Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FLUX-CORED WIRE WELDER PFDS 33 B3
HR
UREĐAJ ZA VARENJE PUNJENOM
Napomene za montažu, rukovanje i sigurnost
Prijevod originalnih uputa za uporabu
DE
AT
CH
FÜLLDRAHT-SCHWEISSGERÄT
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 300595
RO
APARAT DE SUDURĂ CU SÂRMĂ
Indicații de montare, operare și siguranță
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
HR
RO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFDS 33 B3

  • Seite 1 FLUX-CORED WIRE WELDER PFDS 33 B3 UREĐAJ ZA VARENJE PUNJENOM APARAT DE SUDURĂ CU SÂRMĂ Napomene za montažu, rukovanje i sigurnost Indicații de montare, operare și siguranță Prijevod originalnih uputa za uporabu Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale FÜLLDRAHT-SCHWEISSGERÄT Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Desfaceți înainte să citiți pagina cu ilustrații și apoi familiarizați-vă cu toate funcțiile aparatului. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 47 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite 48 Einleitung .........................Seite 49 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................Seite 49 Teilebeschreibung ......................Seite 49 Technische Daten ......................Seite 50 Lieferumfang ........................Seite 50 Sicherheitshinweise ....................Seite 50 Gefahrenquellen beim Lichtbogenschweißen ..............Seite 52 Schweißschirmspezifische Sicherheitshinweise ..............Seite 55 Enge und feuchte Räume ....................Seite 56 Schutzkleidung ......................Seite 56 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen ..............Seite 57 EMV-Geräteklassifizierung .....................Seite 57...
  • Seite 48: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme Vorsicht! Schwere bis tödliche Betriebsanleitung lesen! Verletzungen möglich Netzeingang; Vorsicht! Stromschlaggefahr! Anzahl der Phasen sowie Wechselstromsymbol und 1 ~ 50 Hz Wichtiger Hinweis! Bemessungswert der Frequenz Entsorgen Sie Elektrogeräte Entsorgen Sie Verpackung nicht über den Hausmüll! und Gerät umweltgerecht! Verwenden Sie das Gerät nicht...
  • Seite 49: Einleitung

    Einleitung Fülldraht-Schweißgerät PFDS 33 B3 beschrieben und für die angegebenen Ein- satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei z Einleitung Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der Herzlichen Glückwunsch! bestimmungsgemäßen Verwendung abwe-...
  • Seite 50: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheitshinweise z Lieferumfang Brenner Brennertaste Schlauchpaket mit Direktanschluss 1 Fülldraht-Schweißgerät PFDS 33 B3 Schweißdüse (0,6 mm) 1 Brennerdüse (vormontiert) Schweißdüse (0,8 mm) 4 Schweißdüsen (1x 0,9 mm vormontiert; Handgriff 1x 0,8 mm; 1x 0,6 mm; 1x 1,0 mm) Schweißdüse (0,9 mm)
  • Seite 51 Qualität Verwenden Sie nur die im der Schweißarbeit mindern. „ Lieferumfang enthaltenen Lichtbogenschweißen erzeugt „ Schweißleitungen (PFDS 33 B3 Funken, geschmolzene Metall- H01N2-D1x10 mm²). teile und Rauch. Beachten Sie Das Gerät sollte während des daher: Alle brennbaren Subs- „...
  • Seite 52: Gefahrenquellen Beim Lichtbogenschweißen

    Sicherheitshinweise die Gefahr eines elektrischen werden gesundheitsschädliche Schlages. Dämpfe freigesetzt. Achten Sie Lagern oder verwenden Sie darauf, diese möglichst nicht „ das Gerät nicht in feuchter einzuatmen. oder in nasser Umgebung oder Schützen Sie sich gegen die „ im Regen. Hier gilt die Schutz- gefährlichen Effekte des Licht- bestimmung IP21S.
  • Seite 53 Sicherheitshinweise sich und andere nicht zu gefähr- talltropfen Verbrennungen ver- den und Schäden für Mensch und ursachen können. Gerät zu vermeiden. Geeignete Schutzkleidung „ Lassen Sie Arbeiten auf der tragen, keine synthetischen „ Netzspannungsseite, z. B. an Kleidungsstücke. Kabeln, Steckern, Steckdosen Nicht mit ungeschützten Augen „...
  • Seite 54: Gefährdung Durch Elektrischen Schlag

    Sicherheitshinweise che Gase entstehen. liegen, z. B. einem Wasser- An Behältern, in denen Gase, rohr in einer anderen Ecke des „ Treibstoffe, Mineralöle oder Raumes. Andernfalls könnte dgl. gelagert werden, dürfen es dazu kommen, dass das – auch wenn sie schon vor lan- Schutzleitersystem des Raumes, ger Zeit entleert wurden –...
  • Seite 55: Gefährdung Durch Schweißfunken

    Sicherheitshinweise Gefährdung durch gen. Vollständigen Körperschutz Schweißrauch: tragen. Das Einatmen von Schweißrauch Gefährdung durch kann die Gesundheit gefährden. elektromagnetische Felder: Den Kopf nicht in den Rauch halten. Einrichtungen in offenen Schweißstrom erzeugt elektro- Bereichen verwenden. Entlüftung magnetische Felder. Nicht zusam- zum Entfernen des Rauches ver- men mit medizinischen Implan- wenden.
  • Seite 56: Enge Und Feuchte Räume

