Inhaltszusammenfassung für Fujitsu PRIMERGY RX100 S7
Seite 1
Betriebsanleitung - Deutsch PRIMERGY RX100 S7 Server Betriebsanleitung Ausgabe November 2013...
Seite 2
– Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs sind vorbehalten und können ohne vorherige Ankündigung erfolgen. – Fujitsu übernimmt keine Haftung für Verletzungen der Urheberrechte Dritter oder anderer Rechte, die durch die Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen entstehen. – Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Fujitsu darf kein Teil dieses Handbuchs reproduziert werden.
Vorbereitende Hinweise Zu Ihrer Sicherheit Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch. Achten Sie dabei besonders auf das mitgelieferte Handbuch "Safety Notes and Regulations". Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit den darin enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut.
Seite 4
Waffensystemen sowie alle Fälle, in denen die Sicherheit nicht gewährleistet werden kann. Kunden dürfen dieses Produkt nicht benutzen, ohne die für Hochsicherheitsanwendungen erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Bitte wenden Sie sich an das Vertriebsteam von Fujitsu, wenn Sie dieses Produkt in Hochsicherheitsanwendungen verwenden möchten. Maßnahmen gegen vorübergehenden Spannungsabfall Dieses Produkt kann durch Blitzschlag einem vorübergehenden...
Seite 5
Weitere Informationen zu Nutzungs- und Betriebsbedingungen der verfügbaren Typen von Festplattenlaufwerken finden Sie im Internet unter folgender Adresse: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/harddisk/ Nur für Japan: Einige der in diesem Handbuch enthaltenen Abschnitte gelten nicht für Japan. Zu diesen Optionen und Routinen zählen: –...
Inhalt Einleitung ......11 Konzept und Zielgruppen dieses Handbuchs ..12 Übersicht über die Dokumentation .
Seite 8
Inhalt 5.4.2 Kabelzugentlastungsklemme verwenden (Hot-Plug-SV) ..57 Hinweise zum Anschließen/Lösen von Kabeln ..58 Inbetriebnahme und Bedienung ....61 Bedienelemente und Anzeigen .
Seite 9
Inhalt Laufwerke beim Systemstart „dead“ ... . . 84 Hinzugefügtes Laufwerk wird als fehlerhaft gemeldet ..84 8.10 Fehlermeldung am Bildschirm ....85 8.11 Erweiterungskarten oder Onboard-Geräte werden nicht erkannt .
® Der PRIMERGY RX100 S7 Server ist ein Intel -basierter Server für kleinere und mittlere Netzwerke und kann in die Racksysteme der Fujitsu sowie in die zur Zeit gängigen Rack-Systeme verschiedener Fremdhersteller eingesetzt werden. Der PRIMERGY RX100 S7 Server bietet ein hohes Maß an Datensicherheit und Verfügbarkeit durch hoch entwickelte Hardware- und Software-...
Grundkenntnisse des verwendeten Betriebssystems. Notwendig sind auch Kenntnisse der englischen Sprache. Übersicht über die Dokumentation Weitere Informationen zu Ihrer PRIMERGY RX100 S7 Systemeinheit sind in folgenden Dokumenten enthalten: – Faltblatt "Quick Start Hardware - PRIMERGY RX100 S7" (liegt nur als gedrucktes Exemplar bei) –...
Seite 13
Die PDF-Dateien der Handbücher sind auch über das Internet als Download kostenlos erhältlich. Die Einstiegsseite der im Internet verfügbaren Online-Dokumentation finden Sie unter folgender URL (für EMEA): http://manuals.ts.fujitsu.com. Zur Dokumentation der PRIMERGY-Server gelangen Sie über den Navigationspunkt Industry standard servers.
Einleitung Darstellungsmittel In diesem Handbuch werden folgende Darstellungsmittel verwendet: kennzeichnet Kommandos und Menüpunkte Kursive Schrift "Anführungszeichen" kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen. kennzeichnet Arbeitsschritte, die Sie in der Ê angegebenen Reihenfolge ausführen müssen. ACHTUNG! kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die Funktionsfähigkeit Ihres Servers oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet sind.
Funktionsübersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Funktionen und technischen Daten des PRIMERGYRX100 S7-Servers. Informationen zu den Hauptmerkmalen und dem Layout des System Boards finden Sie im Handbuch "System Board D3034 für PRIMERGY RX100 S7 Technisches Handbuch". Leistungsmerkmale ® ®...
