportstech has a floor protection mat to prevent your fitness equipment from damaging your floor at home. Of course it is available in different sizes and can also be used for yoga or other exercises. It protects your floor from marks, dirt or scratches.
  • Seite 69 European Disposal Directive 2002/96/EG Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently applicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
  • Seite 71 Nuestros para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: www.sportstech.de/qr/sx600.html...
  • Seite 72 Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo...
  • Seite 73 CONTENIDOS Inhalt INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..........74 LISTA DE PIEZAS ....................75 VISTA EN DESPIECE ..................78 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ..............79 AJUSTE ......................81 EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO ................82 INSTRUCCIONES PARA EJERCICIOS ..............83 FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA ..............85 APLICACIONES DEPORTIVAS COMPATIBLES ............ 101 TAMBIÉN PODRÍA INTERESARLE ..............
  • Seite 74: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar la caminadora siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyen- do las siguientes instrucciones de seguridad importantes. Lea todas las instruccio- nes antes de usar este producto. ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o para quienes tienen problemas prexistentes de salud.
  • Seite 75: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Cantidad. Nombre Detalle Pedales JD-037V(9/16"),SPD Tapa De Extremo 3 120*40*35 Pernos 1 GB/T 70.2-2000 M10*30 Estabilizador Trasero Soldadura Arandela φ 10 Cubierta Frontal 160*128*3 Pernos 1 GB/845-85 ST4.8X19 Pernos 2 GB/T 5780-2000 M8*40 Teniendo 608ZZ Soporte Vertical Del Sillin Soldadura Arandela 4 GB/T 95-2002 12...
  • Seite 76 Cantidad Nombre Detalle M20*1.0 38 Tuerca 39 Volante φ453*29 (20KG) 40 Eje Del Volante φ25*170 41 Tornillo 1 GB/T 845-1985 ST4.2*19 42 Tornillo 2 GB/T 15856.1-2002 ST4.2X19 43 Tornillo 5 GB/845-85 ST4.8X13 44 Protección Exterior Para La Cadena 945*515*96.5 45 Protección Pequeña Para La Cadena 15*8.2*1320 46 Asa φ20*172...
  • Seite 77 Cantidad Nombre Detalle Pernos 6 GB/T 70.1-2000 M5*20 Pernos 7 GB/T 70.1-2000 M6*30 Soporte Para Brazos 120*65 Etiqueta 100*55 Perno GB/T 70.3-2000 M6*18 Placa De Soporte 110*60*2 Arandela 2 GB/T 95-2002 8 Tapa De Extremo φ 25*1.5 Pulso Tornillo 5 GB/T 845-1985 ST4.2*25 Línea De Pulso Superior L=650MM φ...
  • Seite 78: Vista En Despiece

    VISTA EN DESPIECE...
  • Seite 79: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Preparación: • Antes del ensamblaje asegúrese de tener suficiente espacio alrededor del objeto. • Use las herramientas existentes para el ensamblaje. • Antes del ensamble por favor revise si todas las partes necesarias están disponibles (en la parte superior de esta hoja de instrucciones encontrará...
  • Seite 80 FIGURA. 3: El pasador elástico en forma de L (24) para relajarse y tirar hacia abajo, luego un con- junto de tubo de ajuste (17), que se inserta en el ensamblaje del bastidor principal (16) del tubo entre el forro, en el lugar apropia- do, con el pasador elástico en forma de L ( 24) abrir y bloquear.
  • Seite 81: Ajuste

    El dispositivo ya está listo para el uso. Nota: ¿Desea reemplazar la barra de cinta en la pieza en ángulo del mango? Luego colóquelos en el mango al final del mango, comenzando de izquierda a derecha, de modo que la tira interme- dia de cinta adhesiva se adhiera completamente al mango.
  • Seite 82: Ejercicios De Estiramiento

    EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO No importa cómo se ejercite, siempre haga algo de estiramiento primero. El calentamiento muscular hará que sus músculos se extiendan fácilmente, así que caliente al menos 5-10 minutos. Luego le sugerimos hacer los siguientes ejercicios de estiramiento cinco veces. El estiramiento antes del ejercicio le ayuda a mejorar la flexibilidad y reduce los riesgos de lesiones.
  • Seite 83: Instrucciones Para Ejercicios

