Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FÜLLDRAHT - SCHWEISSGERÄT PFDS 33 B4
FLUX CORED WIRE WELDER PFDS 33 B4
POSTE À SOUDER À FIL FOURRÉ PFDS 33 B4
DE
AT
CH
FÜLLDRAHT-SCHWEISSGERÄT
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
FR
BE
POSTE À SOUDER À FIL FOURRÉ VULDRAAD LASAPPARAAT
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
ES
SOLDADORA DE HILO
TUBULAR
Instrucciones de funcionamiento y de seguridad
Traducción del manual de funcionamiento original
IAN 306962
GB
IE
NI
FLUX CORED WIRE WELDER
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
NL
BE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele bedieningshandleiding
CZ
SVÁŘEČKA NA PLNĚNOU
DRÁTOVOU ELEKTRODU
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze
OS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFDS 33 B4

  • Seite 1 FÜLLDRAHT - SCHWEISSGERÄT PFDS 33 B4 FLUX CORED WIRE WELDER PFDS 33 B4 POSTE À SOUDER À FIL FOURRÉ PFDS 33 B4 FÜLLDRAHT-SCHWEISSGERÄT FLUX CORED WIRE WELDER Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions POSTE À...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les fonctions de l’appareil.
  • Seite 3 11 10 14 15 17...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite Einleitung .........................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..................Seite Teilebeschreibung ......................Seite Technische Daten ......................Seite Lieferumfang ........................Seite Sicherheitshinweise ....................Seite Gefahrenquellen beim Lichtbogenschweißen ..............Seite 10 Schweißschirmspezifische Sicherheitshinweise ..............Seite 13 Enge und feuchte Räume ....................Seite 14 Schutzkleidung ......................Seite 14 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen ..............Seite 15 EMV-Geräteklassifizierung .....................Seite 15 Vor der Inbetriebnahme ...................Seite 16...
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme Vorsicht! Schwere bis tödliche Betriebsanleitung lesen! Verletzungen möglich Netzeingang; Vorsicht! Stromschlagge- Anzahl der Phasen sowie fahr! Wechselstromsymbol und 1 ~ 50 Hz Bemessungswert der Fre- Wichtiger Hinweis! quenz Entsorgen Sie Elektrogeräte Entsorgen Sie Verpackung nicht über den Hausmüll! und Gerät umweltgerecht! Verwenden Sie das Gerät...
  • Seite 7: Fülldraht-Schweißgerät

    Einleitung Fülldraht-Schweißgerät Materialien. Benutzen Sie das Produkt nur PFDS 33 B4 wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anlei- tung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen z Einleitung bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, Herzlichen Glückwunsch!
  • Seite 8: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheitshinweise z Lieferumfang Einstellrad für Drahtvorschub Brenner Brennertaste 1 Fülldraht-Schweißgerät PFDS 33 B4 Schlauchpaket mit Direktanschluss 1 Brennerdüse (vormontiert) Schweißdüse (0,6 mm) 4 Schweißdüsen (1x 0,9 mm vormontiert; Schweißdüse (0,8 mm) 1x 0,8 mm; 1x 0,6 mm; 1x 1,0 mm) Handgriff 1 Schlackenhammer mit Drahtbürste...
  • Seite 9 Isolierung und an den Verwenden Sie nur die im stromführenden Teilen können „ Lieferumfang enthaltenen Gefahren hervorrufen und die Schweißleitungen (PFDS 33 B4 Qualität der Schweißarbeit H01N2-D1x10 mm²). mindern. Das Gerät sollte während des Lichtbogenschweißen erzeugt „...
  • Seite 10: Gefahrenquellen Beim Lichtbogenschweißen

    Sicherheitshinweise Elektrodenzange und Masse- ren Sie das Werkstück deshalb klemme kann gefährlich sein, nicht mit bloßen Händen. es besteht die Gefahr eines Beim Lichtbogenschweißen „ elektrischen Schlages. werden gesundheitsschädliche Lagern oder verwenden Sie „ Dämpfe freigesetzt. Achten Sie das Gerät nicht in feuchter darauf, diese möglichst nicht oder in nasser Umgebung einzuatmen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Gefahrenquellen. Es ist daher Festes, isolierendes Schuhwerk „ für den Schweißer besonders tragen. Die Schuhe sollen auch wichtig, nachfolgende Regeln zu bei Nässe isolieren. Halb- beachten, um sich und andere schuhe sind nicht geeignet, nicht zu gefährden und Schäden da herabfallende, glühende für Mensch und Gerät zu vermei- Metalltropfen Verbrennungen...
  • Seite 12: Gefährdung Durch Elektrischen Schlag

    Sicherheitshinweise derlich, Schutzwände aufstel- zur Masseklemme nehmen kann. Verbinden Sie die Mas- len. seklemme niemals mit dem Beim Schweißen, besonders „ Gehäuse des Schweißgerätes! in kleinen Räumen, ist für aus- Schließen Sie die Masseklem- reichende Frischluftzufuhr zu me niemals an geerdeten sorgen, da Rauch und schäd- Teilen an, die weit vom Werk- liche Gase entstehen.
  • Seite 13: Schweißschirmspezifische Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Gefährdung durch bloßen Händen anfassen. Keine Lichtbogenstrahlen: nassen oder beschädigten Hand- schuhe tragen. Schützen Sie sich Lichtbogenstrahlen können die vor einem elektrischen Schlag Augen schädigen und die Haut durch Isolierungen gegen das verletzen. Hut und Sicherheits- Werkstück. Das Gehäuse der brille tragen.
  • Seite 14: Enge Und Feuchte Räume

    Sicherheitshinweise Ersetzen Sie beschädigte oder z Enge und feuchte Räume „ stark verschmutzte bzw. ver- spritzte Komponenten unver- Bei Arbeiten in engen, feuch- „ züglich. ten oder heißen Räumen sind Das Gerät darf nur von Perso- isolierende Unterlagen und „ nen betrieben werden, die das Zwischenlagen zu verwenden, 16.
  • Seite 15: Schutz Gegen Strahlen Und Verbrennungen

    Sicherheitshinweise nungen geschützt sein. Fol- men, dass in der Nähe be- gende Schritte sollen beachtet findliche Personen geschützt werden: sind. Unbefugte sind von den – Vor der Schweißarbeit die Schweißarbeiten fern zuhalten. Schutzkleidung anziehen. In unmittelbarer Nähe orts- „ – Handschuhe anziehen. fester Arbeitsstellen sollen die –...
  • Seite 16: Vor Der Inbetriebnahme

    Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Montage ßen durch den Lichtbogen ent- – durch Störstrahlung gefährdete stehen, ist der Anwender verant- Geräte und Anlagen sollten wortlich und der Anwender muss möglichst aus dem Schweiß- geeignete Schutzmaßnahmen bereich entfernt werden oder treffen.
  • Seite 17 Montage einer Beschädigung zu vermeiden, ziehen vollständig aus, so dass diese ungehin- Sie vor jeder Wartung oder arbeitsvorberei- dert abgerollt werden kann. Lösen Sie tenden Tätigkeit den Netzstecker aus der aber noch nicht das Drahtende (siehe Netzsteckdose. Abb. D). † Setzen Sie die Drahtrolle auf die Welle. Hinweis: Je nach Anwendung werden Achten Sie darauf, dass die Rolle auf der unterschiedliche Schweißdrähte benötigt.
  • Seite 18 Montage † Lösen Sie den Vorschubrollenhalter durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn und ziehen ihn nach oben ab (siehe Abb. G). † Überprüfen Sie auf der oberen Seite der † Nehmen Sie das Drahtende aus dem Vorschubrolle , ob die entsprechende Spulenrand (siehe Abb.
  • Seite 19 Montage † Führen Sie den Draht entlang der Vor- † Schalten Sie das Schweißgerät am schubrolle und schieben Sie ihn dann Haupt schalter ein. in die Schlauchpaketaufnahme (siehe † Betätigen Sie die Brennertaste Abb. K). † Nun schiebt das Drahtvorschubsystem den Schweißdraht durch das Schlauch- paket und den Brenner...
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    Montage / Inbetriebnahme ten Schweißströme eingestellt werden. Wird z. B. der Schalter MIN und der Schalter nach oben gelegt, beträgt der Schweiß- strom 40 A und die Einschaltdauer liegt bei 60 %. Sind die Schalter MAX und der Schal- ter 2 nach unten gelegt, beträgt der Schweißstrom 90 A und die Einschaltdauer liegt bei 10 %.
  • Seite 21: Schweißschutzschild

