Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKV 1200 B2
Seite 1
Profi-Küchenmaschine Professional food Processor sKV 1200 b2 robot de cuisine Profi-Küchenmaschine Professional food Processor Bedienungsanleitung operating instructions robot de cuisine Professionele KeuKenmachine mode d’emploi gebruiksaanwijzing KuchyňsKý robot Procesador de alimentos Návod k obsluze Instrucciones de uso robot de cozinha manual de instruções...
Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Flachrührer Sonderzubehör Bedienungsanleitung Kurzanleitung HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 2 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Mixer, um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden . ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► ■ 4 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
Uhrzeigersinn, so dass diese verriegelt ist und - schaumig schlagen fest sitzt . von Butter - Mixen und zerkleinern weicher oder flüssiger Mixer t Zutaten - Chrushen von Eis SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Seite 10
Lassen Sie den Einsatz 0 q w los . Dieser Schwenkarm 1 befinden, wenn Sie diesen sitzt nun fest in der Aufnahme für den Werk- nach unten drücken . zeugeinsatz 7 . ■ 6 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter 3 auf „0“ steht, bevor Sie den Mixer t auf den Mixe- rantrieb i stellen . Ansonsten startet das Gerät unvermittelt sobald der Mixer t eingerastet ist . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │...
Angabe etwas abweichen . ► Verwenden Sie am Antrieb für Sonderzube- hör o ausschließlich Zubehör, das speziell für die Verwendung mit diesem Gerät vom Hersteller zugelassen ist . ■ 8 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
Bei der Verarbeitung von farbstoffreichen Lebens- Messer z von der Mixerkanne C lösen: mitteln, wie zum Beispiel Karotten, können sich die Kunststoffteile verfärben . Diese Verfärbungen können Sie mit ein wenig Speiseöl entfernen . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 9...
Seite 14
Gehen Sie vorsichtig mit den Messern z um . am Mixer t verschlossen ist . Sie sind sehr scharf . – Ziehen Sie den Dichtungsring B von der Messerhalterung A . ■ 10 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
. – Überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der Steckdose befindet . – Überprüfen Sie, ob sich der Schwenkarm 1 in der korrekten Position befindet . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Rück- oder Unterseite . kostenpflichtig . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . ■ 12 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
DE - 44867 BOCHUM ab . DEUTSCHLAND 7) Rühren Sie die Butter in kleinen Stückchen unter die Suppe und richten Sie danach mit dem www .kompernass .com Kerbel an . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 13 ■...
. Mischen Sie alles mit dem Flachrührer w, 200°C für ca . 20 - 30 Minuten . bis ein glatter Teig entsteht . 3) Lassen Sie den Teig für ca . 20 Minuten quellen . ■ 14 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
9) Heizen Sie den Backofen ca . 5 Minuten vor und backen Sie den Mürbeteig ca . 15 - 20 Minuten bei Ober- und Unterhitze und 200 - 225 °C . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │...
1) Schälen Sie die Bananen . 2) Geben Sie die geschälten Bananen, die Milch, das Vanilleeis und den Vanillezucker in den Mixer t . 3) Mixen Sie alles auf Stufe 8 . ■ 16 │ DE │ AT │ CH SKV 1200 B2...
2) Schälen Sie die Banane . 3) Geben Sie die Kiwi, die Banane und den Orangensaft in den Mixer t . 4) Mixen Sie alles auf Stufe 8 . SKV 1200 B2 DE │ AT │ CH │ 17...
Drive protection cover Quick guide i Blender drive NOTE o Cover over drive for special accessories ► Check contents for completeness and damage immediately after unpacking . Contact Customer Services if necessary . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
Service Department to avoid the risk of injury . The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children . Never immerse the appliance in water or other liquids . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
Seite 26
. ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Do not operate the appliance without ingredients . Risk of overheating! ► Never fill the appliance with hot ingredients! ► ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
- Whisking butter until wise so that it is locked and firmly held in place . fluffy - Mixing and chopping soft or liquid ingre- Blender t dients - Crushing ice SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
Seite 28
6) Press down the release lever 2 and press the swivel arm 1 with the attachment mounted downwards into the working position until the swivel arm 1 locks in place . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
. Ensure that the pouring spout on to prevent the appliance from being switched the blender t is closed . back on unintentionally . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
4) Place the cover for the drive unit for special mediately after use (see the section "Cleaning accessories o back in position . and care") . This makes food residues easier to remove . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
■ Any residues can be removed with a washing- up brush . Rinse all parts with warm clean water and make sure that all parts are dry before re-using them . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
Seite 32
Note the corresponding slots on the blender jug C . – Turn the blade holder A clockwise as far as possible so that the blade holder A sits firmly on the blender jug C again . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
Wait a further 15 minutes and try switching on again . The packaging is made from environ- mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
The warranty covers material faults or production faults . The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
5) Now pour in the meat stock, cream and white wine . 6) Heat the soup and flavour it to taste . 7) Stir the butter into the soup in small pieces and add the chervil to taste . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
2) Sift the flour and then add it to the mixture . Mix for approx . 20–30 minutes . everything with the beater w until a smooth dough is produced . 3) Allow the batter to rise for 20 minutes . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
8) Prick the flan base with a fork several times . 9) Preheat the oven for approx . 5 minutes and bake the shortcrust pastry for approx . 15– 20 minutes with top and bottom heat at 200–225°C . SKV 1200 B2 GB │ IE ■ │ ...
