Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY
OWNER'S MANUAL
EN
PORTABLE AIR CONDITIONER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MOBILE KLIMAANLAGE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaisai KPPD SERIES

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY OWNER’S MANUAL PORTABLE AIR CONDITIONER BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILE KLIMAANLAGE...
  • Seite 3: Remote Controller Specifications

    INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 05 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 27 ZESTAW SMART AC * 38 OWNER’S MANUAL PORTABLE AIR CONDITIONER 41 AIR CONDITIONER REMOTE CONTROLLER 61 SMART AC KIT * 83 BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILE KLIMAANLAGE 77 FERNBEDIENUNG 99 SMART AC * 128...
  • Seite 40 CS406-R51E(A)A 16117000001474...
  • Seite 75 CS406-R51E(A)A 16117000001474...
  • Seite 77 BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILE KLIMAANLAGE KPPD Vielen Dank dass Sie sich für unsere mobile Klimaanlage entschieden haben. Vor der Inbetriebnahme der Klimaanlage lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. LESEN SIE UND BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF!
  • Seite 78 INHALTSVERZEICHNIS Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Hinweise .
  • Seite 79: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Dieses Symbol zeigt an, dass das Ignorieren von Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG: Befolgen Sie diese Anweisungen, um Tod oder Verletzung von Ihnen oder anderen und Sachschäden zu vermeiden. Unsachgemäße Behandlung durch Nichtbeachtung von Anweisungen kann zu Tod, Verletzungen oder Schäden führen.
  • Seite 80: Hinweise

    - Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen. Berühren Sie das Gerät nicht mit bloßen Füßen. - Wenn die Klimaanlage während des Betriebs umkippt, schalten Sie sie sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Prüfen Sie visuell den Zustand des Geräts in Bezug auf Beschädigungen.
  • Seite 81 - Die Luftein- und -auslassgitter dürfen nicht abgedeckt oder blockiert werden. - Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke. - Schalten Sie die Stromversorgung aus und trennen Sie das Gerätekabel vor der Reinigung. - Wenn das Gerät seltsame Geräusche, Gerüche oder Rauch abgibt, trennen Sie es von der Stromversorgung.
  • Seite 82: Warnungen (Bezüglich Der Verwendung Von R290 / R32)

    Elektroheizung) gelagert werden. - Nicht durchbohren oder verbrennen. - Bitte beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein können. - Die Geräte KAISAI - KPPD-12HRN29 sollten auf einer Mindestfläche von 12 m installiert,verwendet und gelagert werden. - Die nationalen Gasvorschriften sind zu beachten.
  • Seite 83 Warnungen (bezüglich der Verwendung von R290 / R32) arbeiten, bei der die Rohrleitungen entsiegelt werden Transport von Geräten, die mit einem brennbaren müssen, darf keine Zündquelle so verwenden, dass Kältemittel gefüllt sind. Brand- oder Explosionsgefahr besteht. Alle möglichen Siehe Transportvorschriften. Zündquellen, einschließlich Zigarettenrauch, sollten in Kennzeichnung von Geräten siehe örtliche Vorschriften.
  • Seite 84 Warnungen (bezüglich der Verwendung von R290 / R32) sichere Weise erfolgen, um mögliche Funkenbildung zu Alterung oder Exposition gegenüber vermeiden. Dauerschwingungen von Quellen wie Verdichtern oder Keine der elektrischen Komponenten und Ventilatoren berücksichtigen. spannungsführenden Leitungen darf während des Füllens, 10) Erkennung von brennbaren Kältemitteln Nachfüllens oder Entleerens der Installation freigelegt Es dürfen unter keinen Umständen potenzielle werden;...
  • Seite 85 Warnungen (bezüglich der Verwendung von R290 / R32) Das Kältemittel muss abgesaugt und in speziellen vor Beginn der Arbeiten die Stromversorgung zur Zylindern gelagert werden. Installationen, die mit Verfügung steht. brennbarem Kältemittel gefüllt sind, müssen mit OFN- a) Machen Sie sich mit dem Gerät und seiner Stickstoff gespült werden, um die Sicherheit des Gerätes Funktionsweise vertraut.
  • Seite 86 Warnungen (bezüglich der Verwendung von R290 / R32) Die Zylinder sollten vollständig und mit einem wirksamen Überdrucksicherheitsventil und Absperrventilen ausgestattet sein. Leere Zylinder sollten entleert und, wenn möglich, gekühlt werden, bevor das rückgewonnene Kältemittel nachgefüllt wird. Die Geräte zur Rückgewinnung von Kältemittel müssen betriebsbereit, mit Bedienungsanleitungen ausgestattet und für die Rückgewinnung von brennbaren Kältemitteln geeignet sein.
  • Seite 87: Vorbereitung