Seite 16
Programmen die Speicherung von Schlüsselinformationen (z.B. Laufwerksverschlüsselung mittels Windows Bitlocker Drive Encryption). Die Aktivierung des TPMs erfolgt über das System BIOS (siehe hierzu die “D3034 BIOS Setup Utility for PRIMERGY RX100 S7 Reference Manual"). ACHTUNG! – Beachten Sie bitte bei der Verwendung des TPMs die Programmbeschreibungen der Dritthersteller.
Seite 17
Funktionsübersicht Festplattenlaufwerke Der Server wird mit einem der beiden folgenden Laufwerkskäfige geliefert: – Für bis zu zwei 3,5-Zoll-SAS/SATA-Festplattenlaufwerke: In den Laufwerkskäfig können bis zu zwei 3,5-Zoll-SAS/SATA- Festplattenmodule eingesetzt werden. Jedes HDD-Modul kann ein SAS/SATA-Festplattenlaufwerk mit einer Bauhöhe von maximal 1 Zoll aufnehmen.
Seite 18
Funktionsübersicht SAS/SATA-RAID-Controller konfigurieren Für den Betrieb der internen SAS/SATA-Festplattenlaufwerke wird der Server mit folgenden SAS/SATA-RAID-Controllern angeboten: – Modular-RAID-0/1-Controller mit "Integrated Mirroring Enhanced" (SAS- IME) für SAS1.0 Für Konfigurationen der internen Festplattenlaufwerke werden die RAID- Level 0, 1 und 1E unterstützt. –...
Seite 19
ASR&R (Automatic Server Reconfiguration and Restart) startet im Fehlerfall das System neu und blendet dabei automatisch die fehlerhaften Systemkomponenten aus. Die Prefailure Detection and Analysis-Technologie (PDA) von Fujitsu analysiert und überwacht alle für die Systemzuverlässigkeit wichtigen Komponenten. Ein RAID-Controller unterstützt verschiedene RAID-Level und erhöht die Verfügbarkeit und Datensicherheit des Systems.
Seite 20
Funktionsübersicht iRMCS3 mit integriertem Management-LAN-Anschluss Der iRMC S3 (integrated Remote-Management-Controller) ist ein Baseboard Management Controller (BMC) mit integriertem Management-LAN-Anschluss und erweiterter Funktionalität, die bisher nur durch zusätzliche Einsteckkarten angeboten wurde. Auf diese Weise ermöglicht der iRMC S3 die umfassende Kontrolle von PRIMERGY Servern, unabhängig vom Systemstatus, insbesondere also auch die Kontrolle von PRIMERGY Servern, die sich im "out- of-Band"-Systemstatus befinden.
Seite 21
Server Management Das Server Management wird mit Hilfe der mitgelieferten Software ServerView Operations Manager und der PDA-Technologie (Prefailure Detection and Analysis) von Fujitsu realisiert. PDA meldet dem Systemverwalter frühzeitig drohende Systemfehler oder Überlastungen, so dass vorbeugend darauf reagiert werden kann.
Seite 22
Auf dem System Board angeordnete PRIMERGY Diagnostic-LEDs zeigen, welche Komponente (Speichermodul, Prozessor, Lüfter oder Erweiterungskarte) nicht richtig funktioniert. Das mit den Utilities von Fujitsu gelieferte Flash-EPROM-Programm unterstützt ein schnelles BIOS-Update. Durch den auf dem System Board integrierten iRMC S3 (integrated Remote- Management-Controller) kann der RX100 S7 Server auch aus der Ferne (remote) gewartet werden.
Seite 23
Funktionsübersicht ServerView Remote Management ServerView Remote Management ist die Remote-Management-Lösung von Fujitsu für PRIMERGY-Server. ServerView Remote Management und die entsprechenden, auf dem System Board integrierten Hardware-Komponenten ermöglichen eine Fern-Überwachung und -Wartung sowie eine schnelle Wiederherstellung der Betriebsbereitschaft im Fehlerfall. Durch eine Remote-Überwachung und -Wartung werden zeit- und kostenaufwändige Vor-Ort-Einsätze reduziert und Servicekosten gesenkt.