    INSTRUCCIONES PARA EJERCICIOS Esta es la fase en donde pondrá todo su esfuerzo. Después de un uso constante, los músculos en sus piernas serán más fuertes. Es muy importante mantener un tempo constante de principio a fin. El ritmo de trabajo debe ser suficiente para aumentar su frecuencia cardiaca en la zona objetivo most- rada en el siguiente gráfico.
  • Seite 84 TONIFICACIÓN MUSCULAR: Para tonificar músculos mientras estás en su BICICLETA ESTATICA necesitará tener el nivel de re- sistencia bastan- te alto. Esto pondrá más esfuerzo en los músculos de sus piernas y puede dejarlo sin entrenar el tiempo que le gustaría. Si también está intentando mejorar su estado físico necesita modificar su programa de ejercicios.
  • Seite 85: Funcionamiento De La Consola

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA 1. Interfaz de usuario: 2. Botones: Botón "Start" para iniciar el funcionamiento Botón giratorio para confirmar de la bicicleta Botón "Stop" para parar el funcionamiento de Botón para manejar la sección la bicicleta multimedia Botón "HOME"...
  • Seite 86 4. Pasos del funcionamiento del sistema y descripción de las funciones de los símbolos: Página principal Function description of motion parameter icon Velocidad km/h: muestra el valor de velocidad actual; Km /h, km/h RPM G/min: muestra el valor actual de G/min; Unidad RPM, giros por minuto. La distancia muestra la distancia en kilómetros actual: KM, Km.
  • Seite 87 Programa de usuario: están integradas 6 columnas definidas por el usuario, el usuario puede establecer el valor de resistencia por sí mismo y el sistema guarda el valor automáticamente. Efecto personalizado de selección de símbolo: HRC: dividido en: nivel de precalentamiento, nivel de control de velocidad y nivel de enfriamiento, y el sistema ajusta automáticamente el valor de resistencia apropiado de acuerdo con la frecuencia cardíaca detectada por el usuario para un excelente efecto de entrenamiento.
  • Seite 88 Descripción de los iconos de la función multimedia. Después de hacer clic en el botón" Media ", cambie la función de media, seleccione el icono presionando el botón en sentido horario o antihorario y presione el "BOTÓN GIRATORIO" para confirmar e ingresar La música del U- disk reproduce canciones al leer un archivo audio desde una unidad flash USB.
  • Seite 89 5. Operación en el menú principal. Inicio rápido Haga clic en el botón "START" y cambie al modo manual de la bicicleta. El anuncio se ve así: El control de resistencia se puede lograr haciendo clic en el botón de ajuste del nivel de potencia. Haga clic en el botón "Stop"...
  • Seite 90 Modo de objetivo Seleccione el ícono "Ejercicio objetivo - Reversión de distancia", presione el "Botón" para ingresar y la pantalla se verá así (ejemplo Reversión de distancia): Ajuste los parámetros girando la perilla hacia la derecha o hacia la izquierda. Pulse el botón "Start"...
  • Seite 91 6. Programa de usuario Haga clic en el "botón" para acceder (6 columnas personalizadas integradas. El usuario configura la resistencia manualmente y el sistema la guarda automáticamen- te). La pantalla tiene el siguiente aspecto: Use el "Botón" en sentido horario o antihorario para seleccionar el ícono, presione el "Botón" para confirmar e ingresar la configuración personalizada: Use el "botón"...
  • Seite 92 Pulse el botón "Start" para encender la bicicleta.
  • Seite 93 7. Escenas virtuales Haga clic en el "botón" para llegar a la siguiente pantalla: Use el "botón" para seleccionar el icono presionando el botón, presione el "botón" para confirmar e ingresar: Durante la operación, el valor predeterminado de la resistencia inicial es 10. Haga clic en las teclas "+"...
  • Seite 94 8. Correr Presione el "botón" para confirmar (hay 12 modos de deportes que el usuario pue- de elegir y competir), y la pantalla es la siguiente: Use el "botón giratorio" para seleccionar el icono en sentido horario o antihorario, presione el "mando"...
  • Seite 95 Pulse el botón "Start" para encender la bicicleta. Instrucciones de funcionamiento: mientras usa la bicicleta, use el botón "Atrás" para regresar a la úl- tima interfaz: Presione "HOME" para regresar al Menú principal. Haga clic en "Carrera" para volver a la interfaz de usuario;...
  • Seite 96 9. Entrenamiento Presiona el "botón" para seleccionar, por ejemplo, el entrenamiento en modo de intervalos. El anuncio se ve así: Utilice el "botón" para seleccionar el icono en sentido horario o antihorario. Pulse el "botón" para confirmar y empezar Utilice el "botón" para seleccionar el icono en sentido horario o antihorario.
  • Seite 97 Pulse el botón "Start" para encender la bicicleta. Entrenamiento: Seleccione el modo apropiado y ajuste el tiempo. El programa se divide en 16 seg- mentos, cada segmento de tiempo de movimiento = tiempo establecido / 16. 10. HRC "Presione el " botón" para ir a la siguiente pantalla: (El usuario establece su edad, el sistema genera automáticamente la frecuencia cardíaca objetivo, la frecuencia cardíaca objetivo se puede configurar, el tiempo objeti- vo ajustable es de 22 a 45 minutos).
  • Seite 98 Pulse el botón "Start" para encender la bicicleta. Fase de calentamiento (2 minutos) Fase de control de impulsos Fase de control de impulsos...
  • Seite 99 Si el sistema no puede detectar la frecuencia cardíaca, la pantalla se parece a la de arriba 11. función Media Música del U-Disk Haga clic en el botón "Media" . Cambiar a la función de media. Use el "botón gira- torio"...
  • Seite 100 U-Disk-Video Haga clic en el botón "Media". Cambiar a la función de media. Utilice el "botón" para seleccionar el icono en sentido horario o antihorario. Presiona el "botón" para confirmar y comenzar: Use el "botón giratorio" para abrir la lista (la lista de reproducción desaparece después de la operación).
  • Seite 101: Aplicaciones De Fitness Compatibles

