Inhaltsübersicht/Content Deutsch Lieferumfang ....................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............. 4 Warn- und Sicherheitshinweise ..............4 Vor der ersten Inbetriebnahme ..............7 Inbetriebnahme des mobilen Terminals ..............7 Inbetriebnahme der Dockingstation ................7 Handhabung Mobiles Terminal und Dockingstation ........8 Mobiles Terminal ....................... 8 5.1.1 Einschalten ......................
Seite 3
English 11 Scope of delivery ..................18 12 Intended use ....................18 13 Warning and safety information ..............18 14 Prior to initial commissioning ..............21 14.1 Commissioning the mobile terminal ................ 21 14.2 Commissioning the docking station ................ 21 15 Handling of the mobile terminal and the docking station ......
Unvollständigkeit der Sendung oder bei Beschädigungen melden Sie dies bitte unverzüglich bei der dafür zuständigen Stelle Ihres Hauses. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das mobile Terminal M210SE Set (M210SE/DS210) dient zur mobilen Erfassung und Übermittlung von Daten. Die mitgelieferten Komponenten sind ausschließlich zur Verwendung mit dem mobilen Terminal oder der Dockingstation vorgesehen.
Seite 5
übermäßigen Staubquellen oder Erschütterungen aus. Achten Sie darauf, dass keine Stolpergefahr durch Anschlusskabel oder Netzteile besteht. ACHTUNG Die maximal erlaubten Umgebungstemperaturen für das M210SE sind nachfolgend aufgeführt. Betriebstemperatur: 0 °C bis 45 °C/32 °F bis 113 °F Lagertemperatur: -20 °C bis 70 °C/-4 °F bis 158 °F (ohne Schnellwechselakku) Bedienen Sie den Touchscreen grundsätzlich nur mit den...
4 Vor der ersten Inbetriebnahme 4.1 Inbetriebnahme des mobilen Terminals Vor der ersten Inbetriebnahme des mobilen Terminals stellen Sie bitte sicher, dass der ab Werk in das mobile Terminal eingelegte Akku vollgeladen ist. Schließen Sie die Dockingstation über das mitgelieferte Netzteil an das Stromnetz an und legen Sie das mobile Terminal in die Dockingstation (falls im Lieferumfang enthalten) ein.
5 Handhabung Mobiles Terminal und Dockingstation 5.1 Mobiles Terminal 5.1.1 Einschalten Um das mobile Terminal einzuschalten nutzen Sie bitte die folgenden Tasten: Taste "C“ + Taste "F/Func“ (rechts von Taste "0") gleichzeitig für ca. zwei Sekunden gedrückt halten Die Status LED leuchtet grün, sobald das mobile Terminal eingeschaltet ist. Der Desktop des Betriebssystems bzw.
Der Deckel kann geöffnet und der Akku entnommen werden. Abb. 1: Akkuwechsel 5.1.7 Status-LEDs Im Folgenden werden die Status LEDs des mobilen Terminals M210SE beschrieben. On-LED leuchtet grün: Die On-LED leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder gerade startet.
5.1.8 Mobiles Terminal in die Dockingstation einlegen und entnehmen Um das mobile Terminal in die Dockingstation einzulegen, führen Sie dieses senkrecht nach unten. Um das mobile Terminal aus der Dockingstation zu entnehmen, führen Sie dieses senkrecht nach oben aus der Dockingstation heraus.
5.2 Dockingstation 5.2.1 Netzteil Das M210SE und der Ersatzakku dürfen in der Dockingstation DS210 nur mit entsprechendem Netzteil geladen werden. Externes Netzteil für DS210 100 – 240 V AC; 1,0 A max.; 50 – 60 Hz o Eingangsspannung o Ausgangsspannung 15 V DC;...
Mobiles Terminal: Charge-LED leuchtet rot: Das mobile Terminal wird geladen. Charge-LED leuchtet grün: Das mobile Terminal ist vollständig geladen. Charge-LED leuchtet nicht: Es ist kein mobiles Terminal in die Dockingstation eingelegt. Beachten Sie bitte, dass zur korrekten Anzeige das mobile Terminal ausgeschaltet sein muss. Ist das mobile Terminal eingeschaltet, so leuchtet die Charge-LED immer rot, auch wenn der Akku bereits vollständig geladen ist.
6 Ausbauvarianten des Mobilen Terminals 6.1 1D-Scanner Für das mobile Terminal steht optional ein 1D-Scanner zur Verfügung. Der Scanner befindet sich oben im Gehäuse unter der Scheibe. Die integrierte Hardware erlaubt verschiedene Stromsparmodi. Zur Ansteuerung des Scanmoduls ist von der ACD Elektronik GmbH ein Scannertreiber entwickelt worden. Das Programm sowie eine ausführliche Dokumentation und die Entwicklungsdateien sind bei der ACD Elektronik GmbH erhältlich.