    Vorbereitung Bedienfeld Horizontaljalousie (automatische Luftstrom) Oberer Luftfilter (hinter dem Gitter) Transportgriff (beide Seiten) Oberer Lufteinlass Kondensatablauf Panel Luftauslass Unterer Luftfilter Unterer Lufteinlass Kondensatablauf (nur für Wärmepumpenmodus Netzkabelhalter Kabelöffnung Rollen Halterung für Netzstecker S CA LE 0. 500 Vorderseite R ü c k s e i t e Bodenwanne- Kondensatablauf M O D E L L A...
  • Seite 88: Montage

    Montage Die Wahl des richtigen Ortes Der Montageort der Klimaanlage sollte die folgenden Anforderungen erfüllen: Die Klimaanlage sollte auf festem Boden aufgestellt werden, um Geräusche und Vibrationen zu minimieren. Das Gerät in der Nähe einer geerdeten Steckdose an einem Ort aufstellen, an dem es Zugang zur Tropfwanne hat (Rückseite des Gerätes).
  • Seite 89 Montage Sonstige Regionen Teil Beschreibung Anzahl Teil Beschreibung Anzahl 1 Stück. 1 Stück. Schaftschraube Adapterdeckel 1 Stück. 1 Set Fensteradapter mit Bolzen Abluftschlauch 1 Stück. 1 Stück. Drainageschlauch Fensterrahmenverbinder Wandadapter A Verbindung zum Drainageschlauch 1 Stück. 1 Stück. (nur für Wärmepumpe) (nur für Wandmontage) Wandadapter A (mit Stecker) 2 Stück.
  • Seite 90: Funktion Der Regelung Der Ventilation

    Montage Hinweis: Nachdem der Wärmeableitungsschlauch und der Fensterrahmen Typ 2: Wandmontage (Option) vorbereitet wurden, wählen Sie eine der folgenden Montagemethoden. 1.Machen Sie in der Wand ein Loch mit einem Durchmesser von Typ 1: Montage in abgesenkten oder verschiebbaren Fenstern (optional) 125 mm, das für die Montage eines Wandadapters vorgesehen ist.
  • Seite 91: Bedienung

    Bedienung HINWEIS: Das Bedienfeld kann wie eines der folgenden aussehen: HINWEIS: Bei einigen Modellen ersetzt die °F-Anzeige das Symbol . Bei einigen Modellen ersetzt (Funknetzsteuerungleuchte) das Stromleuchte. HINWEIS: Einige Funktionen (ION, FOLLOW ME, HEAT, WIRELESS usw.) sind optional. ION ist nicht anwendbar auf Geräte, die mit dem Kältemittel R32/ R290 betrieben werden.
  • Seite 92: Led-Display

    Bedienung Swing-Taste Auf (+) und Ab (-) Tasten Sie dient zum Starten der automatischen Lufstromfunktion. Drücken Sie die SWING-Taste, Sie dienen zum Regulierung (Erhöhen/Absenken) der während die Klimaanlage in Betrieb ist, um die Jalousie Temperatureinstellung um 1°C/1°F (oder 2°F) im Bereich von 17°C/62°F bis 30°C/86°F (oder 88°F) oder TIMER- im gewählten Winkel zu stoppen.
  • Seite 93 Bedienung TROCKNEN P1 - Volle Bodenwanne - Schließen Sie den Kondenswasserschlauch an und entleeren Sie -Drücken Sie die Taste "MODUS", bis die die Auffangwanne. Wenn der Fehler weiter Kontrollleuchte " TROCKNEN " erscheint. auftritt, rufen Sie bitte den Servicedienst. -In diesem Modus können die Ventilatorgeschwindigkeit und die Temperatur Hinweis: Wenn einer der oben genannten Fehler nicht regulieren werden.
  • Seite 94: Timer-Betrieb

