Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR
BILBRUK/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
vor Gebrauch des Gerätes.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Ohmstraße 4
85716 Unterschleißheim, Germany
Phone: 089-32 42 640
JEIL Moon Hwa Co.
18-6, 3Ga, Pil_dong, Jung_gu, Seoul, Korea
R-A75M
MONO POWER AMPLIFIER
R-A60F
4 CHANNEL POWER AMPLIFIER
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du
läsa igenom denna användarhandledning.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство
перед началом использования
оборудования.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Korea
68-35792Z62-A (Y-A5)
M3514678010
DE
IT
SE
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine R-A75M

  • Seite 1 85716 Unterschleißheim, Germany Phone: 089-32 42 640 Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 Designed by ALPINE Japan Printed in Korea JEIL Moon Hwa Co. 68-35792Z62-A (Y-A5) 18-6, 3Ga, Pil_dong, Jung_gu, Seoul, Korea M3514678010...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sie die Systemkomponenten benutzen. Sie MINUS AN MASSE VERWENDEN. enthalten Anweisungen zur sicheren und effektiven Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls Benutzung dieses Produkts. Alpine übernimmt besteht Feuergefahr usw. keine Haftung für Probleme, die sich aus der Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER Anleitung ergeben.
  • Seite 4: Wartung Und Pflege

    PROBLEM AUFTRITT. ihrem Händler in Verbindung zu setzen. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst. VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches Geschick und Erfahrung.
  • Seite 5: Zubehör

    • Blechschraube (M4 × 14) ..........4 4. Bohren Sie die Schraubenlöcher. • Montagehalterung und Schrauben .... 4 SÄTZE 5. Positionieren Sie den R-A75M/R-A60F über den • Logo* ..................1 Schraubenlöchern und sichern Sie das Gerät mit • Sechskantschlüssel (groß/klein) ......1 SATZ vier Blechschrauben.
  • Seite 6: Anschlüsse

    Kontaktfläche bietet (entfernen Sie Farbe, Verunreinigungen oder Fett, falls nötig). • Falls Sie einen als optionales Zubehör erhältlichen Geräuschfilter installieren, schließen Sie ihn so weit wie möglich von diesem Gerät entfernt an. Ihr Alpine-Händler führt verschiedene Geräuschfilter. Kontaktieren Sie ihn für weitere Informationen.
  • Seite 7 „Vorsicht bei Drahtanschlüssen“ (Seite 6). Batteriekabel (separat erhältlich) Sicherung Bringen Sie unbedingt eine externe Sicherung R-A75M ..............40 A × 2 (Beispiel: Sicherungsblock, Trennschalter) am Batteriekabel an, und zwar möglichst nahe am R-A60F ..............30 A × 2 Pluspol (+) der Batterie. Mit dieser Sicherung wird...
  • Seite 8 Vorsicht bei Drahtanschlüssen Lautsprecherausgänge Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Sechskantschlüssel (mitgeliefert) Anschluss zu vereinfachen, wenn Sie Kabel von Drittanbietern verwenden (Stromversorgungskabel). Beachten Sie sich für das richtige Verfahren die unten stehende Beschreibung. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie Zweifel bezüglich des Anschlusses haben.
  • Seite 9: Anschluss-Checkliste

    (Single Pole, Single Throw) zusätzlich zur oben erwähnten 3-A-Sicherung inline am Einschaltkabel des R-A75M/R-A60F angebracht werden. Mit diesem Schalter wird der R-A75M/ R-A60F dann eingeschaltet (und ausgeschaltet). Der Schalter muss daher so angebracht werden, dass der Fahrer ihn betätigen kann. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet wird, wenn der Motor des Fahrzeugs nicht läuft.
  • Seite 10: Schaltereinstellung

