Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fujitsu PRIMERGY RX100 S6 Betriebsanleitung

Fujitsu PRIMERGY RX100 S6 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRIMERGY RX100 S6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PRIMERGY RX100 S6 Server
Betriebsanleitung
April 2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu PRIMERGY RX100 S6

  • Seite 1 PRIMERGY RX100 S6 Server Betriebsanleitung April 2010...
  • Seite 2 – Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs sind vorbehalten und können ohne vorherige Ankündigung erfolgen. – Fujitsu übernimmt keine Haftung für Verletzungen der Urheberrechte Dritter oder anderer Rechte, die durch die Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen entstehen. – Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Fujitsu darf kein Teil dieses Handbuchs reproduziert werden.
  • Seite 3: Bevor Sie Dieses Handbuch Lesen

    Bevor Sie dieses Handbuch lesen Zu Ihrer Sicherheit Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch. Achten Sie dabei besonders auf das mitgelieferte Handbuch „Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen“. Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit den darin enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 4 Sicherheit nicht gewährleistet werden kann. Kunden dürfen dieses Produkt nicht benutzen, ohne die für Hochsicherheitsanwendungen erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Bitte wenden Sie sich an das Vertriebsteam von Fujitsu, wenn Sie dieses Produkt in Hochsicherheitsanwendungen verwenden möchten. Maßnahmen gegen vorübergehenden Spannungsabfall Dieses Produkt kann durch Blitzschlag einem vorübergehenden...
  • Seite 5 Weitere Informationen zu Benutzungs- und Betriebsbedingungen der verfügbaren Typen von Festplattenlaufwerken finden Sie im Internet unter folgender Adresse: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/harddisk/ Nur für Japan: Einige der in diesem Handbuch enthaltenen Abschnitte gelten nicht für Japan. Zu diesen Optionen und Routinen zählen: –...
  • Seite 6 Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung ......11 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs ..11 Übersicht über die Dokumentation .
  • Seite 8 Inhalt 4.4.1 Kabelbinder verwenden ..... . 60 Hinweise: Leitungen anschließen/lösen ... . 61 Inbetriebnahme und Bedienung .
  • Seite 9 Inhalt Laufwerke beim Systemstart „dead“ ... . . 86 Hinzugefügtes Laufwerk fehlerhaft ....86 7.10 Fehlermeldung am Bildschirm ....87 7.11 Erweiterungskarten oder Onboard-Geräte werden nicht erkannt .
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung Der PRIMERGY RX100 S6 Server ist ein Intel-basierter Server für kleinere und mittlere Netzwerke und kann in die Racksysteme der Fujitsu sowie in die zur Zeit gängigen Racksysteme verschiedener Fremdhersteller eingesetzt werden. Der PRIMERGY RX100 S6 Server bietet ein hohes Maß an Datensicherheit und Verfügbarkeit durch hoch entwickelte Hardware- und Software-...
  • Seite 12: Übersicht Über Die Dokumentation

    Japan: " サポート&サービス “ nur für Japan – Handbuch „PRIMERGY RX100 S6 Server Betriebsanleitung“ – Handbuch „PRIMERGY RX100 S6 Server Options Guide“ – "System Board D2863 für PRIMERGY RX100 S6 Technisches Handbuch" – Handbuch „D2863 BIOS Setup Utility for RX100 S6“ Betriebsanleitung...
  • Seite 13 Falls die ServerView Suite DVDs bei Ihnen nicht mehr verfügbar sein sollten, können Sie unter der Bestellnummer U15000-C289 die jeweils aktuelle Version beziehen. Die für den Japanischen Markt geltende Bestellnummer finden Sie im Konfigurator des Servers http://primeserver.fujitsu.com/primergy/system.html). Diese PDF-Dateien sind auch über das Internet als Download kostenlos erhältlich: Unter http://manuals.ts.fujitsu.com finden Sie eine Übersichtsseite mit der im Internet verfügbaren Online-Dokumentation.
  • Seite 14: Leistungsmerkmale

    Handbuch „PRIMERGY ServerView Suite Local Service Concept - LSC“ auf der PRIMERGY ServerViewSuite DVD2). Darüberhinaus werden Ihnen CSS-Fehlerfälle im ServerView Operations Manager - der Server-Management-Software von Fujitsu - angezeigt. Der ServerView Operations Manager verweist Sie im Fehlerfall sofort in den Illustrated Spares-Ersatzteilkatalog des entsprechenden Servers, direkt auf das betroffene Bauteil und seine Bestellinformation.
  • Seite 15 Einleitung Leistungsmerkmale System Board Die Leistungsmerkmale des System Boards entnehmen Sie bitte dem Technischen Handbuch zum System Board D2863 für die Hardware und dem Handbuch zum BIOS-Setup für die Firmware. Trusted Platform Module (TPM) Ein neues Trusted Platform Module (TPM) für das sichere Speichern von Schlüsseln ist optional erhältlich.
  • Seite 16 Leistungsmerkmale Einleitung Festplattenlaufwerke Der Server wird mit einem der beiden folgenden Laufwerkskäfige geliefert: – Für bis zu zwei 3,5-Zoll-SAS/SATA-Festplattenlaufwerke: In den Laufwerkskäfig können bis zu zwei 3,5-Zoll-SAS/SATA- Festplattenmodule eingesetzt werden. Jedes Festplattenmodul kann ein SAS/SATA-Festplattenlaufwerk mit einer Bauhöhe von maximal 1 Zoll aufnehmen.
  • Seite 17: Leistungsmerkmale

    Einleitung Leistungsmerkmale SAS/SATA-RAID-Controller konfigurieren Für den Betrieb der internen SAS/SATA-Festplattenlaufwerke wird der Server mit folgenden SAS/SATA-RAID-Controllern angeboten: – Modular RAID 0/1 Controller mit „Integrated Mirroring Enhanced“ (SAS-IME) für SAS1.0 Für Konfigurationen der internen Festplattenlaufwerke werden die RAID- Level 0, 1 und 1E unterstützt. Im Japanischen Markt wird für die Konfigurationen der internen Festplattenlaufwerke nur RAID level 1 unterstützt.
  • Seite 18 ASR&R (Automatic Server Reconfiguration and Restart) startet im Fehlerfall das System neu und blendet dabei automatisch die fehlerhaften Systemkomponenten aus. Die Prefailure Detection and Analysis-Technologie (PDA) von Fujitsu analysiert und überwacht alle für die Systemzuverlässigkeit wichtigen Komponenten. Ein RAID-Controller unterstützt verschiedene RAID-Level und erhöht die Verfügbarkeit und Datensicherheit des Systems.
  • Seite 19 Einleitung Leistungsmerkmale iRMC S2 mit integriertem Service-LAN-Anschluss Die Features des iRMC S2 Advanced Video Redirection und Remote Storage sind optional verfügbar. Der iRMC S2 (integrated Remote Management Controller) ist ein BMC mit integriertem Service-LAN-Anschluss und erweiterter Funktionalität, die bisher nur durch zusätzliche Erweiterungskarten angeboten wurde. Auf diese Weise ermöglicht der iRMC S2 die umfassende Kontrolle von PRIMERGY-Servern, unabhängig vom Systemstatus, insbesondere also auch die Kontrolle von PRIMERGY-Servern, die sich im "out-of-Band"-Systemstatus befinden.
  • Seite 20 Server Management Das Server Management wird mit Hilfe der mitgelieferten Software ServerView Operations Manager und der PDA-Technologie (Prefailure Detection and Analysis) von Fujitsu Technology Solutions realisiert. PDA meldet dem Systemverwalter frühzeitig drohende Systemfehler oder Überlastungen, sodass vorbeugend darauf reagiert werden kann.
  • Seite 21 Programm unterstützt ein schnelles BIOS-Update. Durch den auf dem System Board integrierten iRMC S2 (integrated Remote Management Controller) kann der PRIMERGY RX100 S6 Server Server auch aus der Ferne (remote) gewartet werden. Dadurch werden Remote-Diagnose zur Systemanalyse, Remote-Konfiguration und ein Remote-Restart auch bei Ausfall des Betriebssystems oder Auftreten von Hardware-Fehlern ermöglicht.
  • Seite 22: Darstellungsmittel