    Bedienung TIMER-Betrieb Weitere Funktionen -Nach dem Einschalten des Gerätes drücken Sie die FOLLOW ME-Funktion/ TEMPERATURMESSUNG Timer-Taste, um das automatische (Option)HINWEIS: Diese Funktion kann NUR über die Abschaltprogramm zu aktivieren, die Leuchte TIMER Fernbedienung aktiviert werden. Die Fernbedienung funktioniert wie ein Ferntemperatursensor und OFF leuchtet auf.
  • Seite 95: Wartung

    Bedienung Kondensatablassanschluss Energiemanagement-Funktion (einige Modelle) Wenn die √ Umgebungstemperatur für einen bestimmten Zeitraum unter Kondensatablas dem Temperatursollwert bleibt, aktiviert das Gerät automatisch sanschluss die Energiemanagement-Funktion. Der Verdichter und der Ventilator werden gestoppt. Wenn die Umgebungstemperatur den Einstellwert überschreitet, stoppt das Gerät automatisch die Energiemanagement-Funktion.
  • Seite 96: Fehlerbehebung

    Wartung -Schalten Sie das Gerät im Ventilenmodus für 12 Stunden in einem warmen Raum ein, um es zu trocknen und Hinweise zur Pflege des Gerätes Schimmelbildung zu vermeiden. -Für eine optimale Leistung reinigen Sie den Luftfilter alle 2 Wochen. -Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der -Um Schimmelbildung zu vermeiden, sollte die Abtropfwanne sofort Stromversorgung.
  • Seite 97: Anmerkungen Zu Konstruktion Und Konformität

    Anmerkungen zu Konstruktion und Konformität Konstruktive Anmerkungen Design und Spezifikationen können ohne Vorankündigung oder als Folge der Produktentwicklung geändert werden. Detaillierte Informationen erhalten Sie bei Ihren Vertragstelle oder beim Hersteller. Die Aktualisierung der Bedienungsanleitung wird auf der Website des Händlers verfügbar sein. Bitte überprüfen Sie die Verfügbarkeit der neuesten Version.
  • Seite 98: Gesetzliche Regelungen

    Gesetzliche Regelungen Wenn Sie eine Klimaanlage in europäischen Ländern verwenden, befolgen Sie die folgenden Informationen: ENTSORGUNG: Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den unsortierten Hausmüll. Derartige Abfälle müssen getrennt werden. Die Entsorgung des Geräts über den Hausmüll ist verboten. Es gibt folgende Möglichkeiten, die Klimaanlage zu entsorgen: Das Gerät kann in den von der Gemeinde benannten Elektrifizierungsabteilungen ohne Erhebung einer Gebühr vom Eigentümer entsorgt werden.
  • Seite 99 KLIMATISIERUNGSSYSTEM FERNEBEDIENUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Für eine einwandfreie Bedienung lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 100 INHALTSVERZEICHNIS Bedienung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Spezifikationen der Fernbedienung .
  • Seite 101: Bedienung Der Fernbedienung

    Bedienung der Fernbedienung Standort der Fernbedienung Die Fernbedienung in einem Abstand von 8 Metern vom Gerät verwenden und auf den Signalempfänger richten. Der Empfang des Signals wird durch ein akustisches Signal bestätigt. HINWEISE Die Klimaanlage funktioniert nicht, wenn das Signal von der Fernbedienung an die Inneneinheit durch Vorhänge, Türen oder andere Gegenstände blockiert wird.
  • Seite 102: Spezifikationen Der Fernbedienung

    HINWEISE Vermischen Sie keine alten und neuen Batterien oder Batterien verschiedener Typen. Lassen Sie die Batterie nicht in der Fernbedienung, wenn Sie ihn länger als 2 Monate nicht benutzen wollen. Entsorgen Sie Altbatterien in speziellen Behältern, z.B. am Verkaufspunkt. Spezifikationen der Fernbedienung R51I5/BG(C)E;...
  • Seite 103: Funktionstasten

    TEMP-Taste (oben)) Funktionstasten Anhebung des Raumtemperatureinstellung um 1 ° C. Die maximale Temperatureinstellung beträgt 30 ° C. TEMP-Taste (unten) Absenken der Raumtemperatureinstellung um 1 ° C Die minimale Temperatureinstellung beträgt 17 ° C SET TEMPERATURE( C) MODE-Taste AUTO Bei jedem Tastendruck wird die Betriebmodus in der folgenden COOL HIGH Reihenfolge geändert:...
  • Seite 104: Timer Off