250 g butter (room temperature) 2) Peel the banana . ■ 2 packs of vanilla sugar 3) Add the kiwi, banana and orange juice in the blender t . 4) Mix everything at level 8 . ■ │ GB │ IE SKV 1200 B2...
Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est au complet et que rien n'a été endommagé . Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente . ■ 34 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
éviter tout risque . Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des ► enfants . Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides . SKV 1200 B2 35 ■ │...
Seite 42
. ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS ! N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients ! Risque de surchauffe ! ► Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► ■ 36 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
3 . Tournez le bol mélangeur 6 Mixeur t liquides dans le sens des aiguilles d’une montre de - Piler de la glace manière à ce qu’il soit verrouillé et bien fixé . SKV 1200 B2 37 ■ │ FR│BE...
Seite 44
5) Versez les ingrédients dans le bol mélangeur 6, position de travail, jusqu’à ce que le bras observez cependant le tableau suivant indiquant pivotant 1 s’enclenche . les quantités de remplissage recommandées : ■ 38 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
. ► En cas de défaut, éteignez l'appareil et 5) Versez les ingrédients . retirez la fiche secteur pour éviter la mise en marche par inadvertance de l'appareil . SKV 1200 B2 39 ■ │ FR│BE...
1) Éteignez l’appareil par le sélecteur rotatif 3 mesure par la goulotte dans le couvercle du (position «0») . mixeur r . 2) Poussez le couvercle au-dessus de l’entraîne- ment pour accessoires spéciaux o et retirez-le de l’appareil . ■ 40 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
A avec la lame z du par exemple les carottes, les éléments en pichet mélangeur C : plastique peuvent se colorer . Ces colorations s'éliminent facilement avec un peu d'huile alimentaire . SKV 1200 B2 41 ■ │ FR│BE...
Seite 48
à l’aide de l’alternative suivante : – Retirez la bague d’étanchéité B du porte- lame A . 1) mettez de l’eau avec un peu de liquide vaisselle dans le mixeur t installé . ■ 42 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
. En cas de doute, dans la bonne position . veuillez contacter votre centre de recyclage . L’emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des postes de recyclage locaux . SKV 1200 B2 43 ■ │ FR│BE...
à l’adresse de service après-vente communiquée . Sur www .lidl-service .com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels . ■ 44 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
1) Lavez et épluchez les carottes . au thon et parsemez le tout d’œuf haché et de 2) Coupez-les finement, de manière à ce qu’elles ciboulette . entrent aisément dans le mixeur t . SKV 1200 B2 45 ■ │...
5) Pour confectionner un fond de tarte, étalez les 2) Battez les œufs entiers dans le bol mélangeur 6 2/3 de la pâte et posez-la dans un moule à et ajoutez-y l’eau chaude . charnière graissé . ■ 46 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
. Si aucune pâte n’y reste attachée, cela signifie que le gâteau est bien cuit . 5) Renversez ensuite le gâteau sur une grille repose-gâteau et laissez-le refroidir . SKV 1200 B2 47 ■ │...
1) Pelez les bananes . 2) Mettez les bananes pelées, le lait, la glace à la vanille et le sucre vanillé dans le mixeur t . 3) Mixez le tout au niveau 8 . ■ 48 SKV 1200 B2 │ FR│BE...
Klep boven aandrijving voor speciale Gebruiksaanwijzing accessoires Beknopte gebruiksaanwijzing OPMERKING ► Controleer de inhoud van het pakket direct na het uitpakken op volledigheid en schade . Neem zo nodig contact op met de klanten- service . ■ 50 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
. Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen . Dompel het apparaat in geen geval onder in water of andere vloei- stoffen . SKV 1200 B2 51 ■ │ NL│BE...
Seite 58
. LET OP! MATERIËLE SCHADE! Gebruik het apparaat nooit zonder ingrediënten! Gevaar voor over- ► verhitting! Vul het apparaat nooit met hete ingrediënten! ► ■ 52 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
- Schuimig slaan deld is en vastzit . van boter - Mixen en fijnhakken van zachte of vloei- Mixer t bare ingrediënten - Vergruizen van ijs SKV 1200 B2 53 ■ │ NL│BE...
Seite 60
5) Doe de ingrediënten in de roerkom 6 en neem deksel 9 openen om ook ingrediënten te daarbij de volgende tabel met aanbevolen kunnen toevoegen terwijl het apparaat in vulhoeveelheden in acht: werking is . ■ 54 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
(zie het hoofdstuk “Reiniging en on- 3) Maak alle onderdelen schoon volgens de derhoud”) . Dat maakt het gemakkelijker om informatie in het hoofdstuk “Reiniging en resten van levensmiddelen te verwijderen . onderhoud” . ■ 56 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
. Verwijder eventuele resten met een afwasborstel . Spoel alle onderdelen af met schoon, warm water en zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u ze opnieuw gebruikt . SKV 1200 B2 57 ■ │...
Het mixerdeksel r met de maatbeker e is niet verwijderd zijn . geschikt voor reiniging in de vaatwasser . Opbergen ■ Berg het schoongemaakte apparaat op een schone, stofvrije en droge plaats op . ■ 58 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
3 minuten in werking het product begint er geen nieuwe garantieperiode . is geweest . Wanneer deze bedrijfstijden worden overschreden, kan het apparaat door oververhitting beschadigd raken . SKV 1200 B2 59 ■ │ NL│BE...
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 60 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
. 2) Zeef het meel en doe het erbij . Meng alles met de garde w, totdat een glad beslag ontstaat . 3) Laat het beslag ca . 20 minuten lang rijzen . SKV 1200 B2 61 ■...
200 - 225 °C . bereide springvorm . 7) Bak het geheel meteen in de voorverwarmde oven bij boven- en onderwarmte op 175 - 200 °C gedurende ca . 20 - 30 minuten . ■ 62 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
5) Stort de cake op een keukenrooster en laat ■ 200 g suiker hem afkoelen . ■ 500 g meel ■ 5 g bakpoeder ■ 5 eieren ■ 400 ml melk ■ 250 g boter (kamertemperatuur) ■ 2 pakjes vanillesuiker SKV 1200 B2 63 ■ │ NL│BE...
1) Schil de kiwi . 2) Pel de banaan . 3) Doe de kiwi, de banaan en het sinaasappel- sap in de mixer t . 4) Mix alles op stand 8 . ■ 64 SKV 1200 B2 │ NL│BE...
UPOZORNĚNÍ o kryt nad pohonem pro speciální příslušenství ► Přímo po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená . V případě potřeby se obraťte na servis . ■ 66 SKV 1200 B2 │...
. Přístroj a jeho přívodní kabel je nutné uchovávat mimo dosah dětí . ► V žádném případě neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin . SKV 1200 B2 67 ■ │...
Seite 74
Abyste zabránili zranění nebo poškození přístroje, nestrkejte nikdy ► do plnicího otvoru nebo do mixéru ruce nebo cizí předměty . POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! Přístroj nikdy neprovozujte bez surovin! Nebezpečí přehřátí! ► Nikdy neplňte přístroj horkými potravinami! ► ■ 68 SKV 1200 B2 │...
3 . Otáčejte míchací - šlehání másla do pěny mísou 6 ve směru hodinových ručiček tak, aby se zablokovala a dobře dosedala . - mixování a rozsekání měkkých a tekutých Mixér t surovin - drcení ledu SKV 1200 B2 69 ■ │...
Seite 76
1 nezaskočí . UPOZORNĚNÍ ► Podle potřeby, můžete otevřít plnicí otvor 8 na víku 9, aby bylo možno přísady doplňovat i během provozu . ■ 70 SKV 1200 B2 │...
► Nikdy nepoužívejte míchací mísu 6 a mixér t současně! To by mělo za následek přetí- žení motoru! ► Při práci s mixérem t doporučujeme nechat přístroj po 3 minutách provozu vychladnout . SKV 1200 B2 71 ■ │...