    Darstellungsmittel Einleitung Durch eine Remote-Überwachung und -Wartung werden zeit- und kostenaufwändige Vor-Ort-Einsätze reduziert und Servicekosten gesenkt. Dies führt zu einer Senkung der Gesamtbetriebskosten (Total Cost of Ownership) und einem ausgezeichneten Return-on-Investment für die Remote Management-Lösung. Über die Web-Schnittstelle des iRMC S2 hat der Administrator u.a. Zugriff auf alle Systeminformationen und Informationen der Sensoren wie Lüfterdrehzahlen oder Spannungen (siehe den Abschnitt "iRMC S2 mit...
  • Seite 23: Technische Daten

    Einleitung Technische Daten Technische Daten Elektrische Daten Nennspannungsbereich 100 V - 127 V or 200 V - 240 V Nennfrequenz 50 Hz - 60 Hz Nennstrom im Grundausbau 100 V - 240 V / 1.8 A - 0.8 A Nennstrom maximal 100 V - 127 V / 200 V - 240 V / 6 A - 3 A Wirkleistung 288 W...
  • Seite 24 Technische Daten Einleitung Eingehaltene Normen und Standards Produktsicherheit und Ergonomie International IEC 60950-1 Europa Sicherheit EN 60950-1 Ergonomie ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 USA / Kanada UL 60950-1 / CSA-C22.2 60950-1-03 Taiwan CNS 14336 Elektromagnetische Verträglichkeit International CISPRA 24 Europa EN 55022 EN 55024...
  • Seite 25: Umgebungsbedingungen

    Einleitung Technische Daten Mechanische Werte Breite 431 mm (ohne vorstehende Teile) Tiefe 557 mm (ohne vorstehende Teile) Einbautiefe im Rack 572 mm Höhe 42.5 mm oder 1 HU Gewicht Max. 14 kg (abhängig von der Konfiguration). Belüftungsabstand Mindestens 200 mm bei Front- und Rückseite Umgebungsbedingungen Klimaklasse 3K2 EN 60721 / IEC 721 Teil 3-3...
  • Seite 26 Technische Daten Einleitung Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 27: Installationsschritte Übersicht

    Installationsschritte Übersicht Dieses Kapitel beinhaltet eine Übersicht der Schritte zur Durchführung der Installation Ihres Servers. Die Verweise führen Sie zu den Abschnitten, in denen Sie weitere Informationen zum entsprechenden Installationsschritt finden: Ê Zu allererst machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen im Kapitel "Wichtige Hinweise"...
  • Seite 28 Installationsschritte Übersicht Ê Konfigurieren Sie den Server und installieren Sie das gewünschte Betriebssystem und Anwendungen. Hierzu haben Sie folgende Möglichkeiten: – Remote-Installation mit dem ServerView Installation Manager: Mit Hilfe der beiliegenden PRIMERGY ServerView Suite DVD 1 können Sie auf komfortable Weise den Server konfigurieren und anschließend das Betriebssystem installieren.
  • Seite 29: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise In diesem Kapitel finden Sie unter anderem Sicherheitshinweise, die beim Umgang mit Ihrem Server unbedingt zu beachten sind. Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" beschrieben. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik.
  • Seite 30 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Vor Inbetriebnahme ACHTUNG! Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Gerätes eventuelle ● Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Gerätes (siehe "Umgebungsbedingungen" auf Seite 25). Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht ● wird, kann Betauung - sowohl am Geräteäußeren als auch im Geräteinneren - auftreten.
  • Seite 31 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen am Gerät oder die ● vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen der Hausinstallation frei zugänglich sind. Die Ein-/Aus-Taste bzw. der Hauptschalter (wenn vorhanden) trennt ● das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung ziehen Sie alle Netzstecker aus den vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen.
  • Seite 32 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise ACHTUNG! Der bestimmungsgemäße Betrieb des Systems (gemäß ● IEC 60950-1/EN 60950-1) ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Rückseitenabdeckungen für Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz, Funkentstörung). Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen ● und Vorschriften für Sicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Telekommunikationsendgeräte-Einrichtungen entsprechen.
  • Seite 33 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise Die Leiterplatten und gelöteten Teile der internen Optionen sind ● ungeschützt und können durch statische Elektrizität beschädigt werden. Bevor Sie sie anfassen, berühren Sie zunächst ein Metallteil des Servers, um statische Elektrizität aus dem Körper abzuleiten. Schaltkreise auf Baugruppen oder gelötete Teile dürfen nicht berührt ●...
  • Seite 34 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Batterien ACHTUNG! Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht ● Explosionsgefahr. Batterien dürfen nur durch identische oder vom Hersteller empfohlene Typen ersetzt werden (siehe Technisches Handbuch zum System Board). Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie werden vom Hersteller, ●...
  • Seite 35 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise Umgang mit CDs/DVDs/BDs und optischen Laufwerken Bei Geräten mit optischen Laufwerken sind folgende Hinweise zu beachten. ACHTUNG! Verwenden Sie im optischen Laufwerk Ihres Servers ausschließlich ● einwandfreie CDs/DVDs/BDs, um Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. Überprüfen Sie jede CD/DVD/BD vor dem Einlegen in das Laufwerk ●...
  • Seite 36 Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen (EGB) sind durch folgenden Aufkleber gekennzeichnet: Bild 1: EGB-Kennzeichen Wenn Sie Komponenten mit EGB handhaben, müssen Sie folgende Hinweise unbedingt befolgen: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie die Netzstecker aus den ●...
  • Seite 37: Energy Star