    Funktionstasten (Fortsetzung) TIMER ON-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Timereinstellungen des Ein- Timers zu konfigurieren. Bei jedem Drücken der Taste wird die Zeiteinstellung in Schritten von 30 Minuten (bis zu 10 Stunden), dann in Schritten von 1 Stunde bis zu maximal 24 SET TEMPERATURE( F) Stunden erhöht.
  • Seite 105: Anzeigen Auf Dem Display Der Fernbedienung

    Anzeigen auf dem Display der Fernbedienung Betriebsmodusanzeige Sie zeigt die aktuell gewählte Betriebmodus an. Einschließlich AUTO-, KÜHLEN-, TROCKNEN-, HEIZEN- MODUS (nur Kühl- / Heizmodelle) und VENTILATION- MODUS. Signalübertragungsanzeige Die Signalübertragungsanzeige leuchtet auf, wenn das Signal von der Fernbedienung an die Inneneinheit übertragen wird. Temperaturanzeige/Programmieranzeige Die Temperatureinstellung (von 17 °...
  • Seite 106: Tastenbedienung

    Tastenbedienung SET TEMPERATURE( C) Automatikbetrieb AUTO COOL HIGH Stellen Sie sicher, dass das Gerät an die Stromversorgung HEAT angeschlossen ist. Die ARBEITSLAMPE auf dem Bedienfeld der Inneneinheit leuchtet. TEMP Drücken Sie die MODE-Taste, um den AUTO-Modus auszuwählen. Drücken Sie die TEMP-Taste, um die gewünschte Temperatur ON/OFF FAN SPEED MODE einzustellen.
  • Seite 107: Trocknenmodus

    Trocknungsbetrieb Stellen Sie sicher, dass das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Die SET TEMPERATURE( C) ARBEITSLAMPE auf dem Bedienfeld der AUTO Inneneinheit leuchtet. COOL HIGH 1. Drücken Sie die MODE-Taste, um den HEAT TROCKNEN-Modus auszuwählen. 2. Drücken Sie die TEMP-Taste, um die gewünschte TEMP Temperatur einzustellen.
  • Seite 108: Programmierer

    Programmierer Drücken Sie die Taste TIMER ON, um die automatische Einschaltzeit einzustellen. Drücken Sie die Taste TIMER ON, um die automatische Ausschaltzeit einzustellen. Einstellung der automatischen Einschaltzeit 1. Drücken Sie die TIMER ON-Taste. Auf dem SET TEMPERATURE( C) Display der Fernbedienung erscheint der TIMER AUTO ON, der letzte eingestellte Einschaltzeitpunkt und COOL...
  • Seite 109: Beispiel Für Timer-Einstellungen

    WICHTIG Effektive Programmieraktivierungszeit, die mit der Fernbedienung eingestellt werden kann 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15,16,17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 und 24. Beispiel für Timer-Einstellungen TIMER ON (Zeit der automatischen Einschaltung) Die TIMER ON-Funktion ist nützlich, wenn Sie möchten,...
  • Seite 110 TIMER OFF (Zeit der automatischen Ausschaltung) Die TIMER OFF-Funktion ist nützlich, wenn Sie möchten, dass sich das Gerät nach dem Einschlafen automatisch ausschaltet. Die Klimaanlage beendet die Arbeit automatisch zur TIMER OFF eingestellten Zeit. Beispiel: Um die Klimaanlage in 10 Stunden zu stoppen. Drücken Sie die TIMER OFF-Taste.
  • Seite 111: Sparsam-Modus

    TIMER ON → TIMER OFF (Aus → Arbeit beginnen → Arbeit beenden) Diese TIMER ON OFF Funktion ist nützlich, wenn Sie die Klimaanlage beim Aufstehen starten und die Arbeit während der Abwesenheit von zu Hause beenden möchten. Beispiel: Um die Klimaanlage nach 2 Stunden zu starten und den Betrieb der Klimaanlage nach 5 Stunden nach Änderung Start der Einstellungen zu stoppen.
  • Seite 112 CS406-R51E(A)A 16117000001474...
  • Seite 114 kaisai.com...

Diese Anleitung auch für:

Kppd-12hrn29

Inhaltsverzeichnis