. zbytky potravin snadněji odstranit . 3) Všechny části přístroje vyčistěte podle informací v kapitole „Čištění a údržba“ . 4) Opět nasaďte kryt na pohon pro speciální příslušenství o . ■ 72 SKV 1200 B2 │...
. Poté všechny díly opláchněte čistou, teplou vodou a před opětovným použitím se ujistěte, zda jsou všechny díly suché . A držák nože B těsnicí kroužek C konvice mixéru SKV 1200 B2 73 ■ │...
. Zavřete víko mixéru r jeho otáčením ve směru hodinových ručiček až na doraz zpět do aretace na mixéru t . Dbejte na to, aby byl na mixéru t uzavřen také výlevkový zobáček . ■ 74 SKV 1200 B2 │...
Vašeho komunálního sběrného dvora . Dodržujte aktuálně platné před- pisy . V případě pochybností se informujte ve svém sběrném dvoře . Obal se skládá z ekologických materi- álů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných recyklačních dvorech . SKV 1200 B2 75 ■ │...
(vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně . ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem . ■ 76 SKV 1200 B2 │...
1) Smíchejte vejce, mléko a sůl míchací metlou w . 2) Přidejte k tomu mouku prosátou přes síto . Promíchejte vše míchací metlou w, dokud nevznikne hladké těsto . 3) Těsto nechte odležet po dobu cca 20 minut . SKV 1200 B2 77 ■ │...
6) Poté přimíchejte zbývající mouku stejným způ- sobem a těsto nalijte do připravené formy . 7) Pečte vše okamžitě v předehřáté troubě při horním a dolním ohřevu 175 - 200 °C cca 20 - 30 minut . ■ 78 SKV 1200 B2 │...
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños inmediata- mente después de desembalarlo . En caso ne- cesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica . ■ 82 SKV 1200 B2 │...
. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del al- ► cance de los niños . No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos . SKV 1200 B2 83 ■ │...
Seite 90
. ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ¡No active nunca el aparato sin los ingredientes! ¡Peligro de sobreca- ► lentamiento! ¡No introduzca nunca ingredientes calientes en el aparato! ► ■ 84 SKV 1200 B2 │...
3 . Gire el recipiente de espumosa mezcla 6 en sentido horario hasta que quede encajado y fijado de forma firme . - Mezcla y triturado de ingredientes blandos Batidora t o líquidos - Triturado de hielo SKV 1200 B2 85 ■ │...
Seite 92
6 hasta el borde . quedará fijado en el alojamiento para accesorios 7 . ¡Peligro de aplastamiento! Asegúrese de no colocar ninguna parte del cuerpo bajo el brazo basculante 1 cuando lo presione hacia abajo . ■ 86 SKV 1200 B2 │...
(aprox . 30-40 °C) antes de dora t sobre el accionamiento de la batido- introducirlos en la batidora t . ra i . De lo contrario, el aparato se activará en cuanto la batidora t quede encastrada . SKV 1200 B2 87 ■ │...
7 veces durante 5 segundos por vez . Esta verduras en www .kompernass .com . estimación depende de la cantidad y del tamaño de los cubitos de hielo . ■ 88 SKV 1200 B2 │...
. las piezas de plástico en la parte superior del lavavajillas . ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ► No utilice productos de limpieza abrasivos ni agresivos, ya que pueden dañar las superficies . SKV 1200 B2 89 ■ │...
A por los dos asideros previstos para la batidora r con vaso medidor e sobre tal fin hasta el tope en sentido antihorario . la batidora t en su posición desplazada . ■ 90 SKV 1200 B2 │...
. Observe las normas volver a encenderse . vigentes . En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de – Espere otros 15 minutos y vuelva a encenderlo . residuos . SKV 1200 B2 91 ■ │...
. Cualquier reparación que especificado a continuación por teléfono o se realice una vez finalizado el plazo de garantía por correo electrónico . estará sujeta a costes . ■ 92 SKV 1200 B2 │...
. ALEMANIA 6) Caliente la crema y condiméntela . www .kompernass .com 7) Añada la mantequilla en trozos pequeños a la crema, mezcle y decore con el perifollo . SKV 1200 B2 93 ■ │...
7) Hornee el bizcocho inmediatamente en un hasta obtener una masa homogénea . horno precalentado con calor arriba y abajo 3) Deje reposar la masa durante unos a 175-200 °C durante aprox . 20-30 minutos . 20 minutos . ■ 94 SKV 1200 B2 │...
