Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Titan Z4800 Bedienungsanleitung
Toro Titan Z4800 Bedienungsanleitung

Toro Titan Z4800 Bedienungsanleitung

Aufsitzrasenmäher mit nullwenderadius
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Titan Z4800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Titan
®
Z4800 Aufsitzrasenmäher
mit Nullwenderadius
Titan
®
Z5200 Aufsitzrasenmäher
mit Nullwenderadius
Modellnr. 74813—Seriennr. 280000001 und höher
Modellnr. 74815—Seriennr. 280000001 und höher
Form No. 3359-819 Rev B
Originaldokuments (DE)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Titan Z4800

  • Seite 1 Form No. 3359-819 Rev B Titan ® Z4800 Aufsitzrasenmäher mit Nullwenderadius Titan ® Z5200 Aufsitzrasenmäher mit Nullwenderadius Modellnr. 74813—Seriennr. 280000001 und höher Modellnr. 74815—Seriennr. 280000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Inhalt Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Einführung ..............2 Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Sicherheit ..............3 weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Sichere Betriebspraxis für...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Empfohlener Wartungsplan........31 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ........... 32 Sichere Betriebspraxis für Hochklappen des Sitzes ........32 Aufsitz-Sichelmäher Freilegen der Batterie.......... 32 Schmierung ............32 Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Einfetten der Lager..........32 Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren. Warten des Motors ..........
  • Seite 4: Vorbereitung

    ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. • Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ◊ Unzureichendes Bremsen. ansammeln können. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Aufgabe. Beleuchtung.
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Ausführen von Wartungsarbeiten; Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. auf Produkte von Toro beziehen und weitere Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard und führen Sie die notwendigen Reparaturen...
  • Seite 6 • Wechseln Sie nie plötzlich die Geschwindigkeit oder an der Hand bzw. dem Arm des Bedieners ein maximales Richtung. Vibrationsniveau von 2,5 m/s • Setzen Sie einen Handrasenmäher und/oder Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen Trimmer in der Nähe von Abhängen, Gräben, steilen an baugleichen Maschinen gemäß...
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm...
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 93-7009 1. Warnung: Setzen Sie 2. Schnitt- bzw. den Rasenmäher nicht Amputationsgefahr von mit hochgestelltem Händen oder Füßen durch...
  • Seite 9 109-6035 Verlegen des Mähwerktreibriemens 109-8759 1. Schnitthöhe 109-6036 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 109-9120 2. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die 2. Diode 1. Sicherung Bedienungsanleitung durch. 3. Schnitthöhe. 109-6210 1.
  • Seite 10 Battery Symbols Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie.
  • Seite 11 109-6016 1. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Wartungsarbeiten 4. Anweisungen zum Einschmieren finden Sie in der durchführen. Bedienungsanleitung. 2. Zeitintervall 5. Prüfen Sie den Hydraulikölstand und lesen Sie die Bedienungsanleitung für weitere Anweisungen. 6. Prüfen Sie den Reifendruck. 3. Prüfen Sie den Ölstand. 109-8965 1.
  • Seite 12: Produktübersicht

    Produktübersicht Bild 3 1. Antiskalpierrollen 4. Armaturenbrett 7. Feststellbremse 10. Vorderes Laufrad 2. Auswurfkanal 5. Bedienervideo 8. Schnitthöhenpedal 3. Schnitthöheneinstellung 6. Fahrantriebshebel 9. Fußplattform Bild 4 1. Hinteres Antriebsrad 3. Kraftstofftank 5. Motor 7. Motorschutz 2. Mähwerk 4. Motorölpeilstab 6. Luftfilter 8.
  • Seite 13: Bedienelemente

    Bedienelemente Drücken Sie den Zapfwellenantriebsschalter in die Aus-Stellung, um die Messer auszukuppeln Armaturenbrett Hinweis: Machen Sie sich mit den Bedienelementen vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine bedienen. Bild 6 Choke Mit dem Choke lassen Sie einen kalten Motor an. Bei einem warmen Motor sollte der Choke nicht in der EIN-Stellung sein.
  • Seite 14: Technische Daten

