Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

© Copyright
ACD Gruppe
Dieses Dokument darf ohne Zustimmung weder vervielfältigt
noch Dritten zugänglich gemacht werden.
This document may not be duplicated or made accessible to
third parties without permission.
M270_Set_Kurzübersicht_Brief Overview_V1.00_de_en
Kurzübersicht/Brief Overview
Mobiler Handheld Computer/Mobile Terminal
M270Set (M270/DS260)
Version: 1.00
1 / 33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACD GRUPPE M270

  • Seite 1 Kurzübersicht/Brief Overview Mobiler Handheld Computer/Mobile Terminal M270Set (M270/DS260) Version: 1.00 © Copyright ACD Gruppe Dieses Dokument darf ohne Zustimmung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. This document may not be duplicated or made accessible to third parties without permission.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht/Content Deutsch Lieferumfang ....................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............. 4 Warn- und Sicherheitshinweise ..............4 Vor der ersten Inbetriebnahme ..............7 Inbetriebnahme des Mobilen Handheld Computers ......7 Inbetriebnahme der Dockingstation ........... 7 Handhabung Mobiler Handheld Computer und Dockingstation ....8 Mobiler Handheld Computer ..............
  • Seite 3 English 12 Scope of delivery ..................19 13 Intended use ....................19 14 Warning and safety information ..............19 15 Prior to initial commissioning ..............22 15.1 Commissioning the mobile terminal ..........22 15.2 Commissioning the docking station ..........22 16 Handling of the mobile terminal and the docking station ......
  • Seite 4: Lieferumfang

    Unvollständigkeit der Sendung oder bei Beschädigungen melden Sie dies bitte unverzüglich bei der dafür zuständigen Stelle Ihres Hauses. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Mobile Handheld Computer M270 Set (M270/DS260) dient zur mobilen Erfassung und Übermittlung von Daten. Die mitgelieferten Komponenten sind ausschließlich zur Verwendung mit dem Mobilen Handheld Computer oder der Dockingstation vorgesehen.
  • Seite 5 ä.) auf und setzen Sie es niemals direkter Sonneneinstrahlung, übermäßigen Staubquellen oder Erschütterungen aus. Achten Sie darauf, dass keine Stolpergefahr durch Anschlusskabel oder Netzteile besteht. ACHTUNG Die maximal erlaubten Umgebungstemperaturen für das M270 sind nachfolgend aufgeführt. Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Ladetemperatur: 0 °C bis 35 °C Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C...
  • Seite 6 Der Touch-Pen darf nur für die Bedienung des Touchscreen verwendet werden. Alle anderen Verwendungszwecke sind verboten. Beachten Sie eine mögliche Verletzungsgefahr durch ACHTUNG den Touch-Pen. Bevor Sie den Mobilen Handheld Computer und die zugehörigen Komponenten in der Nähe von medizinischen Geräten (z. B. Herzschrittmacher) verwenden, fragen Sie einen Arzt oder den ACHTUNG Hersteller der medizinischen Geräte.
  • Seite 7: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Das Gerät verfügt über folgende Funksysteme: WLAN, BT-kompatibler Nahbereichsfunk Frequenzbänder:  WLAN 2,412 GHz – 2,472 GHz 5,15 GHz – 5,35 GHz 5,47 GHz – 5,725 GHz  BT-kompatibler Nahbereichsfunk 2,402 GHz – 2,480 GHz ACHTUNG Max. zulässige Sendeleistung im Frequenzband: ...
  • Seite 8: Handhabung Mobiler Handheld Computer Und Dockingstation

    5 Handhabung Mobiler Handheld Computer und Dockingstation 5.1 Mobiler Handheld Computer 5.1.1 Einschalten Um den Mobilen Handheld Computer einzuschalten nutzen Sie bitte die folgenden Tasten: „Taste C“ + „orange“ Enter Taste“ rechts neben der „0“ Taste gleichzeitig. Die Status LED leuchtet grün, sobald der Mobile Handheld Computer eingeschaltet ist. Der Desktop des Betriebssystems bzw.
  • Seite 9: Akkuwechsel

    Der Akku rastet hörbar ein. Danach kann das Halteband wieder eingehängt werden. Abb. 1: Akkuwechsel 5.1.6 Status-LEDs Im Folgenden werden die Status LEDs des Mobilen Handheld Computers M270 beschrieben. On-LED leuchtet grün: Die On-LED leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder gerade startet.
  • Seite 10: Mobilen Handheld Computer In Die Dockingstation Einlegen Und Entnehmen