Funktionsübersicht Technische Daten des Servers In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des Servers behandelt. Bei diesen Daten bleiben Aktualisierungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Bitte beachten Sie dies im Voraus. RX100 S7 Modell-Linien Es gibt zwei Modell-Linien des RX100 S7 Servers: –...
Seite 25
Funktionsübersicht Für den EMEA markt: Sie können die Modell-Linie über den Modell-Namen "RX100 S7p" identifizieren, der auf dem Typenleistungsschild und auf der ID-Karte aufgedruckt ist. Für den japanischen Markt: "RX100 S7p" wird im japanischen Markt nicht als Modell-Name verwendet. Sie können die Modell-Linie über die Produktnummer identifizieren. Die Produktnummer "PYR10Pxxx"...
Seite 26
Funktionsübersicht LAN / Ethernet (RJ-45) 2 x Gbit/s Ethernet Management-LAN 1x dedizierter Management-LAN-Anschluss für (RJ45) iRMCS3 (10/100/1000Mbit/s); Management-LAN- Verkehr kann auf einen Onboard-Gbit-Shared-LAN- Anschluss umgeschaltet werden Front-LAN (RJ45) 1x dedizierter Management-LAN-Anschluss für iRMCS3 (10/1001000 Mbit/s) - optional Onboard- oder integrierte Controller RAID-Controller Modular-RAID-0/1-Controller mit "Integrated Mirroring Enhanced"...
Seite 27
Funktionsübersicht Steckplätze PCI Express Gen 2 x1 1 x Low-Profile-Steckplatz, maximale Länge 170mm PCI Express Gen 2 x4 1 x Low-Profile-Steckplatz (nur für Modular-RAID) PCI-Express Gen 2/3 1 x Low-Profile-Steckplatz, maximale Länge 170mm Laufwerks-Einbauplätze Konfiguration 2 x 3,5Zoll, für SAS/SATA oder 4 x 2,5Zoll für Festplatten- SAS/SATA/SSD optional Einbauplatz...
Funktionsübersicht Service-Anzeigen ServerView Local Service Panel (LSP) (optional) Maße / Gewicht Breite 431 mm (ohne herausragende Teile) Tiefe 557 mm (ohne herausragende Teile) Einbautiefe im Rack 572 mm Höhe 42,5 mm or 1 HU Gewicht bis zu 13 kg Hinweise Gewicht Je nach Konfiguration kann das Gewicht unterschiedlich sein Rack-Einbausatz...
Seite 29
Funktionsübersicht Geräuschpegel Der Geräuschpegel hängt von der jeweiligen Systemkonfiguration ab. min. Konfiguration Low Noise Mode max. Konfiguration Konfiguration Schall- < 3,7 B (Standby) < 3,8 B (Standby) < 4,3 B (Standby) Leistungspegel < 4,2 B (Betrieb) < 3,8 B (Betrieb) <...
Seite 30
Funktionsübersicht Eingehaltene Normen und Standards Produktsicherheit und Ergonomie International IEC 60950-1 2ed. Europa Sicherheit EN 60950-1 2ed. EN 50371 EN 50392 Ergonomie ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 USA / Kanada CSA-C22.2 No. 60950-1-07 2ed. UL 60950-1 2ed. Taiwan CNS 14336 China GB 4943 Elektromagnetische Verträglichkeit...
Installationsschritte Übersicht Dieses Kapitel beinhaltet eine Übersicht der Schritte zur Durchführung der Installation Ihres Servers. Die Verweise führen Sie zu den Abschnitten, in denen Sie weitere Informationen zum entsprechenden Installationsschritt finden: Ê Zu allererst machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen im Kapitel "Wichtige Hinweise"...
Seite 32
Installationsschritte Übersicht Mit Hilfe der beiliegenden ServerView Suite DVD 1 können Sie auf komfortable Weise den Server konfigurieren und anschließend das Betriebssystem installieren. Details zum Betrieb des ServerView Installation Manager sowie einige Zusatzinformationen finden Sie im Benutzerhandbuch "ServerView Suite Installation Manager" (auf der ServerView Suite DVD 2 unter Industry Standard Servers –...