    Wichtige Hinweise ENERGY STAR Außerdem zu beachten: Beachten Sie bei der Reinigung die Hinweise im Abschnitt "Server reinigen" ● auf Seite Bewahren Sie diese Betriebsanleitung und die weitere Dokumentation (wie ● z. B. Technisches Handbuch, Dokumentations-DVD) bei dem Gerät auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die gesamte Dokumentation weiter.
  • Seite 38: Fcc Class A Compliance Statement

    Stromkreis als die des Empfangsgeräts gespeist wird. Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Radio-/Fernsehtechniker. ● Fujitsu übernimmt keine Haftung bei Radio- oder Fernsehstörungen, die durch nicht autorisierte Veränderung des Geräts oder durch das Austauschen oder Hinzufügen von anderen als den von Fujitsu zugelassenen Verbindungskabeln und Komponenten entstehen.
  • Seite 39: Server Transportieren

    Wichtige Hinweise Server transportieren WARNUNG: Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen ; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Server transportieren ACHTUNG! Transportieren Sie den Server nur in seiner Originalverpackung oder in einer anderen geeigneten Verpackung, die Schutz gegen Stoß...
  • Seite 40: Hinweise Zum Einbau Ins Rack

    Hinweise zum Einbau ins Rack Wichtige Hinweise Hinweise zum Einbau ins Rack ACHTUNG! Wegen seines Gewichtes und der äußeren Abmessungen ● erfordert der Einbau des Systems aus Sicherheitsgründen mindestens zwei Personen. (Bitte beachten Sie für den japanischen Markt: " 安全上の注意およびその他の重要情報 ".) Setzen Sie den Server nicht ins Rack, indem Sie ihn mittels der Griffe ●...
  • Seite 41: Umweltschutz

    Wichtige Hinweise Umweltschutz Umweltschutz Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung Dieses Produkt wurde nach der Fujitsu-Norm "Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung" konzipiert. Das bedeutet, dass entscheidende Kriterien wie Langlebigkeit, Materialauswahl und - kennzeichnung, Emissionen, Verpackung, Demontagefreundlichkeit und Recyclingfähigkeit berücksichtigt wurden. Dies schont Ressourcen und entlastet somit die Umwelt. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter: –...
  • Seite 42 Rückgabe- und Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter http://ts.fujitsu.com/recycling. Einzelheiten zur Rücknahme und Verwertung der Geräte und Verbrauchsmaterialien im europäischen Raum erfahren Sie auch im Handbuch "Returning used devices", über Ihre Fujitsu Geschäftsstelle oder von unserem Recycling-Zentrum in Paderborn: Fujitsu Technology Solutions Recycling Center D-33106 Paderborn Tel.
  • Seite 43: Installation Der Hardware

    Installation der Hardware ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" ● auf Seite Der Server sollte keinen extremen Umgebungsbedingungen ● ausgesetzt werden (siehe "Umgebungsbedingungen" auf Seite 25). Schützen Sie den Server vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze. Halten Sie die in der Tabelle angegebene Akklimatisierungszeit ein, ●...
  • Seite 44: Auspacken Des Servers

    Auspacken des Servers Installation der Hardware Auspacken des Servers ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn Sie den Server heben oder tragen, arbeiten Sie unbedingt mindestens zu zweit. (Bitte beachten Sie für den japanischen Markt: "...
  • Seite 45: Server Ins Rack Ein-/Ausbauen

    Installation der Hardware Server ins Rack ein-/ausbauen Server ins Rack ein-/ausbauen ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Hinweise zum ● Rackeinbau im "Wichtige Hinweise" auf Seite Für das Einsetzen/Ausbauen des Servers in/aus das/dem Rack sind ● mindestens zwei Personen erforderlich. (Bitte beachten Sie für den japanischen Markt: "...
  • Seite 46: Anforderungen An Das Rack

    Installation der Hardware 4.2.1 Anforderungen an das Rack Die Fujitsu-Racksysteme PRIMECENTER Rack, DataCenter Rack und 19-Zoll Standard-Rack (für Japan) unterstützen den Einbau von PRIMERGY-Servern. Der Einbau in die zur Zeit gängigen Racksysteme verschiedener Fremdhersteller (3rd-Party Rack) wird zum großem Teil unterstützt.
  • Seite 47 Installation der Hardware Server ins Rack ein-/ausbauen 3rd-Party Rack Folgende Randbedingungen sind zu erfüllen: – Einbaumaße (siehe die im Bild 2 auf Seite 48 dargestellten Maße). Frontseite Rack Rückseite Rack Racktiefe (Vergleich PRIMECENTER Rack 940/1000/1100 mm) Rackbreite (Vergleich PRIMECENTER Rack 700 mm) lichte Weite der 19-Zoll Einbauebene vordere19-Zoll Einbauebene hintere 19-Zoll Einbauebene...
  • Seite 48 Server ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Bild 2: Mechanische Voraussetzungen Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 49: Einbau Ins Primecenter Oder Datacenter Rack

    Installation der Hardware Server ins Rack ein-/ausbauen – Die Funktionsfähigkeit der Sicherheitsmechanismen, wie z. B. Stopper oder Rückhaltesysteme am Server, muss sichergestellt sein. – Die Form der Rack-Montageholme muss die frontale Verschraubung der Trägersysteme gewährleisten. Die Trägersysteme sind mit einer Längenausgleich-Möglichkeit versehen, um auch eine Anpassung an verschiedene Racktiefen zu gewährleisten.
  • Seite 50 Server ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Tragewinkel montieren Für die Montage des linken Trägersystems ins entsprechende Rack wird zuerst der mitgelieferte Tragewinkel am linken hinteren Montageholm bündig mit der Gerät-Unterkante montiert. Bild 3: Tragewinkel montieren Ê Positionieren Sie den Tragewinkel in der entsprechenden Höhe am linken hinteren Montageholm (Noppe in entsprechende Öffnung setzen) (1) und befestigen Sie ihn mit zwei mitgelieferten Zentrierbefestigungen M5 (2).
  • Seite 51 Installation der Hardware Server ins Rack ein-/ausbauen Äußere Teleskopschiene entfernen Bild 4: Äußere Teleskopschiene entfernen Ê Ziehen Sie die Teleskopschiene vollständig auseinander (1). Ê Entriegeln Sie die äußere Teleskopschiene und entfernen sie diese. Bei Vollauszugsschienen (a): Drücken Sie den Sicherungshebel, um die Serverschiene zu entriegeln.
  • Seite 52 Server ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Trägersysteme einbauen Bild 5: Linkes Trägersystem ins PRIMECENTER/DataCenter Rack montieren Ê Positionieren Sie das linke Trägersystem am Tragewinkel (Haltebolzen einsetzen) - siehe (1). Ê Spannen Sie das linke Trägersystem (2) zwischen dem linken vorderen Montageholm und dem Tragewinkel, indem Sie das Trägersystem zusammendrücken, am vorderen Holm positionieren und sie wieder freilassen.
  • Seite 53 Installation der Hardware Server ins Rack ein-/ausbauen Ê Stecken Sie (3) die Sicherheitsverriegelung („Safety Lock“) in den Schnappverschluss. ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsverriegelung gesteckt ist, bevor der Server eingesetzt wird! Ê Wiederholen Sie die Schritte mit dem rechten Trägersystem (am vorderen und hinteren rechten Montageholm).
  • Seite 54 Server ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Server einsetzen Bild 7: Server einsetzen ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsverriegelung gesteckt ist, bevor der Server eingesetzt wird (siehe Bild 5 auf Seite 52). ACHTUNG! Für das Einsetzen des Servers in das Rack sind mindestens zwei Personen erforderlich.
  • Seite 55: Einbau In 3Rd-Party Racks

