Inhaltsübersicht/Content Deutsch Lieferumfang ....................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............. 4 Warn- und Sicherheitshinweise ..............4 Vor der ersten Inbetriebnahme ..............6 Inbetriebnahme des mobilen Terminals ..............6 Inbetriebnahme der Dockingstation ................6 Handhabung Mobiles Terminal und Dockingstation ........7 Mobiles Terminal ....................... 7 5.1.1 Einschalten ......................
Seite 3
English 11 Scope of delivery ..................20 12 Intended use ....................20 13 Warning and safety information ..............20 14 Prior to initial commissioning ..............22 14.1 Commissioning the mobile terminal ................ 22 14.2 Commissioning the docking station ................ 22 15 Handling of the mobile terminal and the docking station ......
Unvollständigkeit der Sendung oder bei Beschädigungen melden Sie dies bitte unverzüglich bei der dafür zuständigen Stelle Ihres Hauses. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das mobile Terminal M260SE Set (M260SE/DS260) dient zur mobilen Erfassung und Übermittlung von Daten. Die mitgelieferten Komponenten sind ausschließlich zur Verwendung mit dem mobilen Terminal oder der Dockingstation vorgesehen.
Seite 5
Stellen Sie das mobile Terminal, die Dockingstation und das Netzteil nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizlüftern o. ä.) auf und setzen Sie es niemals direkter Sonneneinstrahlung, übermäßigen Staubquellen oder Erschütterungen aus. Achten Sie darauf, dass keine Stolpergefahr durch Anschlusskabel oder Netzteile besteht.
5 Handhabung Mobiles Terminal und Dockingstation 5.1 Mobiles Terminal 5.1.1 Einschalten Um das mobile Terminal einzuschalten nutzen Sie bitte die folgenden Tasten: Gerät mit Hartschalentastatur: Taste „C“ + „orange“ Enter Taste rechts neben der „0“ Taste gleichzeitig drücken. Gerät mit beleuchteter Silikontastatur: ...
5.1.7 Status-LEDs Im Folgenden werden die Status LEDs des mobilen Terminals M260SE beschrieben. On-LED leuchtet grün: Die On-LED leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder gerade startet. On-LED blinkt grün: Die On-LED blinkt grün, wenn sich das Gerät im Suspend Mode befindet. 5.1.8 Mobiles Terminal in die Dockingstation einlegen und entnehmen Um das mobile Terminal in die Dockingstation einzulegen, führen Sie dieses senkrecht nach unten.
5.1.9 Ersatzakku in die Dockingstation einlegen und entnehmen Um den Ersatzakku in die Dockingsation einzulegen, führen Sie diesen senkrecht in das Akkuladefach ein. Um den Ersatzakku aus der Dockingsation herauszunehmen, entnehmen Sie den Akku nach oben. Abb. 3: Ersatzakku in die Dockingstation einlegen und entnehmen Die Lade- und Kommunikationskontakte sind sehr empfindlich! Das mobile Terminal und der Ersatzakku dürfen nur wie oben beschrieben...
5.2 Dockingstation 5.2.1 Netzteil Das M260SE und der Ersatzakku dürfen in der Dockingstation DS260 nur mit entsprechendem Netzteil geladen werden. Externes Netzteil für DS260 100 – 240 V AC; 1,0 A max. 50 – 60 Hz o Eingangsspannung o Ausgangsspannung 15 V DC;...
5.2.3 Status-LEDs Im Folgenden werden die Status LEDs der Dockingstation DS260 für das mobile Terminal und den Ersatzakku beschrieben. Abb. 5: Status LEDs der DS260 und für den Ersatzakku Mobiles Terminal: Power-LED leuchtet grün: Die Dockingstation ist über das Netzteil mit Spannung versorgt. Charge-LED leuchtet rot: Das mobile Terminal wird geladen.
6 Ausbauvarianten des Mobilen Terminals 6.1 1D-Scanner Für das mobile Terminal steht optional ein 1D-Scanner zur Verfügung. Der Scanner befindet sich oben im Gehäuse unter der Scheibe. Die integrierte Hardware erlaubt verschiedene Stromsparmodi. Zur Ansteuerung des Scanmoduls ist von der ACD Elektronik GmbH ein Scannertreiber entwickelt worden. Das Programm sowie eine ausführliche Dokumentation und die Entwicklungsdateien sind bei der ACD Elektronik GmbH erhältlich.
6.3 1D-Longrange-Scanner mit Griff Für das mobile Terminal steht optional ein 1D-Longrange-Scanner mit Griff zur Verfügung. Der Scanner ist im Griff integriert. Die integrierte Hardware erlaubt verschiedene Stromsparmodi. Zur Ansteuerung des Scanmoduls ist von der ACD Elektronik GmbH ein Scannertreiber entwickelt worden. Das Programm sowie eine ausführliche Dokumentation und die Entwicklungsdateien sind bei der ACD Elektronik GmbH erhältlich.
6.7 BT-kompatibler Nahbereichsfunk In dem mobilen Terminal ist optional ein BT-kompatibler Nahbereichsfunk nach BT Standard V2.0 + EDR integriert. 6.8 GPS Für das mobile Terminal steht optional GPS zur Verfügung. Das GPS-Modul kann nur bei der Herstellung eingebaut werden. Das GPS-Modul ist von außen nicht zugänglich und kann daher nicht nachträglich verbaut werden.
6.10 microSD-Karte Für das mobile Terminal steht optional eine microSD-Karte zur Verfügung. Im Gerät ist ein microSD-Karten Steckplatz vorbereitet, durch den der Speicher des mobilen Terminals erweitert werden kann. Die microSD- Karte ist über das Batteriefach zugänglich. Das Einlegen der microSD-Karte darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. Zunächst muss die schwarze Abdeckfolie durch eine Pinzette vorsichtig angehoben werden.
7 Technische Daten 7.1 Mobiles Terminal Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten des mobilen Terminals M260SE. Gehäuse Schutzart IP54 0 °C bis 40 °C (Einsatz bis -20 °C im Kühlraum bzw. Außenbereich ist zulässig. Das Betriebstemperatur Gerät sollte davor mindestens 20 Minuten in Betrieb gewesen sein. Betauung des Geräts ist zu vermeiden.) Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C (ohne Schnellwechselakku)
7.2 Dockingstation Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten der Dockingstation DS260 DS260NP Variante DS260 Gehäuse Schutzart IP30 IP30 Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C -20 °C bis 70 °C Ca.
8.4 Tastatur/Tasten Zur Reinigung der Tastatur/Tasten schalten Sie das mobile Termial stets aus, da die Tastatur/Tasten auf Berührungen reagiert und so das aktive Programm beeinträchtigt oder gestört werden kann. Üben Sie keinen starken Druck auf die Tastatur/Tasten aus. 9 Sonstiges EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) Alle Komponenten müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum...