Seite 1
BANDSÄGE PBS 350 A1 BANDSÄGE BAND SAW Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operating and Safety Instructions Originalbetriebsanleitung Translation of Original Operating Manual IAN 303408...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operating and Safety Instructions...
Seite 3
Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! Warning! Danger to life, risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool! Schutzbrille tragen! Wear safety goggles! Gehörschutz tragen!
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-16) HERSTELLER: Spannschraube scheppach Sägebandrolle oben Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Gummifläche Günzburger Straße 69 Sägebandschutzeinrichtung D-89335 Ichenhausen Sägebandführung oben Tischeinlage VEREHRTER KUNDE, Sägetisch Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten Sägebandrolle unten mit Ihrem neuen Gerät. Standfuß...
• Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf • Quetschen der Finger. Transportschäden. • Gefährdung durch Rückschlag. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum • Kippen des Werkstückes aufgrund einer unzureichenden Ablauf der Garantiezeit auf. Werkstückauflagefläche. • Berühren des Schneidwerkzeuges. ACHTUNG •...
- Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk emp- 16. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken fehlenswert. - Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel - Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. und Einstellwerkzeuge entfernt sind. Benutzen Sie Schutzausrüstung 17. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf - Tragen Sie eine Schutzbrille.
• Zur Einhaltung der Staubemissionswerte bei Holzbearbei- • Lagern Sie den Schiebestock an der für ihn vorgesehenen tung und zum sicheren Betrieb, sollte eine Staubabsau- Halterung an der Maschine, damit Sie diesen aus Ihrer gungsanlage mit mindestens 20 m/s Luftgeschwindigkeit normalen Arbeitsposition erreichen können und immer angeschlossen werden.
Ausladung 200 mm 8.1 Sägetisch montieren (Abb. 2-4) Sägetischgröße 300 x 300 mm • Entfernen Sie die Flügelmutter (31), den Feststellgriff (20), Sägetisch neigbar die zwei Scheiben und die Klemmplatte (32). (Abb.2) 0° bis 45° • Entfernen Sie die zwei Rändelmuttern (33), die U-Verstei- Werkstückgröße max.
• Nach dem Einstellen der oberen Sägebandrolle (2) ist die 8.4.4 Untere Führungsstifte (46) einstellen Position des Sägebandes (21) auf der unteren Sägeband- (Abb.7+8) rolle (8) zu kontrollieren. • Sägetisch (7) demontieren Das Sägeband (21) sollte hier ebenfalls in der Mitte der •...
• Ein breites Sägeband verwendet man, wenn man einen 9.2 Parallelanschlag (Abb. 16) geraden Schnitt durchführen will. Dies ist vor allem beim • Spannbügel (25) des Parallelanschlages (24) nach oben Schneiden von Holz wichtig. Das Sägeband hat die Ten- drücken denz, der Holzmaserung zu folgen und somit leicht von •...
• Benutzen Sie für gerade Schnitte immer den Parallelan- • Wichtig: Lange Werkstücke müssen gegen Abkippen am schlag, um das Kippen oder Wegrutschendes Werkstü- Ende des Schneidvorganges gesichert werden (z.B. mit ckes zu verhindern. Abrollständer etc.) • Zum Bearbeiten von schmalen Werkstücken mit Handvor- 10.2 Ausführung von Schrägschnitten (Abb.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusska- bel ist Vorschrift. Wechselstrommotor: • Die Netzspannung muss 220 - 240 V~ 50 Hz betragen. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materia- • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen lien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen.
15. Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor, Kabel oder Stecker defekt, Sicherungen Maschine vom Fachmann überprüfen lassen. Nie Mo- durchgebrannt tor selbst reparieren. Gefahr! Sicherungen kontrollie- ren, evtl. auswechseln Gehäußedeckel offen (Endschalter) Gehäusedeckel exakt schließen Der Motor geht lang- Spannung zu niedrig, Wicklungen beschädigt, Spannung durch Elektrizitätswerk kontrollieren lassen.
16. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, be- dauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и darder för följande artikeln норми за артикул Marke / Brand: Parkside BANDSÄGE - PBS 350 A1 Art.-Bezeichnung / Article name: Art.-Nr. / Art. no.: 3901512974; 3901512976 - 3901512980; 39015129915; 39015129916 Ident.-Nr. / Ident. no.:...
Seite 34
Blau, blue, bleu Grün/Gelb, green/yellow, verdure/jaune Hauptschalter Main Switch Interrupteur principal 230 - 240 V~ Hilfswicklung, auxiliary winding, enroulement auxiliaire Masse, ground, Hauptwicklung, masse main winding, enroulement principal Motorbetriebskondensator, running capacitor, condensateur de fonctionnement...
Seite 36
SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Last Information Update Update: 08 / 2018 · Ident.-No.: 303408_ 3901512974 IAN 303408...