    APLICACIONES DE FITNESS COMPATIBLES Puede descargar la aplicación "FitShow" a través del código QR que se muestra aquí. Requisitos de dispositivos móviles: Android 4.3 o superior con Bluetooth 4.0, iOS 8.0 o superior. Primero active el Bluetooth en su dispositivo. Android Android: iOS: puede buscar "FitShow"...
  • Seite 102: También Podría Interesarle

    Para que el suelo de su casa no sufra daños por parte de su equipo de ejercicios, utilice la alfombril- la protectora de Sportstech. Por supuesto, está disponible en diferentes tamaños y también se pue- de utilizar para yoga u otros ejercicios. Protege su piso de huellas, suciedad o arañazos. Mano de obra de alta calidad y una superficie especial evitan marcas de los dispositivos que se encuentran sobre la alfombrilla.
  • Seite 103 Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmen- te. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.
  • Seite 104 MANUEL FRANÇAIS...
  • Seite 105 3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: www.sportstech.de/qr/sx600.html...
  • Seite 106 Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez...
  • Seite 107 CONTENU Inhalt CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............108 LISTE DES PIECES ..................109 VUE EXPLOSEE ..................... 112 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ..............113 MISE AU POINT ..................... 115 EXCERCICE D'ÈTIREMENT ................116 DIRECTIVE D’ENTRAINEMENT ................. 117 MODE D’EMPLOI CONSOLE ................119 APPLICATIONS DE FITNESS COMPATIBLES ............135 CELA POURRAIT AUSSI VOUS INTÉRESSER .............
  • Seite 108: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de base, y compris les consignes de sécurité importantes suivantes doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez ce tapis roulant. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette appareil. AVERTISSEMENT: Avant de commencer un programme d'exercice, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes qui ont plus de 35 ans ou qui ont des problèmes de santé...
  • Seite 109: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES N° Quantite Detail Pédales JD-037V(9/16"),SPD Embout 3 120*40*35 Boulons 1 GB/T 70.2-2000 M10*30 Stabilisateur Arrière Soudure φ 10 Rondelle Plate Couvercle Avant 160*128*3 Boulons 1 GB/845-85 ST4.8X19 Boulons 2 GB/T 5780-2000 M8*40 Roulement 608ZZ Support De Selle Vertical Soudure Rondelle Plate 4 GB/T 95-2002 12...
  • Seite 110 N° Quantite Detail M20*1.0 38 Ecrou 39 Volant D'inertie φ453*29 (20KG) 40 Manche Du Volant D'inertie φ25*170 41 Vis 1 GB/T 845-1985 ST4.2*19 42 Vis 2 GB/T 15856.1-2002 ST4.2X19 43 Vis 5 GB/845-85 ST4.8X13 44 Protection De Chaîne Extérieure 945*515*96.5 45 Petite Protection De Chaîne 15*8.2*1320 46 Axe...
  • Seite 111 N° Quantite Detail Boulons 6 GB/T 70.1-2000 M5*20 Boulons 7 GB/T 70.1-2000 M6*30 Support De Main 120*65 Autocollant 100*55 Boulon GB/T 70.3-2000 M6*18 Plaque De Support 110*60*2 Rondelle Plate 2 GB/T 95-2002 8 Embout φ 25*1.5 Pulsation Vis 5 GB/T 845-1985 ST4.2*25 L=650MM φ...
  • Seite 112: Vue Explosee