Wichtige Hinweise In diesem Kapitel finden Sie unter anderem Sicherheitshinweise, die beim Umgang mit Ihrem Server unbedingt zu beachten sind. Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind ebenfalls im Handbuch "Safety Notes and Regulations" oder " 安全上のご注意 " beschrieben. Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik.
Seite 34
Wichtige Hinweise Vor Inbetriebnahme ACHTUNG! Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Geräts eventuelle ● Hinweise für die Umgebungsbedingungen Ihres Geräts (siehe "Umgebungsbedingungen" auf Seite 28). Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht ● wird, kann Betauung - sowohl am Geräteäußeren als auch im Geräteinneren - auftreten.
Seite 35
Wichtige Hinweise ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen am Gerät oder die ● vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen der Hausinstallation frei zugänglich sind. Die Ein-/Aus-Taste bzw. der Hauptschalter (wenn vorhanden) trennt ● das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung ziehen Sie alle Netzstecker aus den vorschriftsmäßig geerdeten Schutzkontakt-Steckdosen.
Seite 36
Wichtige Hinweise ACHTUNG! Der bestimmungsgemäße Betrieb des Systems (gemäß IEC 60950- ● 1/2 bzw. EN 60950-1/2) ist nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Rückseitenabdeckungen für Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz, Funkentstörung). Installieren Sie nur Systemerweiterungen, die den Anforderungen ●...
Seite 37
● Sondermüll entsorgt werden. Tauschen Sie die Lithium-Batterie auf dem System Board nur ● entsprechend den Angaben im PRIMERGY RX100 S7 Upgrade und Maintenance Manual aus. Sämtliche schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Symbol ● (durchgestrichene Mülltonne) gekennzeichnet. Zusätzlich ist die Kennzeichnung mit dem chemischen Symbol des für die Einstufung...
Seite 38
Wichtige Hinweise Umgang mit CDs/DVDs/BDs und optischen Laufwerken Bei Geräten mit optischen Laufwerken sind folgende Hinweise zu beachten. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich einwandfreie CDs/DVDs/BDs, um ● Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. Überprüfen Sie jede CD/DVD/BD vor dem Einlegen in das Laufwerk ●...
Seite 39
Wichtige Hinweise Entnehmen Sie vorsichtshalber den Datenträger aus dem optischen ● Laufwerk, wenn dieses längere Zeit nicht verwendet werden soll. Lassen Sie die Schublade des optischen Laufwerks geschlossen, damit keine Fremdsubstanzen wie z. B. Staub in das Laufwerk eindringen. Fassen Sie CDs/DVDs/BDs an ihrem Rand an, um ihre Oberfläche ●...
Wichtige Hinweise Durch folgende Maßnahmen vermeiden Sie Beschädigungen des optischen Laufwerks und der CDs/DVDs/BDs sowie einen vorzeitigen Verschleiß der Datenträger: – Legen Sie die CDs/DVDs/BDs nur bei Bedarf ins Laufwerk und entnehmen Sie sie nach Gebrauch. – Bewahren Sie die Datenträger in geeigneten Hüllen auf. –...
Seite 41
Wichtige Hinweise Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen Komponenten mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen (EGB) sind durch folgenden Aufkleber gekennzeichnet: Bild 1: EGB-Kennzeichen Wenn Sie Komponenten mit EGB handhaben, müssen Sie folgende Hinweise unbedingt befolgen: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie die Netzstecker aus den ●...
Wichtige Hinweise Außerdem zu beachten: Beachten Sie bei der Reinigung die Hinweise im Abschnitt "Server reinigen" ● auf Seite Bewahren Sie diese Betriebsanleitung und die weitere Dokumentation (wie ● z. B. Technisches Handbuch, CD) bei dem Gerät auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die gesamte Dokumentation weiter.
Stromkreis als die des Empfangsgeräts gespeist wird. Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder Radio-/Fernsehtechniker. ● Fujitsu übernimmt keine Haftung bei Radio- oder Fernsehstörungen, die durch nicht autorisierte Veränderung des Geräts oder durch das Austauschen oder Hinzufügen von anderen als den von Fujitsu zugelassenen Verbindungskabeln und Komponenten entstehen.
Wichtige Hinweise WARNUNG: Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Server transportieren ACHTUNG! Transportieren Sie den Server nur in seiner Originalverpackung oder in einer anderen geeigneten Verpackung, die Schutz gegen Stoß...