    5.1.7 Mobilen Handheld Computer in die Dockingstation einlegen und entnehmen Um den Mobilen Handheld Computer in die Dockingstation einzulegen, führen Sie dieses senkrecht nach unten. Abb. 2: Mobilen Handheld Computer in die Dockingstation einlegen Um den Mobilen Handheld Computer aus der Dockingstation zu entnehmen, führen Sie dieses senkrecht nach oben aus der Dockingstation heraus.
  • Seite 11: Ersatzakku In Die Dockingstation Einlegen Und Entnehmen

    5.1.8 Ersatzakku in die Dockingstation einlegen und entnehmen Um den Ersatzakku in die Dockingstation einzulegen, führen Sie diesen senkrecht in das Akkuladefach ein. Um den Ersatzakku aus der Dockingstation herauszunehmen, entnehmen Sie den Akku nach oben. Abb. 4: Ersatzakku in die Dockingstation einlegen und entnehmen Die Lade- und Kommunikationskontakte sind sehr empfindlich! Der Mobile Handheld Computer und der Ersatzakku dürfen nur wie oben beschrieben in die Dockingstation eingelegt und wieder...
  • Seite 12: Dockingstation

    5.2 Dockingstation 5.2.1 Netzteil Das M270 und der Ersatzakku dürfen in der Dockingstation DS260 nur mit entsprechendem Netzteil geladen werden.  Externes Netzteil für DS260 Eingangsspannung 100 - 240 V AC; 1,0 A max.; 50 - 60 Hz Ausgangsspannung 15 V DC; 2,4 A Das Netzteil muss eine SELV/LPS zugelassene Komponente sein.
  • Seite 13: Status-Leds

    Es ist kein Mobiler Handheld Computer in die Dockingstation eingelegt. Der Temperaturbereich zum Laden des M270 Akkus ist 0 °C bis 35 °C. In der DS260 ist ein Temperatursensor integriert. Wenn ausserhalb dieses Bereichs versucht wird zu Laden, so wird dieses unterbunden.
  • Seite 14: Ausbauvarianten Des Mobilen Handheld Computers

    6 Ausbauvarianten des Mobilen Handheld Computers 6.1 1D-Scanner Für den Mobilen Handheld Computer steht optional ein 1D-Scanner zur Verfügung. Der Scanner befindet sich oben im Gehäuse unter der Scheibe. Die integrierte Hardware erlaubt verschiedene Stromsparmodi. Zur Ansteuerung des Scanmoduls ist von der ACD Elektronik GmbH ein Scannertreiber entwickelt worden. Das Programm sowie eine ausführliche Dokumentation und die Entwicklungsdateien sind bei der ACD Elektronik GmbH erhältlich.
  • Seite 15: Longrange-Scanner Mit Griff

    6.3 2D-Longrange-Scanner mit Griff Für den Mobilen Handheld Computer steht optional ein 2D-Longrange-Scanner mit Griff zur Verfügung. Der Scanner ist im Griff integriert. Die integrierte Hardware erlaubt verschiedene Stromsparmodi. Zur Ansteuerung des Scanmoduls ist von der ACD Elektronik GmbH ein Scannertreiber entwickelt worden. Das Programm sowie eine ausführliche Dokumentation und die Entwicklungsdateien sind bei der ACD Elektronik GmbH erhältlich.
  • Seite 16: Technische Daten

    7 Technische Daten 7.1 Mobiler Handheld Computer Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten des Mobilen Handheld Computers M270. Gehäuse Schutzart IP54 0 °C bis 40 °C Einsatz bis -20 °C im Kühlraum bzw. Außenbereich ist zulässig. Das Betriebstemperatur Gerät sollte davor mindestens 20 Minuten in Betrieb gewesen sein.
  • Seite 17: Dockingstation

    7.2 Dockingstation Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten der Dockingstation DS260 Variante DS260 DS260NP Gehäuse Schutzart IP30 IP30 Betriebstemperatur 0 °C bis 35 °C 0 °C bis 35 °C Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C -20 °C bis 70 °C Geräteabmessung Ca.
  • Seite 18: Sonstiges

    88480 Achstetten Tel: +49 7392 708 488 support.technik@acd-elektronik.de 11 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die ACD Elektronik GmbH, dass der Funkanlagentyp M270 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse im Kundenportal verfügbar: https://www.acd-gruppe.de/download-area/ M270_Set_Kurzübersicht_Brief Overview_V1.00_de_en...
  • Seite 19: Scope Of Delivery