    Sicherheitshinweise Machen Sie sich mit den gegen Erde zu isolieren. „ Sicherheitsvorschriften für das Bei Verwendung von Schweiß- „ Schweißen vertraut. Beachten geräten unter elektrisch gefähr- Sie hierzu auch die Sicherheits- lichen Bedingungen, z. B. in hinweise Ihres Schweißgerätes. engen Räumen aus elektrisch Setzen Sie den Schweißschirm leitfähigen Wandungen (Kessel, „...
  • Seite 57: Schutz Gegen Strahlen Und Verbrennungen

    Sicherheitshinweise penhandschuhe aus einem ge- von Strahlung zu sichern, z. B. eigneten Stoff (Leder) zu tra- durch geeigneten Anstrich. gen. Sie müssen sich in einem einwandfreien Zustand befin- z EMV-Geräteklassifizierung den. Zum Schutz der Kleidung ge- Gemäß der Norm IEC 60974- „...
  • Seite 58: Vor Der Inbetriebnahme

    Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Montage – Fernseh-, Radio- und andere bereich entfernt werden oder Wiedergabegeräte abgeschirmt werden. – elektronische und elektrische Sicherheitseinrichtungen z Vor der Inbetriebnahme – Personen mit Herzschrittmachern † Nehmen Sie alle Teile aus der Verpack- oder Hörgeräten ung und kontrollieren Sie, ob das Füll- –...
  • Seite 59 Montage einem Durchmesser von 0,6 – 1,0 mm verwen- det werden. Vorschubrolle, Schweißdüse und Drahtquer- schnitt müssen immer zueinander passen. Das Gerät ist geeignet für Drahtrollen bis zu maximal 1000 g. † Entriegeln und öffnen Sie die Abdeckung für die Drahtvorschubeinheit , indem Sie die Gewindestange entlang des Langlochs hochziehen.
  • Seite 60 Montage Vorschubrolle , ob die entsprechende † Nehmen Sie das Drahtende aus dem Spu- Drahtstärke angegeben ist. Falls nötig lenrand (siehe Abb. I). muss die Vorschubrolle umgedreht oder † Kürzen Sie das Drahtende mit einer Draht- ausgetauscht werden. Der mitgelieferte schere oder einem Seitenschneider, um Schweißdraht (Ø...
  • Seite 61 Montage † Schalten Sie das Schweißgerät wieder aus. † Schrauben Sie die Schweißdüse wie- der ein. Achten Sie darauf dass die Sch- † Schwenken Sie die Druckrolleineinheit weißdüse mit dem Durchmesser des Richtung Vorschubrolle (siehe Abb. L). verwendeten Schweißdrahtes zusammen- †...
  • Seite 62: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme z Inbetriebnahme Überlastschutz Das Schweißgerät ist gegen thermische Über lastung durch eine automatische z Gerät ein- und ausschalten Schutzeinrichtung (Thermostat mit automa- tischer Wiedereinschaltung) geschützt. Die † Schalten Sie das Schweißgerät am Haupt- Schutzeinrichtung unterbricht bei Überlastung schalter ein und aus. Wenn Sie das den Stromkreis und die gelbe Kontroll lampe Schweißgerät längere Zeit nicht benut- Überlastschutz...
  • Seite 63: Schweißnaht Erzeugen

    Inbetriebnahme † Schalten Sie das Gerät ein. rigeren Schweiß strom. Durch einen zu † Halten Sie das Schweißschutzschild hohen Schweißstrom schmilzt der Draht vor das Gesicht und führen Sie die Bren- schon bevor dieser überhaupt im Sch- nerdüse an die Stelle des Werkstücks, weißbett ist.
  • Seite 64: Stumpfschweißverbindungen

    Inbetriebnahme Stumpfschweißverbindungen mit einer Vorrichtung zu fixieren. Es ist zu ver- Bei Stumpfschweißverbindungen bis zu 2 mm meiden, die verschweißte Struktur zu versteif- Stärke werden die Schweißkanten vollständig en, damit Brüche in der Schweißung vermie- aneinandergebracht. den werden. Diese Schwierigkeiten können Für größere Stärken ist nach untenstehender verringert werden, wenn die Möglichkeit Tabelle zu verfahren:...
  • Seite 65: Wartung Und Reinigung

    ... / Wartung und Reinigung / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Schweißverbindungen in der z Wartung und Reinigung Innenecke Hinweis: Das Schweißgerät muss für ein Die Vorbereitung dieser Schweißverbindung ist sehr einfach und wird bis zu Stärken von 5 einwandfreies Funktionieren sowie für die mm durchgeführt.
  • Seite 66: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Hinweise zu Garantie Die Garantieleistung gilt für Material- oder und Serviceabwicklung Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Garantie der Creative Marketing Consulting Verschleißteile angesehen werden können GmbH oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B.
  • Seite 67: Service

    Ihnen mitgeteilte Service erklären in alleiniger Verantwortung, dass Anschrift übersenden. das Produkt Hinweis: Fülldraht-Schweißgerät PFDS 33 B3 Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Seriennummer: 2110 Pro duktvideos und Software herunt- Herstellungsjahr: 2018 / 25 erladen.
  • Seite 68 Notizen DE/AT/CH...
  • Seite 69 C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stanje informacija · Ultima actualizare a informațiilor · Stand der Informationen: 01/2018 Ident.-No.: PFDS33B3012018-7 IAN 300595...

Diese Anleitung auch für:

Ian 300595

Inhaltsverzeichnis