    VUE EXPLOSEE...
  • Seite 113: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PRÉPARATION: • Avant d‘assembler assurez-vous que vous aurez assez d‘espace autour de l‘appareil. • Utilisez le présent outillage pour l‘assemblage • Avant d‘assembler veuillez vérifier si toutes les pièces nécessaires sont disponibles ( au -dessus de ces instructions, vous trouverez un schéma détaillé avec toutes les pièces détachées ( identi- fiées par des numéros ) FIGURE 1: Fixez le stabilisateur avant (élément 15) au...
  • Seite 114 FIGURE 3: La goupille élastique en forme de L (24) doit être tirée vers le bras de montage du tube de réglage (17) qui est inséré dans le cadre principal (16). Ajustez la bonne hauteur puis verrouillez la goupille élastique (24). Ensuite, la main courante (18) est insérée dans le bras de montage du tube de réglage (17) à...
  • Seite 115: Mise Au Point

    L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. Remarque: Souhaitez-vous remplacer les adhé- sives sur la pièce coudée de la poignée? Alors, attachez-les au bout de la poignée, en partant de la gauche vers la droite, de sorte que la bande de ruban adhésif du milieu adhère complètement à...
  • Seite 116: Excercice D'ètirement

    EXCERCICE D'ÈTIREMENT Peu importe comment vous pratiquez le sport, Veuillez faire quelques étirements avant de commencer votre entraî- nement, le muscle chaud s’étendra facilement, donc réchauffez vous durant 5-10minutes, nous suggérons l'exercice d'étirement suivant : 5 fois ,10 comptes pour chaque fois ou plus, faire ces exercices à nouveau après le sport. ETIREMENT DU QUADRICEPS D'une seule main contre un mur pour l'équilibre, essayez d'atteindre votre derrière et etendez votre pied droit.
  • Seite 117: Directive D'entrainement

    DIRECTIVE D’ENTRAINEMENT Ceci est l‘étape où vous faites un effort. Après une utilisation régulière, les muscles de vos jambes vont devenir plus fort. Travailler à votre rythme mais il est très important de maintenir un tempo régu- lier tout au long. Le taux de travail devrait être suffisant pour augmenter votre rythme cardiaque dans la zone cible indiquée sur le graphique ci-dessous.
  • Seite 118 TONIFICATION MUSCULAIRE: Pour tonifier les muscles pendant l‘exercice, vous aurez besoin d‘avoir la résistance réglée assez élevé. Cela mettra plus de pression sur les muscles de la jambe et peut signifier que vous ne pouvez pas vous entrainer aussi longtemps que vous le souhaitez. Si vous essayez aussi d‘améliorer votre condition physique, vous devez modifier votre programme de formation.
  • Seite 119: Interface Utilisateur

