Seite Inhaltsverzeichnis / Index 1. Sicherheitshinweise 2. Bedienelemente 3. Anwendung 4. Messung der Schleifenimpedanz und des Kurzschl. 5. Eigenschaften 6. Spezifikationen 7. Auswechselnd der Batterien 8. Hinweise zur Batterieverordnung 1. Safety precautions 2. Operating instruction 3. Parts and controls 4. Measure loop impedance and prospective shorts 5.
Hinweis: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung sorgfältig durch und machen Sie diese Anleitung auch nachfolgenden Nutzern zugänglich. 1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2014/30/EU (elektromagnetische Kompatibilität) und 2014/35/EU (Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag 2014/32/EU (CE-Zeichen). Überspannungskategorie III 600V; Verschmutzungsgrad 2. CAT I: Geräte mit geringen transienten Überspannungen oder ohne direkte Verbindung zum Stromnetz (batteriebetrieben), bzw.
Seite 4
Überschreiten Sie niemals die maximalen Eingangswerte. Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Wenn Warnsymbole angezeigt werden, trennen Sie das Gerät sofort vom Netz und überprüfen Sie die Schaltung. ...
3. Anwendung Verbinden Sie das Gerät mit der zu messenden Schaltung. Überprüfen Sie den Zustand der Verdrahtung: Bevor Sie die Testtaste drücken, prüfen Sie den Status der 3 LED’s Status LED P<-N Aktion ● ● ○ Richtig verdrahtet Messung durchführen ○...
4. Messung der Schleifenimpedanz und des Kurzschlussstroms Messen Schleifenimpedanz Fehlerstrom- oder Überstromschutzeinrichtungen. Gemäß IEC 60364, sollte jede Schleife dieser Formel entsprechen: Ra≤50/Ia Ra = Schleifenimpedanz 50 = max. Berührungsspannung Ia = Durch den Strom kann das Schutzgerät den Stromkreis in 5 Sekunden unterbrechen.
5.Eigenschaften Netztest: 3 LED’s zeigen den Leitungszustand an. Wenn die Schaltung verpolt ist leuchtet die dritte LED. Überhitzungsschutz: Wenn die Temperatur des Widerstands zu hoch ist, wird der Tester abgeschaltet und gesperrt. Das LCD zeigt "Temperatur ist hoch" an und das folgende Symbol erscheint “...
7. Auswechseln der Batterie Wenn das Batteriesymbol ” ” auf dem LCD erscheint, müssen die sechs 1,5-V-AA-Batterien ersetzt werden. Schalten Sie das Messgerät aus und entfernen Sie die Messleitungen. Lösen Sie den Kippständer von der Rückseite des Geräts. ...
Note: Read this manual carefully before use and make this manual available to subsequent users. 1. Safety instructions This device complies with EU Directives 2014/30 / EU (Electromagnetic Compatibility) and 2014/35 / EU (Low Voltage) as defined in Addendum 2014/32 / EU (CE Mark). Overvoltage category III 600V;...
Seite 13
• Do not exeed maximum input values. • Check the device before use and do not use the device if it is damaged. • If there are warning symbols displayed, immediately disconnect the device from the mains and check the circuit. •...
2. Operating Instruction Link the test line Check the wires state: Before push the “Test” button, certificate the 3 led status Status LED P<-N Action ● ● ○ Correct wiring Start measurement ○ ○ ○ Not connected Check connection ○ ○/●...
3. Parts and Controls ⑩ Digital Display ⑪ Backlight Button ⑫ P-E,P-N,Lights ⑬ P-N REVERSE Light ⑭ Test Button ⑮ Rotary Function switch ⑯ POWER Jack ⑰ Pothook ⑱ Battery Cover...
4. Measure loop impedance and prospective short current If there is RCD or fuse in circuit ,it should test loop impedance. According to IEC 60364, every loop should meet the formula: Ra≤50/Ia Ra: loop impedance 50: max of touch voltage Ia: the current than can make the protection device break down the circuit in 5 seconds.
5. Features Lines test: 3 LED indicates lines state. When reversed, the third LED light. Over heat protect: When the temperature of the resister is too high, th tester will switch off and lock .LCD will display “Temperature is High” and this symbol will flash“ ”...
6. Electrical Specifications Accuracies are specified as follows: ± (…% of reading +…digits) at 23°C ± 5°C,below 80% RH. Loop resistance Range Resolution Test times Full scale accuracy 20Ω 0.01Ω 25A/20ms ± 2% of F.S ± 200Ω 0.1Ω 2.3A/40ms ± 2% of F.S ± 2000Ω...
7. Battery Replacement 1. When the low battery symbol ” ” appears on the LCD, the six 1.5V ‘AA’ batteries must be replaced. 2. Turn the device off and remove the test leads. 3. Unsnap the tilt stand from the rear of the tester.