Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fujitsu PRIMERGY BX920 S1 Funktionen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRIMERGY BX920 S1:

Werbung

PRIMERGY BX920 S1
Server Blade
Options Guide
Ausgabe Januar 2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu PRIMERGY BX920 S1

  • Seite 1 PRIMERGY BX920 S1 Server Blade Options Guide Ausgabe Januar 2010...
  • Seite 2 Forderungen der DIN EN ISO 9001:2000 erfüllt. cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH www.cognitas.de Copyright und Handelsmarken Copyright © 2010 Fujitsu Technology Solutions GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Alle verwendeten Hard- und Softwarenamen sind Handelsnamen und/oder Warenzeichen der...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ......5 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs ..5 Übersicht über die Dokumentation .
  • Seite 4 Inhalt Fertigstellung ......31 Server Blade schließen ..... 31 Stichwörter .
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Das PRIMERGY BX920 S1 Server Blade ist ein Intel-basierendes Dual-Socket Server Blade. Es eignet sich ideal für den Einsatz in Rechenzentren von Unter- nehmen und Internet-Service-Providern und ist bestens als großer Anwen- dungsserver, Terminalserver für rechenintensive Anwendungen sowie als DBMS-Server geeignet.
  • Seite 6 Einleitung Für den japanischen Markt finden Sie die Handbücher unter der URL:http://primeserver.fujitsu.com/primergy/manual.html. Weitere Informationen zu Ihrem PRIMERGY BX920 S1 sind in folgenden Doku- menten enthalten: – DVD-Booklet "Quick Start Software - Quick Installation Guide" (liegt nur als gedrucktes Exemplar der PRIMERGY ServerView Suite bei) –...
  • Seite 7: Erweiterungen Und Umrüstungen

    Folgende I/O-Module stehen zur Auswahl: – 8 Gbit Fibre Channel Mezzanine-Karte mit 2 Ports (PCIe x8) – 1 Gbit Ethernet Mezzanine-Karte mit 4 Ports (PCIe x4) Der Einbau/Austausch von Mezzanine-Karten ist im Handbuch „PRIMERGY BX920 S1 Server Service Supplement“ beschrieben. Options Guide BX920 S1...
  • Seite 8: Darstellungsmittel

    Darstellungsmittel Einleitung Darstellungsmittel In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet: kennzeichnet Kommandos und Menüpunkte Kursive Schrift "Anführungszeichen" kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervor- gehoben werden sollen. kennzeichnet Arbeitsschritte, die Sie in der angegebe- Ê nen Reihenfolge ausführen müssen. ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die Funktionsfähigkeit Ihres Servers oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet sind.
  • Seite 9: Vorgehensweise

    Vorgehensweise ACHTUNG! Die in diesem Handbuch beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von Technikern, Servicepersonal oder technischem Fachpersonal durch- geführt werden. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von Fachpersonal durchfüh- ren. Durch Nichtbeachtung der Vorgaben in diesem Handbuch sowie unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können Gefah- ren für den Benutzer (elektrischer Schlag, Brandgefahr) bzw.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" beschrieben. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Ein- richtungen der Informationstechnik, einschließlich elektrischer Büromaschinen für den Einsatz in Büroumgebung. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung auf- stellen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Inbetriebnahme und Betrieb ACHTUNG! Beachten Sie die Hinweise für Inbetriebnahme und Betrieb in der Betriebsanleitung zu Ihrer BX900 S1 Systemeinheit. Achten Sie beim Einbau des Server Blades in die Baiseinheit auf Energiegefahr an den Steckkontakten der Midplane. Ein Kurzschluss an diesen Anschlüssen kann zu Schäden am System führen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen und Vorschriften für Sicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Telekommunikationsendgeräte-Einrichtungen entsprechen. Durch die Installation anderer Erweiterungen können diese Anforde- rungen und Vorschriften verletzt oder das System beschädigt wer- den. Informationen darüber, welche Systemerweiterungen zur Installation zugelassen sind, erhalten Sie von Ihrer Verkaufsstelle oder unserem Service.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Tauschen Sie die Lithium-Batterie auf dem System Board nur ent- sprechend den Angaben im Service Supplement für das Server Blade. Sämtliche schadstoffhaltigen Batterien sind mit einem Symbol (durchgestrichene Mülltonne) gekennzeichnet. Zusätzlich ist die Kennzeichnung mit dem chemischen Symbol des für die Einstufung als schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls versehen: Cd Cadmium Hg Quecksilber...
  • Seite 15 Sicherheitshinweise Fassen Sie die Komponenten nur an den Kanten bzw. grün markierten Stel- len (Touch Point) an. Berühren Sie keine Anschlussstifte oder Leiterbahnen auf einer Baugruppe. Legen Sie alle Bauteile auf eine Unterlage, die frei von statischen Aufladun- gen ist. Eine ausführliche Beschreibung für die Behandlung von EGB-Kompo- nenten ist in den einschlägigen europäischen bzw.
  • Seite 17: Vorbereitung