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE 1. Interface utilisateur: 2. Navigation keys: Bouton "Start" pour démarrer l'appareil Bouton rotatif: pour confirmer Bouton "Stop" pour arrêter l'appareil Commutateur de média Bouton "HOME" pour revenir au menu Augmenter le volume principal Touche “Return” pour revenir à l'interface Diminuer le volume précédente Bouton "UP"...
  • Seite 120 4. Description des fonctions des icones et des étapes de fonctionnement du système: Page principale Description de la fonction de l'icone de mouvement Vitesse km / h: Affiche la valeur de la vitesse actuelle. Km / h, km / h RPM: Affiche la valeur actuelle de la vitesse de rotation.
  • Seite 121 Programme utilisateur: 6 colonnes définies par l'utilisateur sont intégrées, l'utilisateur peut définir lui- même la valeur de résistance pour que le système l'enregistre automatiquement. Sélectionnez l'icone personnalisée: HRC: divisé en: niveau d'échauffement, niveau de contrôle de la vitesse et niveau de refroidissement. Le système ajuste automatiquement la valeur de résistance appropriée en fonction de la fréquence cardiaque détectée de l'utilisateur pour un excellent d'entraînement.
  • Seite 122 Description des icones de fonctions multimédia Après avoir cliqué sur le bouton "Multimédia", modifiez la fonction multimédia, sélectionnez l'icone en utilisant le "Bouton rotatif" pour confirmer et entrer. Musique U-Disk, lire des fichiers audios à partir d'une clé USB. Sélectionnez l'icone Musique U-Disk: Vidéo U-Disk, lire des fichiers vidéos à...
  • Seite 123 5. Opération du menu Démarrage rapide Cliquez sur le bouton "START" et passez en mode manuel. L'interface est comme suit: Le contrôle de la résistance peut être obtenu en cliquant sur le bouton de réglage du niveau de puis- sance. Cliquez sur le bouton "Stop"...
  • Seite 124 Mode cible Sélectionnez l'icone "Exercice cible - Inversion de distance", appuyez sur le bouton pour entrer et l'interface est comme suit (prenez l'exemple d'inversion de distance): Ajustez les paramètres avec le "Bouton rotatif". Appuyez sur le bouton "Start" pour démarrer l'appareil Mode cible: sélectionnez le mode approprié...
  • Seite 125 6. Programme utilisateur Cliquez sur le "Bouton rotatif" pour accéder aux 6 colonnes personnalisées. L'utili- sateur règle manuellement la résistance et le système l'enregistre automatiquement. L'interface est comme suit: Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et entrer le réglage personnalisé: Utilisez le "Bouton rotatif"...
  • Seite 126 Appuyez sur le bouton "Start" pour démarrer l'appareil...
  • Seite 127 7. Scènes virtuelles Cliquez sur le "Bouton rotatif" pour accéder à l'interface suivante: Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyer dessus pour confirmer et entrer: Pendant le fonctionnement, la résistance initiale est 10. Cliquez sur les touches "+" et "-" pour régler la résistance.
  • Seite 128 8. Course Appuyez sur le "Bouton rotatif" pour accéder aux 12 modes sportifs. L'interface est comme suit: Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et entrer: Utilisez le "Bouton rotatif" pour régler les paramètres.
  • Seite 129 Appuyez sur le bouton "Start" pour démarrer l'appareil Mode d'emploi: Lorsque vous utilisez l'appareil, appuyez sur le bouton "Return" pour revenir à l'interface précédente. Appuyez sur "HOME" pour revenir au menu principal. Cliquez sur "Race" pour revenir à l'interface utilisateur. Les autres fonctions sportives ("Scène virtuelle" / "Entraînement" / "Programme utilisateur") s'affichent comme suit: Cliquez sur "Confirm"...
  • Seite 130 9. Entraînement Appuyez sur le "Bouton rotatif" pour sélectionner le mode intervalle par exemple. L'interface est comme suit: Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et démarrer Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et démarrer...
  • Seite 131 Appuyez sur le bouton "Start" pour démarrer l'appareil Entraînement: sélectionnez le mode approprié et réglez l'heure. Le programme est divisé en 16 segments, chaque segment est comme suit = temps défini / 16. 10. HRC Utilisez le "Bouton rotatif" pour accéder à l'interface suivante: (l'utilisateur définit son âge et le système génère automatiquement la fréquence cardi- aque cible.
  • Seite 132 Appuyez sur le bouton "Start" pour démarrer l'appareil. Phase d'échauffement (2 minutes) Phase de contrôle de pulsations Phase de refroidissement (2 minutes)
  • Seite 133 Si le système ne peut pas détecter la fréquence cardiaque, l’interface est comme ci-dessus. 11. Fonction média Musique U-Disk Cliquez sur le bouton "Media" pour passer à la fonction multimédia. Utilisez le "Bou- ton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et entrer: Utilisez le "Bouton rotatif"...
  • Seite 134 Vidéo U-Disk Cliquez sur le bouton "Media" pour passer à la fonction multimédia. Utilisez le "Bouton rotatif" pour sélectionner l'icone, puis appuyez dessus pour confirmer et entrer: Utilisez le "Bouton rotatif" pour afficher la liste (elle disparaitra après l'opération). Étapes: utilisez les boutons "Play", "Pause", "Volume +", "Volume -" pour chaque opération. 12.
  • Seite 135: Applications De Fitness Compatibles

    APPLICATIONS COMPATIBLES Vous pouvez télécharger l'application "FitShow" via le code QR affiché ici Condition préalable pour appareil mobile: Android 4.3 ou supérieur avec Bluetooth 4.0, iOS 8.0 ou supérieur. Veuillez d'abord activer le Bluetooth sur votre appareil. Android Android: Vous pouvez rechercher "FitShow" dans Google Play Store, ou la télécharger en utilisant le code QR.
  • Seite 136: Cela Pourrait Aussi Vous Intéresser