Wichtige Hinweise Hinweise zum Einbau des Servers im Rack ACHTUNG! Wegen seines Gewichtes und der äußeren Abmessungen ● erfordert der Einbau des Servers ins Rack aus Sicherheitsgründen mindestens zwei Personen. (Für Japan, siehe " 安全上のご注意 ".) Setzen Sie den Server nicht ins Rack, indem Sie ihn mittels der QRLs ●...
Wichtige Hinweise Umweltschutz Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung Dieses Produkt wurde nach der Fujitsu-Norm "Umweltgerechte Produktgestaltung und -entwicklung” konzipiert. Das bedeutet, dass entscheidende Kriterien wie Langlebigkeit, Materialauswahl und - kennzeichnung, Emissionen, Verpackung, Demontagefreundlichkeit und Recyclingfähigkeit berücksichtigt wurden. Dies schont Ressourcen und entlastet somit die Umwelt. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter: –...
Seite 47
Rückgabe- und Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter http://ts.fujitsu.com/recycling. Einzelheiten zur Rücknahme und Verwertung der Geräte und Verbrauchsmaterialien im europäischen Raum erfahren Sie auch im Handbuch "Returning used devices", über Ihre Fujitsu Geschäftsstelle oder von unserem Recycling-Zentrum in Paderborn: Fujitsu Technology Solutions Recycling Center D-33106 Paderborn Tel.
Seite 48
Wichtige Hinweise Operating Manual RX100 S7...
Hardware einbauen ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" ● auf Seite Der Server sollte keinen extremen Umgebungsbedingungen ● ausgesetzt werden (siehe "Umgebungsbedingungen" auf Seite 28). Schützen Sie den Server vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze. Halten Sie die in der Tabelle angegebene Akklimatisierungszeit ein, ●...
Hardware einbauen Server auspacken ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise in "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn Sie den Server heben oder tragen, arbeiten Sie unbedingt mindestens zu zweit. (Für Japan, siehe " 安全上のご注意 "). Packen Sie den Server erst am Aufstellungsort aus. Ê...
Kippschutz montiert ist. Werden mehrere Einheiten gleichzeitig aus dem Rack gezogen, besteht die Gefahr, dass das Rack umkippt. Fujitsu Rack-Systeme Die Fujitsu-Rack-Systeme unterstützen den Einbau von PRIMERGY-Servern: – PRIMECENTER Rack – PRIMECENTER M1 Rack – DataCenter Rack –...
Seite 52
Hardware einbauen Die Fujitsu-Rack-Systeme haben folgende Merkmale: – werkzeuglos montierbare Schienensysteme – Trägersysteme mit Längenausgleich-Möglichkeit, die eine Anpassung an verschiedene Rack-Tiefen gewährleisten Asymmetrische PRIMECENTER und DataCenter Racks bieten ein erweitertes Kabelmanagement im seitlichen Rack-Bereich. 3rd-Party Racks Der Einbau in die meisten derzeit gängigen Rack-Systeme anderer Hersteller (3rd-Party-Racks) wird unterstützt.
Hardware einbauen Geräte an Server anschließen Die Anschlüsse finden Sie an der Vorder- und Rückseite des Servers. Welche zusätzlichen Anschlüsse an Ihrem Server verfügbar sind, hängt von den eingebauten Erweiterungskarten ab. Für einige der angeschlossenen Geräte müssen Sie spezielle Software, z.
Seite 54
Hardware einbauen Die Standardanschlüsse an der Rückseite sind durch Symbole und Farbkodierung gekennzeichnet: Bild 3: Anschlüsse auf der Rückseite 1 Anzeige Bildschirmanschluss (blau) 2 Management-LAN-Anschluss 2 USB-Anschlüsse 3 Shared-LAN-Anschluss Standard-LAN-Anschluss (keine Unterstützung für WOL, PXE, iSCSI-Boot) 4 serieller Anschluss COM1* 2 USB-Anschlüsse Die serielle Schnittstelle COM1 kann als Standardschnittstelle und/oder zur Kommunikation mit dem iRMC verwendet werden.
Hardware einbauen 5.3.1 Bildschirm anschließen Ê Schließen Sie das Datenkabel des Bildschirms an den Bildschirmanschluss des Servers an (Position5 in Abbildung 3 auf Seite 54). Ê Schließen Sie den Kaltgerätestecker des Stromversorgungskabels des Bildschirms an eine geerdete Schutzkontaktsteckdose der Rack- Steckdosenleiste an (siehe auch Technisches Handbuch zum Rack).
Hardware einbauen 5.4.1 Kabelbinder verwenden (Standard-SV) Sie können das Stromversorgungskabel mit einem Kabelbinder befestigen, damit der Kaltgerätestecker nicht versehentlich vom Server getrennt werden kann. Der Kabelbinder befindet sich bei Auslieferung des Servers im Beipack. Bild 4: Kabelbinder verwenden Ê Fädeln Sie den Kabelbinder durch die Öse (1). Ê...
Hardware einbauen 5.4.2 Kabelzugentlastungsklemme verwenden (Hot- Plug-SV) Sie können die Netzkabel in Kabelzugentlastungsklemmen befestigen, damit die Kaltgerätestecker nicht versehentlich vom Server getrennt werden können. Bild 5: Kabelzugentlastungsklemmen verwenden Ê Ziehen Sie die Kabelzugsentlastungsklemme auf. Ê Ziehen Sie das Netzkabel durch die Kabelzugentlastungsklemme. Ê...
Hardware einbauen Hinweise zum Anschließen/Lösen von Kabeln ACHTUNG! Lesen Sie immer die Dokumentation zum externen Gerät, das Sie anschließen wollen. Stecken oder ziehen Sie niemals Kabel während eines Gewitters. Ziehen Sie nie am Kabel, wenn Sie es lösen! Fassen Sie das Kabel immer am Stecker an.
Seite 59
Hardware einbauen Information zur Sicherung von elektromagnetischer Verträglichkeit Alle Daten- und Signalkabel müssen über eine ausreichende Schirmung verfügen Die Verwendung eines Kabels vom Typ S/FTP Cat5 oder besser wird empfohlen. Der Gebrauch von ungeschirmten oder schlecht geschirmten Kabeln kann zu einer erhöhten Störaussendung und/oder einer verminderten Fehler-Toleranz des Geräts führen.
Seite 60
Hardware einbauen Operating Manual RX100 S7...
Inbetriebnahme und Bedienung ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Bedienelemente und Anzeigen 6.1.1 Frontseite des Servers Bild 6: Bedienelemente und Anzeigen an der Frontseite Anzeige der LAN- CSS-Anzeige Geschwindigkeit Anzeige der LAN- Anzeige Festplattenaktivität Verbindung/Aktivität ID-Taste / ID-Anzeige Global-Error-Anzeige Reset-Taste...
Inbetriebnahme und Bedienung 6.1.1.1 ID-Karte Die ID-Karte können Sie bis zum Anschlag herausziehen und wieder einschieben. Auf der ID-Karte finden Sie diverse Systeminformationen wie Produktbezeichnung, Seriennummer, MAC-Adressen und DNS-Name (in Japan nur Produktbezeichnung und Seriennummer). 6.1.1.2 Bedienelemente Identifizierungs (ID)-Taste Bei Betätigung der ID-Taste leuchten die ID-Anzeigen (blau) an der Front- und Rückseite des Servers.
Inbetriebnahme und Bedienung 6.1.1.3 Anzeigen am Bedienfeld ID-Anzeige (blau) Leuchtet blau, wenn das System durch Druck auf die ID-Taste ausgewählt wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste deaktiviert die Anzeige. Die ID-Anzeige kann auch über den ServerView Operations Manager und die iRMCS3-Web-Oberfläche aktiviert werden; zudem kann ihr Status an den ServerView Operations Manager und den iRMCS3 gemeldet werden.
Inbetriebnahme und Bedienung Global-Error-Anzeige (orange) – Leuchtet orange, wenn ein Prefailure-Ereignis erkannt wurde, das einen (vorsorglichen) Service-Einsatz erfordert. – Blinkt orange, wenn ein Fehler erkannt wurde, der einen Service-Einsatz erfordert. – Leuchtet nicht, wenn kein kritisches Ereignis vorliegt. Nach einem Netzausfall wird nach dem Wiederanlauf die Anzeige aktiviert, sofern das Ereignis noch akut ist.
Seite 65
Inbetriebnahme und Bedienung Anzeigen am Hot-Plug-HDD-Modul Bild 7: Anzeigen am Hot-Plug-HDD-Modul 1 HDD BUSY (grün) – leuchtet: HDD in active phase (Laufwerk aktiv, Zugriff auf Laufwerk) – leuchtet nicht: HDD inactive (Laufwerk inaktiv, kein Zugriff auf Laufwerk) 2 HDD FAULT (orange) –...
Inbetriebnahme und Bedienung 6.1.2 Rückseite des Servers ID-Anzeige, Global-Error-Anzeige und CSS-Anzeige Bild 8: Anzeigen am Anschlussfeld: CSS-, Global-Error- und ID-Anzeige 1 CSS-, Global-Error- und ID-Anzeige (gelb, orange und blau) Global-Error-Anzeige (orange) – Leuchtet orange, wenn ein Prefailure-Ereignis erkannt wurde, das einen (vorsorglichen) Service-Einsatz erfordert. –...
Seite 67
Inbetriebnahme und Bedienung CSS-Anzeige (gelb) – Leuchtet gelb, wenn ein Prefailure-Ereignis für eine CSS- Komponente erkannt wurde, das Sie im Rahmen des CSS- Konzepts selbst (vorsorglich) beheben können. – Blinkt gelb, wenn ein Fehlerfall erkannt wurde, den Sie im Rahmen des CSS-Konzepts selbst beheben können. –...
Seite 68
Inbetriebnahme und Bedienung LAN-Anzeigen Bild 9: LAN-Anzeigen LED Anzeige Beschreibung LAN-Geschwindigkeit Leuchtet gelb bei einer LAN-Transferrate von 1 Gbit/s. Leuchtet grün bei einer LAN-Transferrate von 100 Mbit/s. Leuchtet nicht bei einer LAN-Transferrate von 10 Mbit/s. LAN- Leuchtet grün, wenn eine LAN-Verbindung Verbindung/Transfer vorhanden ist.
Seite 69
Inbetriebnahme und Bedienung Anzeige am Hot-Plug-Netzteil Bild 10: Anzeige am Hot-Plug-Netzteil Anzeige am Hot-Plug-Netzteil (zweifarbig) Blinkt grün (1 Hz), wenn der Server ausgeschaltet ist, aber Netzspannung anliegt (Standby-Modus). Blinkt grün (0,5Hz), wenn der Server sich im "Sleeping"-Modus befindet. Leuchtet grün, wenn der Server eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert.
Betriebsumgebung finden Sie unter "Safety Precautions". Wenn Sie das Gerät außerhalb dieser Betriebsumgebung verwenden, kann es vorkommen, dass der Server fehlerhaft arbeitet, dass Daten beschädigt werden usw. Des Weiteren haftet Fujitsu nicht für damit in Zusammenhang stehende Schäden, Fehlfunktionen, Datenverluste usw.
Seite 71
Inbetriebnahme und Bedienung Ê Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm (siehe auch Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation mit dem ServerView Installation Manager" auf Seite 75 bzw. Abschnitt "Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager" auf Seite 76). – Bereits installiertes System: Ê...
Seite 72
Inbetriebnahme und Bedienung – Power Button Override Das System kann durch ein längeres Drücken (ca. 4-5 Sek.) der Ein-/Aus- Taste zwangsweise ausgeschaltet werden. ACHTUNG! Hierbei droht Datenverlust! – iRMC S3 Der iRMC S3 bietet verschiedene Möglichkeiten, den Server ein- und auszuschalten, z.
Industry Standard Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers). Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des Controllers beschrieben sind, finden Sie in der entsprechenden Readme-Datei unter : http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index. html (für den EMEA-Markt). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (für den japanischen Markt).
ServerView Suite DVD 2 unter Industry Standard Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers). Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des Controllers beschrieben sind, finden Sie in der entsprechenden Readme-Datei unter : http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (für EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (für Japan). Operating Manual...
Hardwarekonfiguration des Servers ab. Diese Konfiguration wird automatisch erkannt. Beschreibungen zu Betriebssystemen, die nicht im Handbuch des RAID- Controllers beschrieben sind, finden Sie in den entsprechenden Readme-Dateien unter http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index. html (für EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (für Japan). Wie Sie den ServerView Installation Manager bedienen sowie weitere Informationen finden Sie in dem zugehörigen Handbuch.
Inbetriebnahme und Bedienung 6.3.4 Konfiguration und Betriebssystem-Installation ohne den ServerView Installation Manager Onboard-SATA-Controller konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "Onboard-SATA-Controller konfigurieren" auf Seite 73 beschrieben. Onboard-SAS-Controller mit "Integrated Mirroring Enhanced" konfigurieren Konfigurieren Sie den Controller, wie im Abschnitt "SAS/SATA-Controller konfigurieren"...
Inbetriebnahme und Bedienung Server reinigen ACHTUNG! Schalten Sie den Server aus und ziehen Sie die Netzstecker aus der geerdeten Schutzkontakt-Steckdose. Teile im Gehäuseinneren dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal gereinigt werden. Verwenden Sie für die Reinigung kein Scheuerpulver und keine kunststofflösenden Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Systems gelangt.
Seite 78
Inbetriebnahme und Bedienung Operating Manual RX100 S7...
Eigentums- und Datenschutz Der Server wird durch die absperrbare Rack-Tür gegen fremden Zugriff geschützt. Um das System und die Daten intern gegen unbefugten Zugriff zu schützen, können die Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup aktiviert werden. Sicherheitsfunktionen des BIOS-Setup Im BIOS-Setup bietet Ihnen das Menü Security verschiedene Möglichkeiten, die Daten auf Ihrem Server gegen unbefugten Zugriff zu schützen.
Seite 80
Eigentums- und Datenschutz Operating Manual RX100 S7...
Problemlösungen und Tipps ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheitshinweise und andere wichtige Informationen" und die Sicherheitshinweise im Kapitel "Wichtige Hinweise" auf Seite Wenn eine Störung auftritt, versuchen Sie diese entsprechend den Maßnahmen zu beheben: – die in diesem Kapitel beschrieben sind, –...
Problemlösungen und Tipps Server schaltet sich ab Server Management hat einen Fehler erkannt Ê Prüfen Sie die Fehlerliste des System Event Logs im ServerView Operations Manager oder auf der iRMC S3-Web-Oberfläche und versuchen Sie, den aufgetretenen Fehler zu beheben. Bildschirm bleibt dunkel Bildschirm ist ausgeschaltet Ê...
Problemlösungen und Tipps Bildschirm zeigt flimmernde Streifen ACHTUNG! Schalten Sie den Server sofort aus. Bildschirm unterstützt die eingestellte Horizontalfrequenz nicht Ê Stellen Sie fest, welche Horizontalfrequenzen Ihr Bildschirm unterstützt. Die Horizontalfrequenz (auch Zeilenfrequenz oder horizontale Ablenkfrequenz genannt) finden Sie in der Betriebsanleitung des Bildschirms. Ê...
Problemlösungen und Tipps Uhrzeit und Datum stimmen nicht Ê Stellen Sie Uhrzeit bzw. Datum im Betriebssystem oder im BIOS-Setup unter dem Menü Main mit System Date und System Time ein. Beachten Sie, dass die Systemzeit durch das Betriebssystem beeinflusst werden kann. So kann z. B. unter Linux die Zeit des Betriebssystems von der Systemzeit abweichen und würde in der Standardeinstellung die Systemzeit beim Herunterfahren überschreiben.
Problemlösungen und Tipps Wenn das Laufwerk weiterhin als fehlerhaft ausgewiesen wird, dann tauschen Sie es aus. 8.10 Fehlermeldung am Bildschirm Die Bedeutung der Fehlermeldung wird in der Dokumentation zu den jeweiligen Komponenten und Programmen auf der ServerView Suite DVD 2 erklärt. 8.11 Erweiterungskarten oder Onboard-Geräte werden nicht erkannt...
Problemlösungen und Tipps 8.13 Tastatur oder Maus zeigt keine Reaktion Bei Tastatureingaben werden keine Zeichen angezeigt, oder der Mauszeiger bewegt sich nicht. Ê Überprüfen Sie, ob die Tastatur bzw. die Maus richtig angeschlossen ist. Wenn dies nicht der Fall ist oder Sie diese Komponenten selbst ausgetauscht haben, schließen Sie die entsprechenden Kabel an den Server an.