    Inbetriebnahme Schweißschutzschild † Gegebenenfalls leicht pendeln, um das GESUNDHEITSGEFAHR! Schweißbad etwas zu vergrößern. Für Wenn Sie das Schweißschutzschild nicht die weniger Erfahrenen besteht die erste nutzen, können vom Lichtbogen ausgehende, Schwie rigkeit in der Bildung eines ver- gesundheitsschädliche UV-Strahlen und Hitze nünftigen Lichtbogens.
  • Seite 22: Schweißnaht Erzeugen

    Inbetriebnahme richtig aufgeschmolzen und anschließend die Schweißnaht weitergeführt. VORSICHT! Beachten Sie, dass der Brenner nach dem Schweißen immer auf einer isolierten Ablage abgelegt werden muss. † Schalten Sie das Schweißgerät nach Be- 1-3 mm 3-4 mm 4-6 mm endigung der Schweißarbeiten und bei 0,5-1,5- mm 1,5-2,5 mm 2-3 mm Fläche Pausen immer aus, und ziehen Sie stets...
  • Seite 23: Schweißverbindungen An Der Außenecke

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Bei stärkeren Materialien ist sie jedoch nicht mehr Bei stärkeren Materialien ist sie jedoch nicht mehr zweckmäßig. In diesem Fall ist es Schweißverbindungen an der besser, eine Verbindung wie in Abbildung V Außenecke vorzubereiten, bei der die Kante einer Platte Eine Vorbereitung dieser Art ist sehr einfach.
  • Seite 24: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    ... / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Garantiebedingungen † Schalten Sie die Hauptstromversorgung sowie den Hauptschalter des Geräts aus, bevor Sie Wartungsarbeiten oder Repa- Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- raturen an dem Schweißgerät durchfüh- tum.
  • Seite 25: Abwicklung Im Garantiefall

    Auf www.lidl-service.com können Sie Alexander Hoffmann diese und viele weitere Handbücher, Katharina-Loth-Str. 15 Pro duktvideos und Software herun- DE-66386 St. Ingbert terladen. DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Fülldraht-Schweißgerät PFDS 33 B4 Artikelnummer: 2149 Herstellungsjahr: 2018 / 51 DE/AT/CH...
  • Seite 26 EG-Konformitätserklärung IAN: 306962 Modell: PFDS 33 B4 den wesentlichen Schutzanforderungen ge- nügt, die in den Europäischen Richtlinien EG-Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 / 30 / EU RoHS Richtlinie 2011 / 65 / EU und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Seite 47 GB/NI/IE...
  • Seite 48 GB/NI/IE...
  • Seite 72 Notes FR/BE...
  • Seite 94 Notities NL/BE...
  • Seite 117 Índice...
  • Seite 141 C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Dernière mise à jour · Stand van de informatie · Última actualización · Poslední aktualizace informací: 07/2018 Ident.-No.: PFDS33B4072018-OS IAN 306962...

Inhaltsverzeichnis