    Afin que votre sol ne soit pas endommagé par votre équipement de fitness, il existe un tapis de protection Sportstech. Il est disponible en différentes tailles et peut également être utilisé pour le yoga ou d'autres exercices. Il protège votre sol contre les traces de pas, la saleté ou les rayures. La fabrication de haute qualité...
  • Seite 137 Directive européenne n° 2002/96/EG relative aux déchets Ne jeter en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ne disposez de l‘appareil que dans les décharges publiques (Gestion des déchets communaux de la ville). Pour leur élimination respectez les réglementations en vigueur locales. Renseignez-vous à la mairie ou à la commune de votre ville sur les possibilités offertes pour éliminer votre appareil correctement et en respectant l‘environnement.
  • Seite 138 MANUALE D’USO ITALIANO...
  • Seite 139 Video Tutorial Il nostro per te! Montaggio Utilizzo Smontaggio 3 semplici passaggi per un inizio veloce e sicuro: 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il Video 3. Inizia ad allenarti! Link per il Video: www.sportstech.de/qr/sx600.html...
  • Seite 140 Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. Con le attrezzature sportive di SPORSTECH potrete usufruire della più alta qualità e della più recente tecnologia. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo...
  • Seite 141 INDICE Inhalt IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ............142 LISTA DEI COMPONENTI ................143 DISEGNO ESPLOSO ..................146 ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO ..............147 REGOLAZIONE ....................148 ESERCIZI DI STRETCHING ................150 ISTRUZIONI PER ALLENAMENTO ..............151 FUNZIONAMENTO DELLA CONSOLE ............... 153 APPLICAZIONI PER IL FITNESS ...............
  • Seite 142: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Precauzioni minime, incluse importanti istruzioni di sicurezza incluse nel presente manual dovrebbero essere sempre seguite durante l’uso del tapisroulant. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. ATTENZIONE: Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio consultare il proprio medico. Questo è...
  • Seite 143: Lista Dei Componenti

    LISTA DEI COMPONENTI Quantita' Nome Dettaglio Pedali JD-037V(9/16"),SPD Tappo Di Chiusura3 120*40*35 Perno 1 GB/T 70.2-2000 M10*30 Stabilizzatore Posteriore Saldatura Rondella Piatta φ 10 Rivestimento Anteriore 160*128*3 Perno 1 GB/845-85 ST4.8X19 Perno 2 GB/T 5780-2000 M8*40 Supporto 608ZZ Supporto Verticale Per Sellino Saldatura Rondella Piatta 4 GB/T 95-2002 12...
  • Seite 144 Quantita' Nome Dettaglio M20*1.0 38 Dado 39 Volano φ453*29 (20KG) 40 Albero Motore φ25*170 41 Vite 1 GB/T 845-1985 ST4.2*19 42 Vite 2 GB/T 15856.1-2002 ST4.2X19 43 Vite 5 GB/845-85 ST4.8X13 44 Protezione Catena Esterna 945*515*96.5 45 Protezione Catena Piccola 15*8.2*1320 46 Asse φ20*172...
  • Seite 145 Quantita' Nome Dettaglio Perni 6 GB/T 70.1-2000 M5*20 Perni 7 GB/T 70.1-2000 M6*30 Supporto Braccia 120*65 Adesivo 100*55 Perni GB/T 70.3-2000 M6*18 Lamierino Di Supporto 110*60*2 Rondella Piatta 2 GB/T 95-2002 8 Tappo Di Chiusura φ 25*1.5 Polso Vite 5 GB/T 845-1985 ST4.2*25 L=650MM φ...
  • Seite 146: Disegno Esploso

    DISEGNO ESPLOSO...
  • Seite 147: Istruzioni Per L'assemblaggio

    ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO Preparazione: • Prima dell’assemblaggio assicurarsi di avere abbastanza spazio intorno. • Usare gli attrezzi necessari all’assemblaggio. • Prima di assemblare, controllare se tutte le parti necessarie sono a disposizione (alla fine di ques- to foglio di istruzioni troverai un disegno esploso con tutte le singole parti (distinte con numeri) che formano la macchina completa.) FIGURA 1: Attaccare lo stabilizzatore anteriore (elemento...
  • Seite 148 FIGURA 3: Utilizzando la spina lunga elastica a forma di L (24) per allentare e fissare bene le parti, posizionate in un punto appropriato il gruppo del tubo di regolazione (17), che va inserito nel gruppo telaio principale (16) del tubo tra il rivestimento, in modo da poter utilizzare con facilità...
  • Seite 149: Regolazione