    Server ins Rack ein-/ausbauen 4.2.3 Einbau in 3rd-Party Racks Die Trägersysteme von Fujitsu Technology Solutions sind uneingeschränkt für den Einsatz in 3rd-Party- Racks für Standardserver (Einbautiefe 714 - 785 mm) geeignet. Ê Nehmen Sie das Handbuch des Rackherstellers in Bezug auf den mechanischen Einbau bzw.
  • Seite 56 Server ins Rack ein-/ausbauen Installation der Hardware Racks mit Einbautiefe kleiner/größer 735 mm Die Trägersysteme sind für Einbautiefen von 714 - 785 mm einsetzbar. Der erforderliche Längenausgleich erfolgt über das Federelement des Trägersystems. Ê Befestigen Sie die Trägersysteme wie im Abschnitt "Trägersysteme einbauen"...
  • Seite 57: Geräte An Server Anschließen

    Installation der Hardware Geräte an Server anschließen Geräte an Server anschließen Die Anschlüsse finden Sie an der Vorder- und Rückseite des Servers. Welche zusätzlichen Anschlüsse an Ihrem Server verfügbar sind, hängt von den eingebauten Erweiterungskarten ab. Für einige der angeschlossenen Geräte müssen Sie spezielle Software, z.
  • Seite 58 Geräte an Server anschließen Installation der Hardware Die Standardanschlüsse an der Rückseite sind durch Symbole und Farbkodierung gekennzeichnet: Bild 9: Anschlüsse auf der Rückseite 1 Shared-LAN-Anschluss (LAN 2) 5 4x USB Anschlüsse 2 System-LAN-Anschluss (LAN 1) 6 Anzeigen 3 serieller Anschluss COM1* Service-LAN-Anschluss 4 Bildschirmanschluss (blau) Die serielle Schnittstelle COM1 kann als Standardschnittstelle und/oder zur...
  • Seite 59: Bildschirm Anschließen

    Installation der Hardware Server ans Netz anschließen 4.3.1 Bildschirm anschließen Ê Schließen Sie die Datenleitung des Bildschirms an den Bildschirmanschluss des Servers (Position 5 in Bild 9 auf Seite 58) an. Ê Schließen Sie den Kaltgerätestecker der Netzleitung des Bildschirms an eine geerdete Schutzkontaktsteckdose der Rack-Steckdosenleiste an (siehe auch Technisches Handbuch zum Rack).
  • Seite 60: Kabelbinder Verwenden

    Server ans Netz anschließen Installation der Hardware 4.4.1 Kabelbinder verwenden Sie können das Netzkabel mit einem Kabelbinder befestigen, damit der Kaltgerätestecker nicht versehentlich vom Server getrennt werden kann. Der Kabelbinder befindet sich bei Auslieferung des Servers im Beipack. Bild 10: Kabelbinder verwenden Ê...
  • Seite 61: Hinweise: Leitungen Anschließen/Lösen

    Installation der Hardware Hinweise: Leitungen anschließen/lösen Hinweise: Leitungen anschließen/lösen ACHTUNG! Lesen Sie immer die Dokumentation zum externen Gerät, das Sie anschließen wollen. Stecken oder ziehen Sie niemals Leitungen während eines Gewitters. Ziehen Sie nie an der Leitung, wenn Sie sie lösen! Fassen Sie die Leitung immer am Stecker an.
  • Seite 62 Hinweise: Leitungen anschließen/lösen Installation der Hardware Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 63: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme und Bedienung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Bedienelemente und Anzeigen 5.1.1 Frontseite des Servers Bild 11: Bedienelemente und Anzeigen an der Frontseite Aktivitätsanzeige des optischen CSS-Anzeige Laufwerks ID-Taste / ID-Anzeige Anzeige Festplattenaktivität Reset-Taste Global-Error-Anzeige Ein-/Aus-Taste / Betriebsanzeige 9 ID-Karte...
  • Seite 64: Id-Karte

    Bedienelemente und Anzeigen Inbetriebnahme und Bedienung 5.1.1.1 ID-Karte Die ID-Karte können Sie bis zum Anschlag herausziehen und wieder einschieben. Auf der ID-Karte finden Sie diverse Systeminformationen wie Produktbezeichnung, Seriennummer, MAC-Adressen und DNS-Name (in Japan nur Produktbezeichnung und Seriennummer). 5.1.1.2 Bedienelemente Identifizierungs (ID)-Taste Bei Betätigung der ID-Taste leuchten die ID-Anzeigen (blau) an der Front- und Rückseite des Servers.
  • Seite 65: Anzeigen Am Bedienfeld

    Inbetriebnahme und Bedienung Bedienelemente und Anzeigen 5.1.1.3 Anzeigen am Bedienfeld ID-Anzeige (blau) Leuchtet blau, wenn das System durch Druck auf die ID-Taste ausgewählt wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste deaktiviert die Anzeige. Die ID-Anzeige kann auch über den ServerView Operations Manager und die iRMC S2-Web-Oberfläche aktiviert werden bzw.
  • Seite 66: Anzeigen An Den Bedienbaren Laufwerken/Komponenten

    Bedienelemente und Anzeigen Inbetriebnahme und Bedienung Global-Error-Anzeige (orange) – Leuchtet orange, wenn ein Prefailure-Ereignis erkannt wurde, das einen (vorsorglichen) Service-Einsatz erfordert. – Blinkt orange, wenn ein Fehler erkannt wurde, der einen Service-Einsatz erfordert. – Leuchtet nicht, wenn kein kritisches Ereignis vorliegt. Nach einem Netzausfall wird nach dem Wiederanlauf die Anzeige aktiviert, sofern das Ereignis noch akut ist.
  • Seite 67 Inbetriebnahme und Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Anzeigen am Hot-Plug-Festplattenmodul Bild 12: Anzeigen am Hot-Plug-Festplattenmodul 1 HDD BUSY (grün) – leuchtet: HDD in active phase (Laufwerk aktiv, auf Laufwerk wird zugegriffen) – leuchtet nicht: HDD inactve (Laufwerk inaktiv) 2 HDD FAULT (orange) –...
  • Seite 68: Die Rückseite