    Ziehen Sie den Hebel nach oben und hinten, um die • Polarität: Minuserdung Bremse zu aktivieren. • Sicherungen: Eine 25 Ampere, eine 20 Ampere; eine 15 Ampere, KFZ-Typ Drücken Sie den Hebel nach vorne und unten, um die Bremse auszukuppeln. •...
  • Seite 15: Abmessungen

    • Armlehnen: Schaumgepolsterte, hochklappbare einem Riemen (mit selbstspannender Scheibe) direkt Standardarmlehnen mit verstellbarer Höhe. vom Motor angetrieben. • Sitzsicherheitsschalter: Integriert in den • Mähwerk: Schwebendes Mähwerk ist am Sicherheitsschalter. vorderen Stützrahmen montiert. Maximaler Rasenschutz durch drei Antiskalpierrollen (für beide Mähwerkgrößen). Hydrostatisches Antriebssystem Mähwerkdesign ermöglicht Fangen, Mulchen oder •...
  • Seite 16: Drehmomentanforderungen

    Radstand: (Von der Mitte des Betrieb Laufradreifens zur Mitte des Antriebsreifens) Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. 122 cm Mähwerk 132 cm Mähwerk 124 cm 124 cm Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Leergewicht: Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
  • Seite 17: Benzinempfehlung

    Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin extrem leicht entflammbar und die Dämpfe • Vermeiden Sie abruptes Wenden oder ein sind explosiv. schnelles Ändern der Geschwindigkeit. Feuer oder Explosionen durch Benzin können • Wenden Sie zum Hang, wenn Sie an Verbrennungen oder Sachschäden verursachen. Hängen die Richtung ändern möchten: Beim Wenden vom Hang weg verlieren Sie •...
  • Seite 18: Verwenden Eines Kraftstoffstabilisators

    Verwenden eines Kraftstoffstabilisa- tors Unter gewissen Bedingungen kann beim Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Auftanken statische Elektrizität freigesetzt Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: werden und zu einer Funkenbildung führen, • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und zu 30 Tage lang frisch.
  • Seite 19: Prüfen Des Motorölstands

    3. Schieben Sie den Gasbedienungshebel in die Mitte und den Chokehebel nach vorne (Bild 10), bevor Sie einen kalten Motor anlassen. Hinweis: Ein bereits warmer oder heiß gelaufener Motor benötigt keine oder eine nur minimale Starthilfe. Bild 8 1. Kraftstofftanköffnung 3.
  • Seite 20: Verwenden Der Messer

    Verwenden der Messer Mit dem Zapfwellenantriebsschalter, der durch ein ZWA-Symbol dargestellt wird, kuppeln Sie die Kupplung zu den Mähwerkmessern ein oder aus. Dieser Schalter steuert die Stromzufuhr für alle Anbaugeräte, die vom Motor gespeist werden, einschließlich des Mähwerks und der Schnittmesser. Einkuppeln der Messer 1.
  • Seite 21: Prüfen Der Sicherheitsschalter

    Fahrantriebshebel nach Maschine einen dieser Tests nicht besteht. Wenden Sie außen in die arretierte Neutral-Stellung geschoben sich an den offiziellen Toro Vertragshändler. sind. Zum Anlassen des Motors muss der Bediener Wichtig: Die Sicherheitssysteme müssen nicht auf dem Sitz sitzen.
  • Seite 22: Vorwärtsgang

    Vorwärtsgang Ziehen Sie die Fahrantriebshebel zum Anhalten auf die Leerlaufstellung zurück. 1. Stellen Sie die Hebel in die zentrale, entriegelte Position. Anhalten der Maschine 2. Schieben Sie für das Vorwärtsfahren die Fahrantriebshebel langsam vorwärts (Bild 14). Schieben Sie zum Abstellen des Motors die Fahrantriebshebel auf Neutral und dann nach außen in die Neutral-Stellung.
  • Seite 23: Einstellen Der Schnitthöhe

    indem Sie den Druck auf das Pedal verringern, sodass es nach hinten geht. Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie den unbeaufsichtigt Einstellen des Sitzes zurückgelassenen Rasenmäher bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. Der Sitz kann nach vorne und hinten geschoben werden.
  • Seite 24: Einstellen Der Fahrantriebshebel