    SCHALTEREINSTELLUNG • Bevor Sie einen Wählschalter betätigen, schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie einen kleinen Schraubenzieher o. Ä. senkrecht zum Schalter an. R-A75M (Vorderseite) (Rückseite) R-A60F (Vorderseite) (Rückseite)
  • Seite 11 Auf „HP“ stellen, wenn der Verstärker Einstellregler für Eingangsverstärkung für ein Hochtöner/Mitteltöner- Stellen Sie die Eingangsverstärkung des R-A75M/R-A60F System verwendet wird. auf die Mindestposition. Erhöhen Sie bei der Verwendung Bei dieser Einstellung bietet der einer dynamischen CD als Quelle die Lautstärke des Einstellknopf für Übergangsfrequenz...
  • Seite 12 Wählschalter für Frequenzweiche Einstellknopf für Übergangsfrequenz (HP/LP/ (CHANNEL-3/4) (nur R-A60F) BP-L FREQ.) (nur R-A60F) Mit diesem Knopf können Sie die a) Stellen Sie den Schalter auf „OFF“, Übergangsfrequenz auf einen Wert zwischen wenn mit dem Verstärker 50 Hz und 400 Hz einstellen. Breitbandlautsprecher angesteuert HINWEIS: werden oder wenn eine externe...
  • Seite 13 Hinweis zur Betriebsanzeige Betriebsanzeige Leuchtet, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist. Leuchtet nicht, wenn die Stromzufuhr ausgeschaltet ist. Anzeigefarbe Status Abhilfe Blau Schaltkreis des Verstärkers arbeitet normal. Die Betriebstemperatur ist Reduzieren Sie die Lautstärke des Hauptgeräts (blinkt) hoch. (Eingangssignal). Senken Sie die Temperatur im Inneren des Fahrzeugs auf ein normales Niveau.
  • Seite 14: Systemdiagramme

    SYSTEMDIAGRAMME Überprüfen Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen die Gesamtsumme der Impedanz der an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher. Wenden Sie sich bei Fragen an den nächsten Alpine-Händler. Grundlegendes Anschlussdiagramm für den R-A75M Stromversorgungsanschluss Ausgang hinten Sicherung Subwooferausgang RCA-Eingangsbuchsen Frontlautsprecher Vor-Ausgangsbuchsen...
  • Seite 15 Subwoofer-System Schalter für Lautsprechereingangspegel [LO] Ferneinschaltkabel 1-Subwoofer-System Hauptgerät usw. 2-Subwoofer-System (MONO) System mit Subwoofer mit Doppelschwingspule Parallelschaltung Reihenschaltung * Wenn das angeschlossene Hauptgerät nicht über einen Lautsprecherausgang verfügt und kein RCA- Verlängerungskabel ( ) verwendet werden kann, können Sie das RCA-Lautsprecheradapterkabel ( ) (separat erhältlich) verwenden.
  • Seite 16 System mit 4 Lautsprechern + Subwoofer / 2 Verstärkern (Anschlussbeispiel mit R-A60F) Schalter für Lautsprechereingangspegel R-A75M [LO] Hauptgerät usw. Ferneinschaltkabel R-A60F Schalter für Lautsprechereingangspegel [LO] • Einzelheiten zum Anschließen des R-A60F finden Sie unter „Grundlegendes Anschlussdiagramm für den R-A60F“ (Seite 15).
  • Seite 17: Grundlegendes Anschlussdiagramm Für Den R-A60F