8) Pinche varias veces la base de la tarta con un tenedor . 9) Precaliente el horno durante aprox . 5 minutos y hornee la masa quebrada durante aprox . 15-20 minutos con calor arriba y abajo y a 200-225 °C . SKV 1200 B2 95 ■ │...
2) Pele el plátano . ■ 2 sobres de azúcar vainillado 3) Añada el kiwi, el plátano y el zumo de naranja en la batidora t . 4) Mézclelo todo en el nivel 8 . ■ 96 SKV 1200 B2 │...
Cobertura sobre o acionamento para acessórios especiais NOTA ► Ao retirar da embalagem, verifique imedia- tamente se foram fornecidas todas as peças e se existem eventuais danos . Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica . ■ 98 SKV 1200 B2 │...
. O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos afas- ► tados das crianças . Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos . SKV 1200 B2 99 ■ │...
Seite 106
. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Nunca coloque o aparelho em funcionamento sem ingredientes! ► Perigo de sobreaquecimento! Nunca introduza ingredientes quentes no aparelho! ► ■ 100 SKV 1200 B2 │...
6 no sentido dos ponteiros do relógio, - Bater manteiga de modo que fique bloqueada e bem fixa . em espuma - Misturar e triturar Liquidifica- ingredientes moles dor t ou líquidos - Triturar gelo SKV 1200 B2 101 ■ │...
Seite 108
5) Coloque os ingredientes na taça misturadora 6, montado também para baixo, para a posição tendo em atenção a seguinte tabela com as de trabalho, até que o braço inclinável 1 quantidades de enchimento recomendadas: encaixe . ■ 102 SKV 1200 B2 │...
Em caso de falha, desligue o aparelho e retentor no liquidificador t, e retire-a por cima . retire a ficha da tomada, de modo a evitar 5) Introduza os ingredientes . uma ligação inadvertida do aparelho . SKV 1200 B2 103 ■ │...
. 3) Fixe o acessório especial, de acordo com o respetivo manual de instruções, no aparelho . Após a utilização 1) Desligue o aparelho no interruptor rotativo 3 (posição "0") . ■ 104 SKV 1200 B2 │...
Passe tudo depois por água limpa, de forma a remover quaisquer resíduos de detergente . ■ Se esta lavagem não for suficiente, pode soltar o suporte da lâmina A, com a lâmina z, do jarro liquidificador C: SKV 1200 B2 105 ■ │...
Seite 112
. Passe tudo bico de esvaziamento no liquidificador t está depois por água limpa, de forma a remover quais- fechado . quer resíduos de detergente . ■ 106 SKV 1200 B2 │...
Taça 6: aprox . 6,0 l provativo da compra . Liquidificador t: aprox . 1,5 l Todas as peças deste aparelho, que entram em contacto com alimentos, são adequadas para uso alimentar . SKV 1200 B2 107 ■ │...
. A garantia extingue-se DE - 44867 BOCHUM em caso de utilização incorreta, uso de força e ALEMANHA intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . www .kompernass .com ■ 108 SKV 1200 B2 │...
1) Bata os ovos, o leite e o sal com o misturador w . 2) Peneire a farinha e adicione-a . Misture tudo com o misturador w, até obter uma massa uniforme . 3) Deixe a massa levedar durante aprox . 20 minutos . SKV 1200 B2 109 ■ │...
7) Coza o preparado em forno aquecido previa- aprox . 15 - 20 minutos com calor superior e mente com calor superior e inferior 175- inferior e 200 - 225 °C . 200 °C durante aprox . 20-30 minutos . ■ 110 SKV 1200 B2 │...
5) A massa está então pronta e poderá continuar Caso não fique massa suspensa, o bolo está a processá-la . pronto . 5) Coloque o bolo depois sobre uma grelha de cozinha e deixe-o arrefecer . SKV 1200 B2 111 ■ │...
1 colher de sopa de gelado de baunilha Preparação: 1) Descasque as bananas . 2) Introduza as bananas descascadas, o leite, o gelado de baunilha e o açúcar baunilhado no liquidificador t . 3) Misture tudo no nível 8 . ■ 112 SKV 1200 B2 │...
Seite 119
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stand der Informationen · Last Information update · Version des informations stand van de informatie · stav informací · estado de las informaciones · estado das informações: 09 / 2017 · Ident.-No.: sKV1200B2-092017-2 IAN 292161...