Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PRO HEAT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT
OWNER'S MANUAL
EN
SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
SPLIT-WANDKLIMAANLAGE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaisai KRP-24MEGI

  • Seite 1 PRO HEAT INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT OWNER’S MANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER BEDIENUNGSANLEITUNG SPLIT-WANDKLIMAANLAGE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT 05 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 21 ZESTAW SMART AC 35 NETHOME PLUS - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 47 OWNER’S MANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER 52 AIR CONDITIONER REMOTE CONTROLLER 68 SMART AC KIT 82 NETHOME PLUS 94 BEDIENUNGSANLEITUNG SPLIT-WANDKLIMAANLAGE 99 FERNBEDIENUNG 115...
  • Seite 5: Instrukcja Obsługi

    Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku zagubienia instrukcji obsługi, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub odwiedź stronę www.kaisai.com lub prześlij W przypadku zagubienia instrukcji obsługi, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub odwiedź stronę www.kaisai.com lub wiadomość...
  • Seite 6: Sposób Korzystania Z Funkcji Podstawowych

    Spis treści Środki ostrożności Specyfikacje i cechy jednostki 1. Prezentacja jednostki wewnętrznej ......11 2.
  • Seite 7 Ś Ś r r o o d d k k i i o o s s t t r r o o ż ż n n o o ś ś c c i i Ś Ś r r o o d d k k i i o o s s t t r r o o ż ż n n o o ś ś c c i i P P r r z z e e d d p p r r z z y y s s t t ą...
  • Seite 8 Ś Ś r r o o d d k k i i o o s s t t r r o o ż ż n n o o ś ś c c i i O O S S T T R R Z Z E E Ż Ż E E N N I I A A D D O O T T Y Y C C Z Z Ą Ą C C E E C C Z Z Y Y S S Z Z C C Z Z E E N N I I A A I I K K O O N N S S E E R R W W A A C C J J I I •...
  • Seite 9 L L A A M M P P A A U U V V - - C C . . To urządzenie zawiera lampę UV-C. Przed otwarciem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami. 1. Nie uruchamiaj lampy UV-C poza urządzeniem. 2.
  • Seite 10 Ś Ś r r o o d d k k i i o o s s t t r r o o ż ż n n o o ś ś c c i i O O S S T T R R Z Z E E Ż Ż E E N N I I E E d d o o t t y y c c z z ą ą c c e e u u ż ż y y w w a a n n i i a a c c z z y y n n n n i i k k a a c c h h ł ł o o d d n n i i c c z z e e g g o o R R 3 3 2 2 / / R R 2 2 9 9 0 0 •...
  • Seite 11 S S p p e e c c y y f f i i k k a a c c j j e e i i c c e e c c h h y y j j e e d d n n o o s s t t k k i i S S p p e e c c y y f f i i k k a a c c j j e e i i c c e e c c h h y y j j e e d d n n o o s s t t k k i i P P r r e e z z e e n n t t a a c c j j a a j j e e d d n n o o s s t t k k i i w w e e w w n n ę...
  • Seite 12 S S p p e e c c y y f f i i k k a a c c j j e e i i c c e e c c h h y y j j e e d d n n o o s s t t k k i i T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a p p r r a a c c y y Gdy klimatyzator jest używany poza poniższymi zakresami temperatur, niektóre zabezpieczenia mogą...
  • Seite 13: Sposób Korzystania Z Funkcji Zaawansowanych