    Vorbereitung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im gleichnamigen Kapitel auf Seite Server Blade öffnen Ê Beenden Sie alle Anwendungen und fahren Sie das Server Blade ordnungs- gemäß herunter. Falls Ihr Betriebssystem den Server nicht ausgeschaltet hat, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Bedienfeld des Server Blades. Server Blade aus Systemeinheit ausbauen Bild 2: Ausbau des Server Blades Ê...
  • Seite 18 Server Blade öffnen Vorbereitung Ê Schwenken Sie den Auswurfhebel nach unten, bis er in einer waagerechten Position steht. Ê Ziehen Sie das Server Blade aus der Systemeinheit heraus. Deckel entfernen Bild 3: Deckel entfernen Ê Drücken Sie auf den Touch-Point (1) des Deckels, um den Verriegelungs- mechanismus zu lösen, und schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung (2) bis zum Anschlag.
  • Seite 19: Prozessoren

    Prozessoren ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im gleichnamigen Kapitel auf Seite ACHTUNG! Prozessoren sind Bausteine, welche auf elektrostatische Entladungen äußerst empfindlich reagieren können und daher stets mit Vorsicht zu behandeln sind. Nach Entnahme eines Prozessors aus seiner Schutzhülle oder aus einem Sockel legen Sie ihn mit seiner glatten Oberfläche auf eine nicht- leitende, antistatische Oberfläche.
  • Seite 20 Zweiten Prozessor einbauen Prozessoren CPU 2 CPU 1 Bild 4: Positionen der beiden CPUs auf dem System Board Prozessor einsetzen Bild 5: Sperrhebel des Prozessorsockels lösen Ê Drücken Sie den Sperrhebel des Prozessorsockels aus seiner Feststellposi- tion (Pfeile) und schwenken Sie ihn anschließend nach oben. Options Guide BX920 S1...
  • Seite 21 Prozessoren Zweiten Prozessor einbauen Bild 6: Verriegelungsrahmen des Prozessorsockels öffnen Ê Klappen Sie den Verriegelungsrahmen des Prozessorsockels auf und neh- men Sie die schwarze Schutzabdeckung ab (Pfeil). Options Guide BX920 S1...
  • Seite 22 Zweiten Prozessor einbauen Prozessoren Bild 7: Prozessor einsetzen Ê Setzen Sie den Prozessor auf den Sockel und achten Sie darauf, dass die Markierungen am Prozessor und auf dem Sockel (a) aufeinander zeigen. Options Guide BX920 S1...
  • Seite 23 Prozessoren Zweiten Prozessor einbauen Bild 8: Verriegelungsrahmen des Prozessorsockels schließen Ê Klappen Sie den Verriegelungsrahmen des Prozessorsockels zu (1), schwingen Sie den Sperrhebel nach unten (2) und verriegeln Sie ihn unter der kleinen „Nase“ (a) am Sockel. Options Guide BX920 S1...
  • Seite 24 Zweiten Prozessor einbauen Prozessoren Kühlkörper einbauen Ê Nehmen Sie den Kühlkörper vorsichtig aus der Verpackung. Achten Sie darauf, dass Sie die Wärmeleitpaste an der Unterseite des Kühlkörpers nicht berühren. Bild 9: Kühlkörper für CPU 2 befestigen Ê Setzen Sie den Kühlkörper vorsichtig auf die CPU. Ê...
  • Seite 25: Arbeitsspeicher