    2. Setzen Sie den Schalthebel in die nächste Lochposition. Befestigen Sie den Hebel mit den zwei Schrauben. 3. Wiederholen Sie die Einstellungsschritte am zweiten Schalthebel. Einstellen der Neigung Für den optimalen Bedienerkomfort lassen sich die Fahrantriebshebel kippen. 1. Lösen Sie die obere Schraube, mit der der Schalthebel an der Schalthebelwelle befestigt ist.
  • Seite 25: Einsetzen Der Maschine

    Wenn der Auswurfkanal, die Mulchvorrichtung oder das Heckfangsystem nicht montiert sind, sind der Bediener und umstehende Personen der Gefahr eines Kontakts mit dem Schnittmesser und herausgeschleuderten Gegenständen ausgesetzt. Kontakt mit dem drehenden Schnittmesser oder ausgeschleuderten Gegenständen führt zu Verletzung (möglicherweise tödlichen Verletzungen).
  • Seite 26: Entfernen Des Rechten Mulchablenkblechs

    oder geeignete Stützen under die Querstrebe oder die Hinterradantriebskanäle. 3. Klappen Sie den Auswurfkanal nach oben. Schaben Sie ggf. Rückstände von der Unterseite des Mähwerks ab. 4. Entfernen Sie die Messer vom Gerät, siehe „Warten der Messer“ im Abschnitt „Wartung“. Entfernen des rechten Mulchablenk- blechs Hinweis: Bewahren Sie alle Befestigungen auf, damit...
  • Seite 27: Entfernen Des Mittleren Mulchablenkblechs

    6. Befestigen Sie das Ablenkblech mit den zwei Mähwerk befestigt ist (Bild 25). Senken Sie das Schlossschrauben (5/16 x 3/4 Zoll) und den zwei Mulchablenkblech vom Mähwerk entfernt ab und Sicherungsmuttern (5/16 Zoll). nehmen Sie es ab. 7. Montieren Sie die rechte Riemenabdeckung (falls abgenommen) und befestigen Sie diese mit den vorher entfernten Befestigungen.
  • Seite 28: Einbauen Der Messer

    Einbauen der Messer Montieren Sie die vorher entfernten Messer, siehe Wenn das Gerät auf einen Anhänger oder LKW „Warten der Messer“ im Abschnitt „Wartung“. Ziehen geladen wird, kann das Gerät nach hinten Sie die Messerschrauben mit 129 bis 136 Nm an. kippen.
  • Seite 29: Einsatzhinweise

    Mähen in den richtigen Intervallen steileren Winkeln kann die Maschine auch nach hinten kippen. Beim Verladen an oder in der Nähe eines Mähen Sie normalerweise alle vier Tage. Gefälles stellen Sie den Anhänger oder LKW so ab, Berücksichtigen Sie jedoch, dass Gras zu dass er sich auf der unteren Seite des Gefälles befindet verschiedenen Zeiten unterschiedlich schnell wächst.
  • Seite 30 Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer nur durch Originalersatzmesser von Toro. Nur Toro Messer sollten mit diesem Gerät verwendet werden. Keine anderen Messer sind zugelassen.
  • Seite 31: Wartung

    Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Wechseln Sie den Filter des Hydrauliksystems. Nach 200 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. • Prüfen Sie den Luftfilter auf verschmutzte, lose oder beschädigte Teile. • Prüfen Sie den Ölstand täglich oder alle 8 Stunden. Bei jeder Verwendung •...
  • Seite 32: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Verfahren vor dem Schmierung Ausführen von Einfetten der Lager Wartungsarbeiten Schmierfettsorte: NGLI Klasse #2 Mehrzweckschmier- mittel. Hochklappen des Sitzes Fetten Sie die vorderen Laufradgelenke und -räder ein (Bild 28). Stellen Sie sicher, dass sich die Fahrantriebshebel in der arretierten Neutral-Stellung befinden. Klappen Sie den Sitz nach vorne, bis die Schleife straff ist.
  • Seite 33: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie den Luftfilter auf verschmutzte, lose oder beschädigte Teile. Dieser Motor hat einen sehr dichten, austauschbaren Papierluftfilteinsatz, der von einem Schaumvorfilter umgeben ist. Prüfen Sie den Luftfilter täglich oder vor dem Anlassen des Motors.
  • Seite 34: Warten Des Papiereinsatzes

    in sehr staubigen oder schmutzigen oder mit Druckluft gereinigt werden, da er Bedingungen) dadurch beschädigt wird. Tauschen Sie einen schmutzigen, verbogenen oder beschädigten Alle 100 Betriebsstunden—Tauschen Einsatz aus. Gehen Sie vorsichtig mit dem neuen Sie den Vorfiltereinsatz aus. (häufiger Einsatz um; verwenden Sie ihn nicht, wenn die in sehr staubigen oder schmutzigen Dichtungsoberflächen verbogen oder beschädigt Bedingungen)
  • Seite 35: Wechseln Des Öls Und Des Ölfilters

    Der Ölstand sollte an aber nicht über der F-Marke Synthetic 5W-30: -30 bis 40 Grad C), bester Schutz am Peilstab liegen. bei allen Temperaturen, besserer Start und geringerer Ölverbrauch. 6. Wenn der Stand zu niedrig ist, füllen Sie Öl der entsprechenden Sorte ein, bis der Ölstand an der 5W-30: 5 Grad C und niedriger), empfohlen für den F-Marke am Peilstab liegt.
  • Seite 36: Warten Der Zündkerze

    Die Zündkerze ist RFI-kompatibel. Sie können auch äquivalente Zündkerzen anderer Marken verwenden. Typ: Champion XC12YC Elektrodenabstand: 0,76 mm Entfernen der Zündkerze 1. Kuppeln Sie den Messerkupplungsschalter aus, Bild 34 schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die 2. Dichtung Park-Stellung, stellen Sie den Motor ab und ziehen 1.
  • Seite 37: Einsetzen Der Zündkerze

    Warten der Kraftstoffanlage Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Bild 36 Feuer und Explosionen durch Benzin können 1. Seitliche Elektrode 3. Elektrodenabstand (nicht Verbrennungen und Sachschäden verursachen. maßstabsgetreu) 2. Kerzenstein der mittleren • Führen Sie Wartungsarbeiten an der Elektrode Kraftstoffanlage bei kaltem Motor durch.
  • Seite 38: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Anlage Aufladen der Batterie Entfernen der Batterie Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Bild 37 • Vermeiden Sie, wenn Sie eine Batterie ein- 1.
  • Seite 39: Einbauen Der Batterie

    Spannungs- % Ladung Max. Lade- Aufladeinter- wert geräteinstel- vall lungen Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel 12,6 oder 100 % 16 Volt/7 Kein Aufladen kann zu Schäden an der Maschine führen, und höher Ampere erforderlich die Kabel können Funken erzeugen. Funken 12,4 - 12,6 75 - 100 % 16 Volt/7...
  • Seite 40: Warten Der Sicherungen Und Des Relais

    Warten des 4. Ziehen Sie die rote Polkappe über den (roten) Pluspol der Batterie. Antriebssystems 5. Befestigen Sie die Batterie mit der Befestigung (Bild 38). Prüfen des Reifendrucks Warten der Sicherungen und Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden/Monatlich des Relais (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen Behalten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen...
  • Seite 41: Warten Der Hydraulikanlage

    Warten der 5. Nehmen Sie die Entlüftungsschraube an jedem Getriebe ab und füllen Sie das Ausdehnungsgefäß. Hydraulikanlage Setzen Sie die Schraube ein, wenn Öl aus der Entlüftung tritt. Ziehen Sie die Schrauben mit 20 Nm an. Füllen Sie mehr Öl ein, bis die Linie Prüfen des Hydraulikölstands FULL COLD am Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 42: Warten Des Mähwerks

    1. Drehen Sie die Schnittmesser, bis die Enden nach Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer vorne und hinten gerichtet sind (Bild 45). Messen nur durch Originalersatzmesser von Toro. Halten Sie Sie von einer ebenen Fläche bis zu den Schnittkante Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen der Messer.
  • Seite 43: Prüfen Auf Lose Messer Oder Beschädigte Federscheiben