    13 Intended use The mobile terminal M270 Set (M270/DS260) is a solution for the mobile acquisition and transfer of data. The supplied components are intended exclusively for use with the mobile terminal or the docking station.
  • Seite 20 Ensure that the connection cables or power supply units do not pose a risk of tripping. The maximum allowed ambient temperatures for the M270 are ATTENTION listed below.
  • Seite 21 The touch-pen may only be used to operate the touchscreen. It may not be used for anything else. Please be aware that the touch- pen presents a potential injury risk. ATTENTION Please consult a doctor or the manufacturer of the medical devices before using the mobile terminal and the associated components in the vicinity of medical devices (e.g.
  • Seite 22: Prior To Initial Commissioning

    The device is equipped with the following radio systems: WLAN, BT-compatible near field communication Frequency bands:  WLAN 2.412 GHz – 2.472 GHz 5.15 GHz – 5.35 GHz 5.47 GHz – 5.725 GHz  BT-compatible near field communication 2.402 GHz – 2.480 GHz ATTENTION Max.
  • Seite 23: Handling Of The Mobile Terminal And The Docking Station

    16 Handling of the mobile terminal and the docking station 16.1 Mobile terminal 16.1.1 Switching on Please use the following buttons in order to switch the mobile terminal on: Button “C” + button “orange” to the right of the “0” button held The status LED turns green as soon as the mobile terminal is switched on.
  • Seite 24: Changing The Battery

    Afterwards, the hand strap can be put back in place. Fig. 7: Changing the battery 16.1.6 Status LEDs The M270 mobile terminal status LEDs are described below. On LED is green: The on LED is green if the device is switched on or is just starting.
  • Seite 25: Inserting And Removing The Mobile Terminal Into/From The Docking Station

    16.1.7 Inserting and removing the mobile terminal into/from the docking station Push the mobile terminal straight down when inserting it into the docking station. Pull the mobile terminal straight up when removing it from the docking station. Fig. 8: Inserting the mobile terminal into the docking station To remove the mobile terminal from the docking station, guide it vertically upwards out of the docking station.
  • Seite 26: Inserting And Removing The Spare Battery Into/From The Docking Station

    16.1.8 Inserting and removing the spare battery into/from the docking station In order to insert the spare battery into the docking station, push it vertically into the battery charging port. In order to take the spare battery out of the docking station, remove the battery upwards. Fig.
  • Seite 27: Docking Station

    16.2 Docking station 16.2.1 Power supply unit The M270 and the spare battery may only be charged in the DS260 docking station with the corresponding power supply unit.  External power supply unit for DS260 100 – 240 V AC; 1.0 A max.; 50 – 60 Hz...
  • Seite 28: Status Leds

    16.2.3 Status LEDs The status LEDs belonging to the DS260 docking station for the mobile terminal and the spare battery are described below. Fig.12: DS260 Status LEDs Mobile terminal: The power LED is green: The docking station is supplied with current via the power supply unit. The charge LED is red: The mobile terminal is charging.
  • Seite 29: Mobile Terminal Expansion Options

    17 Mobile terminal expansion options 17.1 1D scanner A 1D scanner is available as an optional accessory for the mobile terminal. The scanner is located under the disc at the top of the housing. The integrated hardware allows for various energy-saving modes. ACD Elektronik GmbH has developed a scanner driver for controlling the scan module.
  • Seite 30: Long-Range Scanner With Handle

    17.3 2D long-range scanner with handle A 2D long-range scanner complete with handle is available as an optional accessory for the mobile terminal. The scanner is integrated in the handle. The integrated hardware allows for various energy-saving modes. ACD Elektronik GmbH has developed a scanner driver for controlling the scan module. The program as well as detailed documentation and development files are available from ACD Elektronik GmbH.
  • Seite 31: Technical Data

    18 Technical Data 18.1 Mobile terminal The M270 mobile terminal technical data is contained in the table below. Housing Protection class IP54 0 °C to 40 °C/32 °F to 104 °F Operating Operation down to temperatures of -20 °C in cold storage chambers is temperature permissible.
  • Seite 32: Docking Station

    18.2 Docking station The DS260 docking station technical data is contained in the table below: Option DS260 DS260NP Housing Protection class IP30 IP30 Operating 0 °C to 35 °C/32 °F to 95 °F 0 °C to 35 °C/32 °F to 95 °F temperature Storage -20 °C to 70 °C/-4 °F to 158 °F...
  • Seite 33: Keyboard/Buttons

    22 EU Declaration of Conformity ACD Elektronik GmbH hereby declares that the radio installation type M270 complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available from the following Internet address in the customer portal: https://www.acd-gruppe.de/en/download-area/...

Inhaltsverzeichnis