    Bedienelemente und Anzeigen Inbetriebnahme und Bedienung 5.1.2 Die Rückseite Anzeigen am Anschlussfeld (Global-Error-Anzeige und CSS-Anzeige) Bild 13: Global-Error-Anzeige und CSS-Anzeige Global-Error-Anzeige (orange) – Leuchtet orange, wenn ein Prefailure-Ereignis erkannt wurde, das einen (vorsorglichen) Service-Einsatz erfordert. – Blinkt orange, wenn ein Fehler erkannt wurde, der einen Service- Einsatz erfordert.
  • Seite 69 Inbetriebnahme und Bedienung Bedienelemente und Anzeigen CSS-Anzeige (gelb) – Leuchtet gelb, wenn ein Prefailure-Ereignis für eine CSS- Komponente erkannt wurde, das Sie im Rahmen des CSS-Konzepts selbst (vorsorglich) beheben können. – Blinkt gelb, wenn ein Fehlerfall erkannt wurde, den Sie im Rahmen des CSS-Konzepts selbst beheben können.
  • Seite 70 Bedienelemente und Anzeigen Inbetriebnahme und Bedienung Anzeigen am Anschlussfeld (ID-Anzeige) Bild 14: ID-Anzeige ID-Anzeige (blau) Leuchtet blau, wenn das System durch Druck auf die ID-Taste ausgewählt wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste deaktiviert die Anzeige. Die ID-Anzeige kann auch über dem ServerView Operations Manager und die iRMC S2-Web-Oberfläche aktiviert werden bzw.
  • Seite 71 Inbetriebnahme und Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Anzeigen am Anschlussfeld (LAN-Anzeigen) Bild 15: LAN-Anzeigen LAN- Leuchtet grün, bei einer LAN-Transferrate von Geschwindigkeit 100 Mbit/s. (Service-LAN) Leuchtet nicht, bei einer LAN-Transferrate von 10 Mbit/s. LAN- Leuchtet grün, wenn eine LAN-Verbindung Verbindung/Transfer vorhanden ist. (Service-LAN) Leuchtet nicht, wenn keine LAN-Verbindung vorhanden ist.
  • Seite 72: Server Einschalten/Ausschalten

    Betriebsumgebung finden Sie unter „Safety Precautions“. Wenn Sie das Gerät außerhalb dieser Betriebsumgebung verwenden, kann es vorkommen, dass der Server fehlerhaft arbeitet, dass Daten beschädigt werden usw. Des Weiteren haftet Fujitsu nicht für damit in Zusammenhang stehende Schäden, Fehlfunktionen, Datenverluste usw.
  • Seite 73 Inbetriebnahme und Bedienung Server einschalten/ausschalten Ê Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm (siehe auch Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation mit dem ServerView Installation Manager" auf Seite 77 bzw. Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager" auf Seite 78). –...
  • Seite 74 Server einschalten/ausschalten Inbetriebnahme und Bedienung – Power Button Override Das System kann durch ein längeres Drücken (ca. 4-5 Sek.) der Ein-/Aus- Taste zwangsweise ausgeschaltet werden. ACHTUNG! Hierbei droht Datenverlust! – iRMC S2 Der iRMC S2 bietet verschiedene Möglichkeiten, den Server ein- und auszuschalten, z.
  • Seite 75: Server Konfigurieren

    Inbetriebnahme und Bedienung Server konfigurieren Server konfigurieren In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Konfigurierung des Servers und zur Installation des Betriebssystems. Stellen Sie sicher, dass im Serverbetrieb die Energiesparfunktionen im Menü Power im BIOS-Setup ausgeschaltet sind. 5.3.1 Onboard-SATA-Controller konfigurieren Auf dem System Board ist ein 6-Port SATA-Controller integriert.
  • Seite 76: Sas/Sata-Raid-Controller Konfigurieren

    Server konfigurieren Inbetriebnahme und Bedienung 5.3.2 SAS/SATA-RAID-Controller konfigurieren Der Server verfügt über einen SAS/SATA-RAID-Controller mit "Integrated Mirroring Enhanced"-Funktionalität oder mit "MegaRAID-Funktionalität". Sie können den SAS/SATA-RAID-Controller entweder vor oder während der Installation mit dem ServerView Installation Manager konfigurieren. Die Benutzung vom ServerView Installation Manager wird empfohlen. Für die IME-Konfiguration stellt der Controller ein eigenes Utility zur Verfügung.
  • Seite 77: Konfiguration Und Betriebssystem-Installation Mit Dem Serverview Installation Manager

    Inbetriebnahme und Bedienung Server konfigurieren 5.3.3 Konfiguration und Betriebssystem-Installation mit dem ServerView Installation Manager Mit Hilfe des ServerView Installation Managers auf der beiliegenden PRIMERGY ServerView Suite DVD 1 können Sie neben der Betriebssystem- Installation auf komfortable Weise den Server konfigurieren. Dies umfasst die Konfiguration Server-spezifischer Einstellungen mittels ServerView Configuration Manager und die RAID-Controller-Konfigurierung mittels ServerView RAID Manager.
  • Seite 78: Konfiguration Und Betriebssystem-Installation Ohne Den Serverview Installation Manager

    Server konfigurieren Inbetriebnahme und Bedienung 5.3.4 Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager Onboard-SATA-Controller konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "Onboard-SATA-Controller konfigurieren" auf Seite 75 beschrieben. Onboard-SAS-Controller mit „Integrated Mirroring Enhanced“ konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "SAS/SATA-RAID-Controller konfigurieren"...
  • Seite 79: Server Reinigen

    Inbetriebnahme und Bedienung Server reinigen Server reinigen ACHTUNG! Schalten Sie den Server aus und ziehen Sie den/die Netzstecker aus der(n) geerdeten Schutzkontakt-Steckdose(n). Der Gehäuseinnenraum des Servers darf nur von autorisiertem Fachpersonal gereinigt werden. Verwenden Sie für die Reinigung des Gehäuses von außen kein Scheuerpulver und keine kunststofflösenden Reinigungsmittel.
  • Seite 80 Server reinigen Inbetriebnahme und Bedienung Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 81: Eigentums- Und Datenschutz

    Eigentums- und Datenschutz Der Server wird durch die absperrbare Rack-Tür gegen fremden Zugriff geschützt. Um das System und die Daten intern gegen unbefugten Zugriff zu schützen, können die Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup aktiviert werden. Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup Im BIOS-Setup bietet Ihnen das Menü Security verschiedene Möglichkeiten, die Daten auf Ihrem Server gegen unbefugten Zugriff zu schützen.
  • Seite 82 Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup Eigentums- und Datenschutz Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 83: Problemlösungen Und Tipps

    Problemlösungen und Tipps ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" und die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn eine Störung auftritt, versuchen Sie diese entsprechend den Maßnahmen zu beheben: – die in diesem Kapitel beschrieben sind, –...
  • Seite 84: Server Schaltet Sich Ab