    Flügelbereich des Messers festen Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig etwas Metall ab (Bild 48). Wiederholen Sie diesen oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 44: Nivellieren Des Mähwerks

    Unbeteiligte schwer oder tödlich verletzen. Längsrichtung jedes Mal, wenn Sie das Mähwerk einbauen. Wenn die vordere Schnittmesserspitze Bauen Sie immer Toro Originalmesser, nicht um 1,6–7,9 mm tiefer liegt als die hintere, Scheiben und Messerschrauben ein, wie stellen Sie die Messernivellierung ein. Sollten die abgebildet.
  • Seite 45: Einstellen Des Messerneigung

    Bild 50 1. Mähwerkhubarm 3. Mähwerkhängeprofil 2. Schwebebefestigungsmutter 4. Sicherungsmutter der Nivellierungseinstellung Bild 51 Einstellen des Messerneigung 1. Mähwerkhubarm 3. Mähwerkhängeprofil 1. Prüfen Sie die Schnittmesserneigung in 2. Schwebebefestigungsmutter 4. Sicherungsmutter der Nivellierungseinstellung Längsrichtung jedes Mal, wenn Sie das Mähwerk einbauen.
  • Seite 46: Warten Des Mähwerkriemens

    2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die 6. Schieben Sie das Mähwerk nach hinten, um den Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, Mähwerkriemen von der Motorriemenscheibe zu stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schüssel ab entfernen. und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen 7.
  • Seite 47: Montieren Des Mähwerks Mähwerk

    Austauschen des Auswurfkanals Ein nicht abgedeckter Auswurfkanal kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Fahrer oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Außerdem könnte es auch zum Kontakt mit dem Messer kommen. Bild 55 Setzen Sie den Rasenmäher nur dann ein, wenn 4.
  • Seite 48: Reinigung

    Reinigung mit dem geraden Ende durch die Halterung des vorderen Auswurfkanals, des Auswurfkanals und der Halterung des hinteren Auswurfkanals. Waschen der Unterseite des 5. Stellen Sie sicher, dass die Feder und die Stange Mähwerks so eingesetzt sind, dass die Stange nicht aus der vorderen Haltrung rutschen kann, und der Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Auswurfkanal in der abgesenkten Stellung gehalten...
  • Seite 49: Einlagerung

    Einlagerung Hinweis: Wenn das Mähwerk nach einer Wäsche nicht sauber ist, weichen Sie es 30 Minuten lang ein. Wiederholen Sie dann die Reinigung. Reinigung und Einlagerung 8. Lassen Sie das Mähwerk noch einmal ein bis 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, drei Minuten lang laufen, um das meiste Wasser schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die abzuschleudern.
  • Seite 50 C. Stellen Sie den Motor ab, lassen ihn abkühlen und den Kraftstoff aus dem Tank ablaufen; siehe „Entleeren des Kraftstofftanks“ im Abschnitt „Warten der Kraftstoffanlage“. D. Lassen Sie den Motor erneut an und lassen Sie ihn laufen, bis er abstellt. E.
  • Seite 51: Fehlersuche Und -Behebung

    Luftwegen. 4. Der Luftfilter ist verschmutzt. 4. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz oder tauschen ihn aus. 5. Es befindet sich Schmutz, Wasser 5. Wenden Sie sich an den Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler. Kraftstoffanlage. Der Anlasser läuft nicht.
  • Seite 52 Tankdeckel. 7. Schmutz im Kraftstofffilter. 7. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 8. Es befindet sich Schmutz, Wasser 8. Wenden Sie sich an den Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler. Kraftstoffanlage. 9. Im Tank befindet sich der falsche 9.
  • Seite 53 Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 8. Die Messerspindel ist verbogen. 8. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Die Schnittmesser drehen sich nicht. 1. Der Treibriemen ist abgenutzt, locker 1. Setzen Sie einen neuen Treibriemen oder gerissen. ein. 2. Der Treibriemen ist von der 2.
  • Seite 54: Schaltbilder

    Schaltbilder G007525 Elektrisches Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 55 Hinweise:...
  • Seite 56 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händler zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

Titan z5200

Inhaltsverzeichnis