6.6 microSD-Karte Innerhalb des Gerätes ist ein microSD-Karten Steckplatz vorhanden, durch den der Speicher des mobilen Terminals erweitert werden kann. Das Einlegen der microSD-Karte darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. 6.7 HF-RFID Für das mobile Terminal steht optional HF-RFID zur Verfügung. Der HF-RFID Reader ist im mobilen Terminal integriert.
7 Technische Daten 7.1 Mobiles Terminal Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten des mobilen Terminals M210SE. Gehäuse Schutzart IP54 Betriebstemperatur 0 °C bis 45°C/32 °F bis 113 °F Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C/-4 °F bis 158 °F (ohne Schnellwechselakku) Rel.
7.2 Dockingstation Die folgende Tabelle umfasst die technischen Daten der Dockingstation DS210: Gehäuse Schutzart IP20 Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C/32 °F bis 104 °F Lagertemperatur -20 °C bis 70 °C/4 °F bis 158 °F Rel. Luftfeuchtigkeit 5 % - 90 % nicht kondensierend Geräteabmessung Ca.
Recycling an die ACD Elektronik GmbH zurückgesandt werden. WEEE: 53473276 10 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die ACD Elektronik GmbH, dass der Funkanlagentyp M210SE der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse im Kundenportal verfügbar: https://www.acd-gruppe.de/downloads/ M210SE_Set_Kurzübersicht_Brief_Overview_V1.08_de_en...
12 Intended use The mobile terminal M210SE Set (M210SE/DS210) is a solution for the mobile acquisition and transfer of data. The supplied components are intended exclusively for use with the mobile terminal or the docking station.
Seite 19
Ensure that the connection cables or power supply units do not pose a risk of tripping. The maximum allowed ambient temperatures for the M210SE are ATTENTION listed below.
Seite 20
This is a Class A device (EN55032). This device can cause radio interferences in living areas. In this case, the operator may be requested to implement appropriate measures. NOTE The device is equipped with the following radio systems: WLAN, BT-compatible near field communication, RFID Frequency bands: ...
14 Prior to initial commissioning 14.1 Commissioning the mobile terminal Please ensure that the battery inserted in the mobile terminal at the factory is fully charged before initial commissioning. Connect the docking station to the mains using the provided power supply unit and insert the mobile terminal into the docking station (if included in the scope of delivery).
15 Handling of the mobile terminal and the docking station 15.1 Mobile terminal 15.1.1 Switching on Please use the following buttons in order to switch the mobile terminal on: Press Button "C” + Button "F/Func” (right side of Button "0") simultaneously for 2 seconds The status LED turns green as soon as the mobile terminal is switched on.
Fig. 6:Changing the battery 15.1.7 Status LEDs The M210SE mobile terminal status LEDs are described below. On LED is green: The on LED is green if the device is switched on or is just starting.
15.1.8 Inserting and removing the mobile terminal into/from the docking station Push the mobile terminal straight down when inserting it into the docking station. Pull the mobile terminal straight up when removing it from the docking station. Fig. 7: Inserting and removing the mobile terminal into/from the docking station 15.1.9 Inserting and removing the spare battery into/from the docking station In order to insert the spare battery into the docking station, push it vertically into the battery charging port.
15.2 Docking station 15.2.1 Power supply unit The M210SE and the spare battery may only be charged in the DS210 docking station with the corresponding power supply unit. External power supply unit for DS210 100 – 240 V AC; 1.0 A max.; 50 – 60 Hz...
Mobile terminal: The charge LED is red: The mobile terminal is charging. The charge LED is green: The mobile terminal is fully charged. The charge LED is not lit: No mobile terminal is inserted in the docking station. Please note that the mobile terminal must be switched off in order to ensure a correct display. When the mobile terminal is switched on, the charge LED will always be red, even when the battery is fully charged.
16 Mobile terminal expansion options 16.1 1D scanner A 1D scanner is available as an optional accessory for the mobile terminal. The scanner is located under the disc at the top of the housing. The integrated hardware allows for various energy-saving modes. ACD Elektronik GmbH has developed a scanner driver for controlling the scan module.
16.5 BT-compatible near field communication BT-compatible near field communication in accordance with BT Standard V2.0 + EDR can be optionally integrated in the mobile terminal. 16.6 MicroSD card The device is equipped with a microSD card slot which can be used to expand the memory of the mobile terminal.
17 Technical Data 17.1 Mobile terminal The M260SE mobile terminal technical data is contained in the table below. Housing Protection class IP54 Operating temperature 0 °C to 45 °C/32 °F to 113 °F Storage temperature -20 °C to 70 °C/-4 °F to 158 °F (without battery) 5 % –...
17.2 Docking station The DS210 docking station technical data is contained in the table below: Housing Protection class IP20 Operating temperature 0 °C to 40 °C/32 °F to 104 °F Storage temperature -20 °C to 70 °C/-4 °F to 158 °F Dimensions Approx.
WEEE: 53473276 20 EU Declaration of Conformity ACD Elektronik GmbH hereby declares that the radio installation type M210SE complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available from the following Internet address in the customer portal: https://www.acd-gruppe.de/en/downloads/...