    Arbeitsspeicher ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im gleichnamigen Kapitel auf Seite Auf dem System Board des Server Blades sind neun DIMM-Steckplätze für den Arbeitsspeicher vorhanden. Davon sind sechs Steckplätze der CPU 1 und drei Steckplätze der CPU 2 zugeordnet (siehe Bild 10 auf Seite 26).
  • Seite 26: Bestückungsvorschriften

    Bestückungsvorschriften Arbeitsspeicher Bestückungsvorschriften Channel F DIMM 1F Channel E DIMM 1E Channel D DIMM 1D CPU 2 CPU 1 DIMM 2A Channel A DIMM 1A DIMM 2B Channel B DIMM 1B DIMM 2C Channel C DIMM 1C Bild 10: Aufteilung des Arbeitsspeichers Die Steckplätze DIMM 1A - 1C und 2A - 2C sind der CPU 1 zugeordnet.
  • Seite 27: Arbeitspeicher Erweitern/Austauschen

    Arbeitsspeicher Arbeitspeicher erweitern/austauschen – Falls CPU 2 installiert ist, muss mindestens ein DIMM-Modul (DIMM 1D) installiert werden. – Falls für eine CPU DIMM-Module mit unterschiedlichen Speicherkapazitä- ten gesteckt werden sollen, müssen die Module mit der geringeren Spei- cherkapazität zuerst gesteckt werden. Arbeitspeicher erweitern/austauschen Ê...
  • Seite 28 Arbeitspeicher erweitern/austauschen Arbeitsspeicher Bild 12: Speichermodul einbauen Ê Klappen Sie die Halterungen des entsprechenden Einbauplatzes an beiden Seiten nach außen. Ê Stecken Sie das DIMM-Modul in den Einbauplatz (1), bis die seitlichen Hal- terungen am DIMM-Modul einrasten (2). Ê Schließen Sie das Server Blade, setzen Sie es in die Systemeinheit ein und schalten Sie es ein wie in Kapitel „Fertigstellung“...
  • Seite 29: Usb Flash Modul (Ufm)

    USB Flash Modul (UFM) ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im gleichnamigen Kapitel auf Seite UFM installieren Ê Öffnen Sie den Server wie in Abschnitt „Server Blade öffnen“ Seite 17 beschrieben. Bild 13: UFM kit Ê Entfernen Sie die Kunststoffschraube (1) und den Kunststoffbolzen (2). Diese Teile werden für die Montage im BX920 S1 Server Blade nicht benötigt.
  • Seite 30 UFM installieren USB Flash Modul (UFM) Bild 14: UFM Steckplatz Ê Stecken Sie das UFM auf die Stiftleiste auf dem System Board. Bild 15: UFM befestigen Ê Achten Sie darauf, dass das UFM auf dem weißen Fixierstift einrastet. Ê Schließen Sie das Server Blade, setzen Sie es in die Systemeinheit ein und schalten Sie es ein wie in Kapitel „Fertigstellung“...
  • Seite 31: Fertigstellung

    Fertigstellung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im gleichnamigen Kapitel auf Seite Server Blade schließen Bild 16: Server Blade schließen Ê Setzen Sie den Deckel des Server Blades in ca. 1-2 cm Abstand vom Rah- men so auf das Gehäuse, dass er auf beiden Seiten plan aufliegt. Ê...
  • Seite 33 Stichwörter Arbeitsspeicher Mezzanine-Karten Erweiterungsmöglichkeiten Optionen Batterie Optionen Bedeutung der Symbole I/O-Module Bestückungsvorschrift DIMM-Module Prozessor nachrüsten Darstellungsmittel Überhitzung DIMM-Module Austausch RDIMM (registered DIMM) 7, Bestückungsvorschrift Einbau Dokumentation Server Blade Übersicht aus Basiseinheit ausbauen öffnen schließen Einbau DIMM-Module Kühlkörper UDIMM (unbuffered DIMM) 7, Prozessor elektrostatisch gefährdete Bauele- USB Flash Modul...

Inhaltsverzeichnis