    L'attrezzo è ora pronto per l'uso. Nota: si desidera sostituire il manubrio alla manig- lia? Allora attaccare il manubrio all'estremità dell'im- pugnatura, in modo che il nastro adesivo aderisca perfettamente alla maniglia. Procedere da sinistra verso destra e assicurarsi che non vi siano punti vuoti o che il nastro non faccia troppi giri.
  • Seite 150: Esercizi Di Stretching

    ESERCIZI DI STRETCHING Non importa la ragione per cui fai sport, fai in modo di fare sempre esercizi di stretching prima di cominciare. Il uscolo riscaldato si allungherà facilmente, quindi scaldati con degli esercizi per 5-10 minuti. Ti suggeriamo di eseguire i seguenti esercizi cinque volte conta fino a dieci ogni volta o anche più...
  • Seite 151: Istruzioni Per Allenamento

    ISTRUZIONI PER ALLENAMENTO Questa è la fase di sforzo. In seguito ad un uso regolare, i muscoli delle tue gambe diventeranno più forti. Fai del tuo meglio, ma ricorda che è importante mantenere un ritmo regolare durante l’esercizio. La durata dell’esercizio dovrebbe essere sufficiente a far aumentare il tuo battito cardiaco nella zona target del grafico qui sotto.
  • Seite 152 TONIFICARE I MUSCOLI: Per tonificare I muscoli sulla tua SPEED BIKE dovrai impostare un livello alto di resistenza. Questo farà in modo che i tuoi muscoli delle gambe aumentino lo sforzo e può significare che non potrai allenarti molto a lungo come vorresti. Se stai anche cercando di aumentare il tuo livello di fitness è necessario modificare il tuo programma di allenamento.
  • Seite 153: Parametri Tecnici