    Server schaltet sich ab Problemlösungen und Tipps Server schaltet sich ab Server Management hat einen Fehler erkannt Ê Prüfen Sie im ServerView Operations Manager oder in der iRMC S2 Web- Oberfläche die Fehlerliste bzw. die ErrorLog-Datei, und versuchen Sie den aufgetretenen Fehler zu beheben.
  • Seite 85: Bildschirm Zeigt Flimmernde Streifen

    Problemlösungen und Tipps Bildschirm zeigt flimmernde Streifen Bildschirm zeigt flimmernde Streifen ACHTUNG! Schalten Sie den Server sofort aus. Bildschirm unterstützt die eingestellte Horizontalfrequenz nicht Ê Stellen Sie fest, welche Horizontalfrequenzen Ihr Bildschirm unterstützt. Die Horizontalfrequenz (auch Zeilenfrequenz oder horizontale Ablenkfrequenz genannt) finden Sie in der Betriebsanleitung des Bildschirms.
  • Seite 86: Uhrzeit Und Datum Stimmen Nicht

    Uhrzeit und Datum stimmen nicht Problemlösungen und Tipps Uhrzeit und Datum stimmen nicht Ê Stellen Sie Uhrzeit bzw. Datum im Betriebssystem oder im BIOS-Setup unter dem Menü Main mit System Date und System Time ein. Beachten Sie, dass die Systemzeit durch das Betriebssystem beeinflusst werden kann.
  • Seite 87: Fehlermeldung Am Bildschirm

    Problemlösungen und Tipps Fehlermeldung am Bildschirm 7.10 Fehlermeldung am Bildschirm Die Bedeutung der Fehlermeldung finden Sie in der Dokumentation zu verwendeten Baugruppen und Programmen auf der PRIMERGY ServerView Suite DVD 2. 7.11 Erweiterungskarten oder Onboard-Geräte werden nicht erkannt Beim Hinzufügen einer Erweiterungskarte werden andere Erweiterungskarten oder Onboard-Geräte eventuell nicht erkannt.
  • Seite 88: Optisches Laufwerk Kann Keine Daten Lesen

    Optisches Laufwerk kann keine Daten lesen Problemlösungen und Tipps Ê Überprüfen Sie, ob die Tastatur bzw. die Maus richtig angeschlossen ist. Wenn dies nicht der Fall ist oder Sie diese Komponenten selbst ausgetauscht haben, schließen Sie die entsprechenden Kabel an den Server an.
  • Seite 89: Css-Komponenten

    Weitere Informationen zum CSS-Konzept finden Sie im Handbuch „PRIMERGY ServerView Suite Local Service Concept - LSC“ auf der PRIMERGY ServerView Suite DVD 2. Die neuesten Informationen zu optionalen Produkten für RX100 S6 finden Sie im Konfigurator des Servers: http://ts.fujitsu.com/products/standard_servers/index.html (für EMEA) http://primeserver.fujitsu.com/primergy/system.html (für Japan) ACHTUNG! Das Netzteil darf nicht zerlegt werden.
  • Seite 90 CSS-Komponenten Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" ● auf Seite Im PRIMERGY RX100 S6 Server gelten folgende Komponenten als CSS- Komponenten: – Hot-plug Komponenten – Hot-Plug Festplattenlaufwerke Die Hot-Plug-Komponenten können von Ihnen im laufenden Betrieb erweitert oder ausgetauscht werden.
  • Seite 91: Hot-Plug-Festplattenmodule

    CSS-Komponenten Hot-Plug-Festplattenmodule Hot-Plug-Festplattenmodule Die für den PRIMERGY RX100 S6 bestellbaren Festplattenlaufwerke sind bei der Lieferung in einem Einbaurahmen montiert, der das Ersetzen von defekten Laufwerken und das Hinzufügen neuer Laufwerke im laufenden Betrieb ermöglicht. Festplattenlaufwerk und Einbaurahmen bilden das Festplattenmodul.
  • Seite 92 Hot-Plug-Festplattenmodule CSS-Komponenten Ein unsanfter Umgang mit Festplatteneinheiten kann zu einer ● Beschädigung der gespeicherten Daten führen. Bevor Sie versuchen, unerwartete Probleme zu lösen, erstellen Sie von wichtigen Daten immer eine Sicherungskopie. Beim Sichern von Daten auf einem anderen Festplattenlaufwerk sollten Sie jeweils datei- oder partitionsweise vorgehen. Achten Sie darauf, dass Sie der Festplatteneinheit keine Schläge zufügen ●...
  • Seite 93: 3,5-Zoll-Festplattenmodul Und -Leermodul

    CSS-Komponenten Hot-Plug-Festplattenmodule 8.1.1 3,5-Zoll-Festplattenmodul und -Leermodul Bild 16: 3,5-Zoll-Festplattenmodul und -Leermodul Leermodul Zungen zum Entriegeln des Leereinsatzes Festplattenmodul (Einbaurahmen mit eingebautem Festplattenlaufwerk) Anzeigen HDD Busy (LED grün) HDD Fault (LED orange) Beschreibung siehe Abschnitt "Anzeigen am Hot-Plug-Festplattenmodul" auf Seite Griff zum Ver-/Entriegeln des Festplattenmoduls Knopf zum Ver-/Entriegeln des Griffs Vertiefung für das Schild mit der aktuellen Laufwerksbezeichnung und Laufwerksgröße...
  • Seite 94: 2,5-Zoll Hdd/Ssd-Modul Und Leermodul

    Hot-Plug-Festplattenmodule CSS-Komponenten 8.1.2 2,5-Zoll HDD/SSD-Modul und Leermodul Bild 17: Beispiel: 2,5-Zoll Festplattenmodul und Leermodul Leermodul Zungen zum Entriegeln des Leereinsatzes Festplattenmodul (Einbaurahmen mit eingebautem Festplattenlaufwerk) Anzeigen HDD Busy (LED grün) HDD Fault (LED orange) Beschreibung siehe Abschnitt "Anzeigen am Hot-Plug-Festplattenmodul" auf Seite Griff zum Ver-/Entriegeln des Festplattenmoduls Knopf zum Ver-/Entriegeln des Griffs...
  • Seite 95: Umgang Mit Festplattenlaufwerken Und Festplattenmodulen

    CSS-Komponenten Hot-Plug-Festplattenmodule 8.1.3 Umgang mit Festplattenlaufwerken und Festplattenmodulen Festplattenlaufwerke, mit denen die Festplattenmodule bestückt sind, sind hochempfindliche elektromagnetische Geräte und müssen mit Sorgfalt behandelt werden. Durch fehlerhafte Behandlung kann es zu Teil- oder Komplettausfällen der Festplattenlaufwerke kommen. Diese Ausfälle führen zu Datenfehlern und zu Datenverlust oder zur vollständigen Zerstörung des Festplattenlaufwerks.
  • Seite 96: Leermodul Aus-/Einbauen

    Hot-Plug-Festplattenmodule CSS-Komponenten 8.1.4 Leermodul aus-/einbauen Freie Einbauplätze sind mit einem Leermodul versehen. Bauen Sie Leermodul vor dem Einbau eines zusätzlichen Festplattenmoduls aus. Bild 18: Leermodul aus-/einbauen Ê Drücken Sie die beiden Zungen am Leermodul soweit zusammen, bis sich die Verriegelung löst (1). Ê...
  • Seite 97: Einbau Des Festplattenmoduls

    CSS-Komponenten Hot-Plug-Festplattenmodule 8.1.5 Einbau des Festplattenmoduls Festplattenmodul entriegeln Bild 19: Festplattenmodul entriegeln Ê Lösen Sie den Verriegelungsmechanismus, indem Sie auf den Verriegelungsknopf drücken (1). Ê Schwenken Sie den Griff des Festplattenmoduls vollständig in Pfeilrichtung (2). Das Festplattenmodul ist jetzt entriegelt. Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 98 Hot-Plug-Festplattenmodule CSS-Komponenten Einbau des Festplattenmoduls Bild 20: Einbau des Festplattenmoduls Ê Schieben Sie das Festplattenmodul vorsichtig bis zum Anschlag in den freien Einbauplatz (1). Ê Schwenken Sie den Griff des Festplattenmoduls vollständig in Pfeilrichtung (2), bis der Verriegelungsmechanismus eingerastet ist. Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 99: Festplattenmodul Ausbauen

    CSS-Komponenten Hot-Plug-Festplattenmodule 8.1.6 Festplattenmodul ausbauen ACHTUNG! Ziehen Sie im laufenden Betrieb ein Festplattenmodul nur, wenn auf ● das Laufwerk nicht zugegriffen wird. Beachten Sie dabei die Kontroll- LEDs für die jeweiligen Festplattenmodule (siehe "Anzeigen am Hot- Plug-Festplattenmodul" auf Seite 67). Ziehen Sie auf keinen Fall ein Festplattenmodul im laufenden ●...
  • Seite 100 Hot-Plug-Festplattenmodule CSS-Komponenten Ê Bauen Sie das neue Festplattenmodul ein, wie unter "Einbau des Festplattenmoduls" auf Seite 97 beschrieben. ACHTUNG! Wenn Sie ein Festplattenmodul ausgebaut haben und kein neues dafür einbauen, bauen Sie das Leermodul wegen der Kühlung, den einzuhaltenden EMV-Vorschriften (Vorschriften zur elektromagnetischen Verträglichkeit) und wegen des Brandschutzes wieder ein.
  • Seite 101: Nicht-Hot-Plug-Komponenten Austauschen

    CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen ACHTUNG! Die in diesem Abschnitt beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur von ● technisch geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. (Durch unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können Sachschäden am Gerät entstehen.) Bevor Sie einen Speicher im Server installieren oder daraus ●...
  • Seite 102: Server Öffnen Und Defekte Css-Komponente Identifizieren

    Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Wenn Sie bei einem eingesetzten Speichermodul den Hebel kräftig ● nach außen ziehen, springt das Speichermodul heraus. Dies kann einen Ausfall des Geräts verursachen. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige ● Hinweise" auf Seite Wenn eine defekte Nicht-Hot-Plug-Komponente erkannt wird (siehe Seite 65 oder Seite...
  • Seite 103 CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen ACHTUNG! Sichern Sie das Rack während der Installation durch den Kippschutz. ● Wenn Sie den Server aus dem Rack ziehen, ohne dass der Kippschutz angebracht ist, kippt das Rack um. Achten Sie darauf, dass Sie beim Herausziehen oder Hineinschieben ●...
  • Seite 104 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 22: Gehäusedeckel abnehmen Ê Schieben Sie den Gehäusedeckel bis zum Anschlag in Pfeilrichtung (1). Ê Nehmen Sie den Gehäusedeckel nach oben ab (2). Ê Drücken Sie die CSS-Indicate-Taste auf dem System Board (siehe technisches Handbuch zum System Board D2863 auf der ServerBooks- DVD).
  • Seite 105: Speichermodul Austauschen

    CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen 8.2.2 Speichermodul austauschen 8.2.2.1 Defektes Speichermodul ausbauen Bild 23: Speichermodul ausbauen Ê Klappen Sie die Auswurfhebel des entsprechenden Einbauplatzes an beiden Seiten nach außen (1). Ê Ziehen Sie das defekte Speichermodul aus dem Einbauplatz (2). 8.2.2.2 Neues Speichermodul einbauen ACHTUNG! Beachten Sie die Bestückungsvorschriften im Technischen Handbuch zum System Board D2863.
  • Seite 106: Systemlüfter Austauschen

    Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten 8.2.3 Systemlüfter austauschen ACHTUNG! Da die Systemlüfter nicht redundant sind, müssen defekte Systemlüfter sofort ausgetauscht werden. Bild 25: Systemlüfter 1-5 Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 107 CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen Bild 26: Beispiel: Systemlüfter 2 (FAN 2) ausbauen Ê Nehmen Sie alle SAS-Kabel aus den vier Kabelklemmen. Ê Ziehen Sie das Lüfterkabel des betroffenen Systemlüfters vom Fan/ODD- Stromversorgungskabel (1). Ê Drücken Sie dafür die vier Gummistifte nach oben (a) und heben Sie den Systemlüfter etwa 2 cm nach oben (2).
  • Seite 108 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 27: Beispiel: Systemlüfter 2 (FAN 2) einsetzen Ê Fädeln Sie das Lüfterkabel durch die Öffnung des Lüfterkäfigs nach vorne und setzen Sie den neuen Systemlüfter ein (1). Ê Drücken Sie die vier Gummistifte (a) fest, bis sie einrasten (2). Ê...
  • Seite 109: Erweiterungskarte Austauschen

    CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen 8.2.4 Erweiterungskarte austauschen ACHTUNG! Bevor Sie Erweiterungskarten im Server installieren oder daraus ● entfernen, schalten Sie den Server, alle Peripheriegeräte und alle sonstigen angeschlossenen Geräte aus. Ziehen Sie außerdem alle Netzstecker aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
  • Seite 110 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 29: Defekte Erweiterungskarte ausbauen (Steckplatz1) Ê Ziehen Sie die defekte Erweiterungskarte vom Steckplatz der Riser-Karte. Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 111 CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen Bild 30: Neue Erweiterungskarte einbauen (slot 1) Ê Drücken Sie die neue Erweiterungskarte vorsichtig in den Steckplatz (A), bis sie spürbar einrastet (1). Achten Sie darauf, dass die Nase an der Steckplatzabdeckung (B) in die entsprechende Öffnung einrastet (2). Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 112 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 31: Riser-Modul 1 einbauen Ê Stecken Sie die Riser-Karte in den Steckplatz des System Boards (1). Achten Sie darauf, dass die beiden Führungsnasen (A) an der Seite des Riser-Halters korrekt einrasten. Ê Drücken Sie die grünen Verriegelungen des Riser-Moduls 1 in Pfeilrichtung (2).
  • Seite 113: Riser-Modul 2

    CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen 8.2.4.2 Riser-Modul 2 Bild 32: Riser-Modul 2 ausbauen Ê Ziehen Sie die Kabel von der defekten Erweiterungskarte ab. Ê Ziehen Sie das Riser-Modul 2 vorsichtig nach oben heraus (2). Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 114 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 33: Defekte Erweiterungskarte ausbauen (Steckplatz 2) Ê Ziehen Sie die defekte Erweiterungskarte vom Steckplatz der Riser-Karte. Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 115 CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen Bild 34: Neue Erweiterungskarte einbauen (Steckplatz 2) Ê Drücken Sie die neue Erweiterungskarte vorsichtig in den Steckplatz (A), bis sie spürbar einrastet (1). Achten Sie darauf, dass die Nase an der Steckplatzabdeckung (B) in die entsprechende Öffnung einrastet (2). Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 116 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 35: Defekte Erweiterungskarte ausbauen (Steckplatz 3) Ê Ziehen Sie die defekte Erweiterungskarte vom Steckplatz der Riser-Karte. Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 117 CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen Bild 36: Neue Erweiterungskarte einbauen (Steckplatz 3) Ê Setzen Sie den Haken auf dem Riser-Halter (B) in die Halterung des Montagewinkels (1). Ê Drücken Sie die neue Erweiterungskarte vorsichtig in den Steckplatz (A), bis sie spürbar einrastet (1). Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 118 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 37: Riser-Modul 2 einbauen Ê Stecken Sie die Riserkarte in den Steckplatz des System Boards (1). Achten Sie darauf, dass die beiden Führungen (A) des Riser-Halters korrekt einrasten. Ê Wenn erforderlich, stecken Sie die Leitungen an den Erweiterungskarten und sonstigen Komponenten an.
  • Seite 119: Server Montieren

    CSS-Komponenten Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen 8.2.5 Server montieren ACHTUNG! Bevor Sie die Abdeckung befestigen, vergewissern Sie sich, dass ● keine nicht benötigten Teile oder Werkzeuge im Server zurückbleiben. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Servers, dass der ● Gehäusedeckel geschlossen ist. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sie beim Herausziehen oder Hineinschieben keine Finger oder Kleidungsstücke einklemmen.
  • Seite 120 Nicht-Hot-Plug-Komponenten austauschen CSS-Komponenten Bild 39: Die beiden Rändelschrauben festziehen Ê Befestigen Sie den Gehäusedeckel mit den zwei Rändelschrauben an der Rückseite (1). Betriebsanleitung RX100 S6...
  • Seite 121: Anhang

    Anhang: Technische Daten des Servers In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Servers behandelt. Bei diesen Daten bleiben Aktualisierungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. System Board System Board Typ D2863 Chipset Intel 3420 Prozessor Prozessor Anzahl und 1x Intel Xeon/Pentium/Core i3/Celeron Prozessor Speicher-Konfiguration Speichersteckplätze Speichertyp...
  • Seite 122 Anhang: Technische Daten des Servers Service LAN (RJ45) 1 x dedizierter Service-LAN-Anschluss für iRMC S2 (10/100 Mbit/s); Service-LAN-Zugriffe können auf den Shared Onboard-Gbit-LAN-Anschluss umgeschaltet werden. Onboard oder integrierte Controller RAID Controller Modular RAID 0/1 Controller mit „Integrated Mirroring Enhanced“ (SAS-IME) für SAS1.0 Für Konfigurationen der internen Festplattenlaufwerke werden die RAID-Level 0, 1 und 1E unterstützt.
  • Seite 123 Anhang: Technische Daten des Servers Steckplätze PCI-Express Gen2 x4 1 x (nur für Modular RAID) PCI-Express Gen2 x8 standard oder low-profile, maximale Länge 175 mm Einbauplätze für Laufwerke Festplatten- 2 x 3,5-Zoll, für SAS / SATA oder Konfiguration 4 x 2,5-Zoll für SAS/SATA/SSD optional Einbauplätze für 1 x 5,25/0,5-Zoll bedienbare Laufwerke...
  • Seite 124 Anhang: Technische Daten des Servers Maße / Gewicht Gewicht bis zu 14 kg Hinweis zum Gewicht Gewicht hängt von der Konfiguration ab Rack-Einbausatz Rackeinbausatz (optional) Abmessungen (systemspezifisch) Rack (W x D x H) 431 x 557 x 42,5 mm (ohne vorstehende Teile) Einbautiefe Rack 572 mm Umgebungsbedingungen...
  • Seite 125: Stichwörter

    Stichwörter 3rd-Party Rack Bedeutung der Symbole Anforderungen bedienbare Laufwerke einbauen ins Bedienelemente Bedienfeld Bedienung Advanced Video Redirection Belüftungsabstand Akklimatisierungszeit 43, Betriebsanzeige Anforderungen leuchtet nicht 3rd-Party Rack Betriebssystem DataCenter Rack installieren PRIMECENTER Rack Bildschirm anschließen bleibt dunkel Leitungen Fehlermeldung Anschlüsse flimmert Bildschirmanschluss keine Anzeige laufendes Bild...
  • Seite 126 Stichwörter EGB (elektrostatisch gefährdete Einbaurahmen Bauelemente) Umgang Eigentumsschutz Festplattenmodul 18, Ein-/Aus-Taste Akklimatisierungszeit 43, einbauen ins Anzeigen 3rd-Party Rack einbauen PRIMECENTER Rack Einbaurahmen einbauen, Server Flash-EPROM einschalten, Server Einschaltzeitpunkt bestimmen Gehäusedeckel einsetzen Geräte an Server anschließen Server Geräuschpegel elektrische Daten Gewicht elektromagnetische Global-Error-Anzeige 63, 66, Verträglichkeit 24,...
  • Seite 127 Stichwörter Klimaklassen Komponenten PCI-SAS-Controller Hardware konfigurieren Software PDA 18, konfigurieren, Server PRIMECENTER Rack Anforderungen einbauen ins LAN-Anschlüsse PRIMERGY Diagnostic Laserhinweis Laufwerk Problemlösungen "dead" Problemlösungen, Server fehlerhaft Produktbezeichnung 44, Leermodul, Festplattenmodul 96, Leistungsmerkmale RAID-Controller für Laufwerk nicht Leitungen konfiguriert anschließen RAID-Level lösen Recycling devices...
  • Seite 128 Stichwörter Belüftungsabstand Bildschirm zeigt flimmernde Datenschutz Streifen Eigentumsschutz falsche Uhrzeit einbauen falsches Datum einschalten kein Mauszeiger einsetzen keine Anzeige am Bildschirm elektrische Daten Laufwerk "dead" externe Geräte anschließen Laufwerk fehlerhaft Geräuschpegel Server schaltet ab Gewicht wandernde Anzeige am Inbetriebnahme Bildschirm Störung beheben ins Rack einsetzen konfigurieren 21,...

Inhaltsverzeichnis