    Grundlegendes Anschlussdiagramm für den R-A60F Stromversorgungsanschluss Ausgang hinten Sicherung Subwooferausgang RCA-Eingangsbuchsen Frontlautsprecher Vor-Ausgangsbuchsen Hecklautsprecher Bass-Fernbedienung (optional) Subwoofer Lautsprecherausgänge Subwoofer mit Doppelschwingspule Batteriekabel (separat erhältlich) RCA-Verlängerungskabel (separat erhältlich) Ferneinschaltkabel (separat erhältlich) RCA-Lautsprecheradapterkabel (separat erhältlich) Massekabel (separat erhältlich) Y-Adapter (separat erhältlich) Hauptgerät usw. Frontlautsprecher (Hochtöner) Ausgang vorne Frontlautsprecher (Mitteltöner)
  • Seite 18 System mit 2 Lautsprechern + Subwoofer-System (gebrückte Anschlüsse) Schalter für Lautsprechereingangspegel [LO] Ferneinschaltkabel Hauptgerät usw. System mit 2 Lautsprechern (gebrückte Anschlüsse) Schalter für Lautsprechereingangspegel [LO] Ferneinschaltkabel Hauptgerät usw.
  • Seite 19 Front-2-Wege-System Beim Front-2-Wege-System stellen Sie die Schalter folgendermaßen ein. Wählschalter für Frequenzweiche Eingangskanalwählschalter Wählschalter für Frequenzweiche (CHANNEL-1/2) (CHANNEL-3/4) (CHANNEL-3/4) HP-H Schalter für Lautsprechereingangspegel [LO] Ferneinschaltkabel Hauptgerät usw.
  • Seite 20 Front-2-Wege-System + Subwoofer / 2 Verstärker (Anschlussbeispiel mit R-A75M) Beim Front-2-Wege-System + Subwoofer / 2 Verstärker stellen Sie die Schalter folgendermaßen ein. Wählschalter für Frequenzweiche Eingangskanalwählschalter Wählschalter für Frequenzweiche (CHANNEL-1/2) (CHANNEL-3/4) (CHANNEL-3/4) HP-H Schalter für Lautsprechereingangspegel R-A75M [LO] Hauptgerät usw.
  • Seite 21 Hinweis zum Anschluss an das System mit Lautsprechereingangspegel Beim Anschluss über ein RCA-Lautsprecheradapterkabel ( ) (separat erhältlich) stellen Sie den Schalter für Lautsprechereingangspegel ( ) auf „HI“. Beispiel: R-A60F Schalter für Lautsprechereingangspegel RCA-Eingangsbuchsen [HI] Hauptgerät usw. Frontlautsprecherausgangskabel (L) Frontlautsprecherausgangskabel (R) Hecklautsprecherausgangskabel (R) Hecklautsprecherausgangskabel (L) •...
  • Seite 22: Vorsicht Bei Stromversorgungskabeln

    • Wenn die Leitungslänge zwischen Verstärker und Fahrzeugbatterie 5 m beträgt Leitungsquerschnitt für (A): 21 mm • Stärke der externen Sicherung: größer oder gleich der Stärke der Verstärkersicherung R-A75M: größer oder gleich 80 A R-A60F: größer oder gleich 60 A Externe Sicherung Verstärker...
  • Seite 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN R-A75M Leistung Pro Kanal, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 500 W RMS × 1 Ausgangsleistung Pro Kanal, Ref.: 2 Ω, 14,4 V 750 W RMS × 1 Max. Gesamtleistung 1.400 W Ref.: 10 W an 4 Ω ≤0,02 % Ref.: 10 W an 2 Ω ≤0,03 % THD+N Ref.: Nennleistung an 4 Ω...
  • Seite 24: Allgemeines

    R-A60F Leistung Pro Kanal, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 100 W RMS × 4 Pro Kanal, Ref.: 2 Ω, 14,4 V 150 W RMS × 4 Ausgangsleistung Gebrückt, Ref.: 4 Ω, 14,4 V 300 W RMS × 2 Max. Gesamtleistung 1.200 W Ref.: 10 W an 4 Ω ≤0,03 % Ref.: 10 W an 2 Ω...
  • Seite 25 To customers/Hinweis an Kunden/A l’attention de l’utilisateur/ Información para los clientes/Informazioni per i clienti/ Till kunder ENGLISH ESPAÑOL Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Información sobre la eliminación de Viejos Equipos Equipment and Battery (applicable for countries that Eléctricos y Electrónicos, así...

Diese Anleitung auch für:

R-a60f

Inhaltsverzeichnis