    CONSOLE: ISTRUZIONI PER L'USO 1. Superficie di utilizzo: 2. Tasti freccia: "Start" per iniziare ad utilizzate la Spinbike Tasti rotanti per la conferma "Stop" per fermare la Spinbikes Tasti media per cambiare "HOME" per tornare al menù principale Aumentare volume altoparlante "Return"...
  • Seite 154 4. Step di descrizione funzionamento del sistema e descrizione di funzioni esimboli: Pagina principale Descrizione della funzione del simbolo del parametro di movimento Velocità km / h: visualizza il valore della velocità corrente; Km / h, km / h RPM / min: Visualizza il valore corrente RPM; Unità RPM, giri al minuto Distance Display the current mileage value: KM, Km Tempo m: s Mostra il tempo corrente;...
  • Seite 155 Programma utente: vi sono 6 colonne integrate definite dall'utente. L'utente può impostare personalmente il valore di resistenza e il sistema lo salva automaticamente. Effetto personalizzato per selezionare i simboli: HRC: suddiviso in:lLivello di preriscaldamento, livello di controllo della velocità e livello di raffreddamento. Il sistema rileva automaticamente il valore di resistenza e lo adatta alla frequenza cardiaca dall'utente in modo da garatire un allenamento su misura.
  • Seite 156 Descrizione delle icone delle funzioni multimediali Una volta cliccato il pulsante "Media", modificare la funzione multimediale, selezionare l'icona premendo il pulsante in senso orario o antiorario e premere "LA MANOPOLA" per confermare e inserire i paramet- L'unità disco musica riproduce i brani leggendo un file audio da un'unità flash USB. Simboli musicali dell'unità...
  • Seite 157 5.Utilizzo del menu principale Inizio veloce Cliccare su "START" e passare alla modalità manuale. L'icona sarà la seguente: Controllare la resistenzaè possibile cliccando sul pulsante di regolazione del livello di potenza. Cliccare su "Stop" e la spinbike si fermerà. L'interfaccia è la seguente (questo step vale per tutte le funzioni del motore):...
  • Seite 158 Modalità obbiettivo Seleziona l'icona "obbiettivo esercizio - inversione distanza", premi "Manopola" per inserire il parametro desiderato e comparirà il seguente display (prendere inversione distanza come esempio): Regolare i parametri ruotando la "manopola" in senso orario o antiorario. Premi il pulsante "Start" per avviare la spinbike Modalità...
  • Seite 159 6. Programma utente Cliccare sulla "manopola" per accedere (6 colonne personalizzate sono a vostra disposizione. L'utente imposta la resistenza manualmente e il sistema la salva auto- maticamente.) Il display che vi apparirà sarà il seguente: Rotare la "manopola" in senso orario o antiorario per selezionare l'icona, premere la "manopo- la"...
  • Seite 160 Premi il pulsante "Start" per avviare la spinbike...
  • Seite 161 7. Scenari virtuali Cliccare su "manopola" per accedere alla seguente schermata: Usa la "manopola" per selezionare l'icona premendo il pulsante desiderato. Premi la "manopola" per confermare e inserisci: Durante il funzionamento, il valore predefinito della resistenza iniziale è 10. Fare clic sui tasti "+" e "-" per regolare la resistenza.
  • Seite 162 8. Corsa Premi la "manopola" per confermare (ci sono 12 modalità sportive che l'utente può scegliere l'icona è la seguente: Utilizzare la "manopola" per selezionare l'icona girando in senso orario o antiorario, premere la "manopola" per confermare e inserire: Utilizzare la "manopola" per impostare il parametro girando in senso orario o antiorario.
  • Seite 163 Premi il pulsante "Start" per avviare la spinbike Istruzioni per l'uso: utilizzando la spinbike se desiderate tornare all'ultima interfaccia premere il tasto "indietro". Premere HOME per tornare al menu principale. Cliccare su "Rennen" ("Corsa") per tornare all'interfaccia utente; altre funzioni sportive ("Scena virtuale" / "Allenamento" / "Programma utente") vengono visualizzate come segue (tutti i popup di tutte le funzioni sportive sono gli stessi): Cliccare su "Conferma"...
  • Seite 164 9. Training Premi la "manopola" ad es. per accedere alla modalità intervallo. L'icona ha questo aspetto: Usa la "manopola" per selezionare l'icona girando in senso orario o antiorario. Premere la "manopola" per confermare e avviare Usa la "manopola" per selezionare l'icona girando in senso orario o antiorario. Premere la "manopola"...
  • Seite 165 Premi il pulsante "Start" per avviare la spinbike Allenamento: selezionare la modalità appropriata e adattare il tempo al movimento. Il programma è diviso in 16 segmenti, ogni segmento del tempo di movimento equivale al tempo impostato / 16. 10. HRC Premi la "manopola"...
  • Seite 166 Premi il pulsante "Start" per avviare la spinbike. Fase di riscaldamento (2 minuti) Controllo cardiocircolatorio Fase di raffreddamento (2 minuti)
  • Seite 167 Se il sistema non è in grado di rilevare la frequenza cardiaca, il display apparirà come quello sopra 11. Funzione media Unità disco musica Clicca sul pulsante "media" per passare alla funzione multimediale. Utilizzare la "manopola" per selezionare l'icona girandola in senso orario o antiorario e premerla per confermare e inserire i dati: Usa la "manopola"...
  • Seite 168 Unità disco video Clicca sul pulsante "media" per passare alla funzione multimediale. Usa la "manopo- la" per selezionare l'icona girandola in senso orario o antiorario. Premere la "manopola" per confermare e avviare: Usa la "manopola" per visualizzare l'elenco video (la playlist scompare dopo l'operazione). Steps: utilizzare i pulsanti "Riproduci, Pausa", Volume "+", Volume "-"...
  • Seite 169: Applicazioni Di Fitness Compatibili

    APPLICAZIONI DI FITNESS COMPATIBILI l'app "FitShow" è scaricabile qui col codice QR-Code mostrato in figura. Dovete però disporre di un apparecchio mobile quale: Android 4.3 oppure maggiore che possieda la funzione Bluetooth 4.0, iOS 8.0 o maggiore. In primo luogo attivate la funzione Bluetooth sul vostro telefono. Android Android: Potete cercare l'applicazione "FitShow"...
  • Seite 170: Vi Potrebbe Anche Interessare

    ∙ MATERIALE PREGIATO: Realizzato con i materiali migliori per un allenamento senza problemi e preoccupazioni. Materasso fitness ideale altamente resistente e dalla tenuta massima. Sopporta un peso elevato. Puoi acquistare questo prodotto nelle dimensioni desiderate tramite il se- guente codice QR o link. www.sportstech.de/bodenschutzmatte...
  • Seite 171 Direttive Europee 2002/96/EG per lo smaltimento Non gettare mai il tuo attrezzo sportivo nell’immondizia normale. Smaltisci l’attrezzo solo tramite un siste- ma locale o approvato. Tieni in conto le regole applicabili correntemente. Se hai dubbi contatta le autorità locali per informazioni circa le opzioni per uno smaltimento corretto ed ecosostenibile. Riciclaggio dei rifiuti Il materiale di imballaggio può...
  • Seite 172 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 569 service@innovamaxx.de http://www.sportstech.de...

Inhaltsverzeichnis