    S S p p e e c c y y f f i i k k a a c c j j e e i i c c e e c c h h y y j j e e d d n n o o s s t t k k i i •...
  • Seite 14 S S p p e e c c y y f f i i k k a a c c j j e e i i c c e e c c h h y y j j e e d d n n o o s s t t k k i i •...
  • Seite 15 U U t t r r z z y y m m a a n n i i e e i i k k o o n n s s e e r r w w a a c c j j a a U U t t r r z z y y m m a a n n i i e e i i k k o o n n s s e e r r w w a a c c j j a a 8.
  • Seite 16 U U t t r r z z y y m m a a n n i i e e i i k k o o n n s s e e r r w w a a c c j j a a P P R R Z Z E E S S T T R R O O G G A A K K o o n n s s e e r r w w a a c c j j a a –...
  • Seite 17 R R o o z z w w i i ą ą z z y y w w a a n n i i e e p p r r o o b b l l e e m m ó ó w w R R o o z z w w i i ą...
  • Seite 18 R R o o z z w w i i ą ą z z y y w w a a n n i i e e p p r r o o b b l l e e m m ó ó w w P P r r o o b b l l e e m m M M o o ż...
  • Seite 19 R R o o z z w w i i ą ą z z y y w w a a n n i i e e p p r r o o b b l l e e m m ó ó w w P P r r o o b b l l e e m m M M o o ż...
  • Seite 20 A A k k c c e e s s o o r r i i a a A A k k c c e e s s o o r r i i a a System klimatyzacji jest dostarczany z następującymi akcesoriami. Podczas instalacji klimatyzatora należy użyć wszystkich części instalacyjnych i akcesoriów.
  • Seite 21: Pilot Zdalnego Sterowania

    PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 22 SPIS TREŚCI Spis treści Dane techniczne pilota zdalnego sterowania....23 Dane techniczne pilota zdalnego sterowania ........2 Obsługa pilota zdalnego sterowania ......24 Przyciski funkcji ..................
  • Seite 23: Dane Techniczne Pilota Zdalnego Sterowania

    Dane techniczne pilota zdalnego sterowania RG10A(F2S)/BGEF, RG10A(F2S)/BGEFU1,RG10A1(F2S)/BGEF, RG10A(B2S)/BGEF, RG10A(B2S)/BGEFU1, RG10A(F2S)/BGEF, RG10A(F2S)/BGEFU1,RG10A1(F2S)/BGEF, RG10A2(F2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEF, RG10A2(F2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEF, RG10A1(B2S)/BGEF, RG10A2(B2S)/BGEFU1, RG10A10(F2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEFU1, Model RG10A10(F2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEFU1, RG10A1(H2S)/BGEF, RG10A2(H2S)/BGEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEF, RG10A1(H2S)/BGEF, RG10A2(H2S)/BGEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEF, RG10A10(H2S)/BGEF, RG10A(G2S)/BGEF, Model RG10A(G2S)/BGEFU1,RG10A1(G2S)/BGEF,RG10A2(G2S)/BGEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEF, RG10A10(H2S)/BGEF, RG10A(G2S)/BGEF, RG10A10(B2S)/BGEF.
  • Seite 24: Obsługa Pilota Zdalnego Sterowania

    Obsługa pilota zdalnego sterowania Wkładanie i wymiana baterii INFORMACJE DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Klimatyzator może być dostarczony w zestawie Urządzenie musi spełniać wymagania lokalnych z dwoma bateriami (niektóre jednostki). Przed przepisów krajowych. użyciem włóż baterie do pilota zdalnego CAN ICES- •...
  • Seite 25: Przyciski I Funkcje

    Przyciski i funkcje Należy bezwzględnie zapoznać się z działaniem pilota zdalnego sterowania przed rozpoczęciem korzystania z nowego klimatyzatora. Poniżej znajduje się krótkie wprowadzenie do obsługi pilota zdalnego sterowania. Instrukcje obsługi klimatyzatora znajdują się w rozdziale pt. Sposób korzystania z funkcji podstawowych niniejszej instrukcji obsługi. ON/OFF MODE Włącza i wyłącza jednostkę.
  • Seite 26 MODE ON/OFF Przechodzenie pomiędzy trybami pracy Włącza i wyłącza jednostkę. w następującej kolejności: AUTO COOL HEAT     TEMP Zwiększa temperaturę skokowo o ECO/GEAR 1°C (1°F). Maksymalna Pozwala uruchomić tryb oszczędzania temperatura wynosi 30°C (86°F). energii w następującej kolejności: UWAGA: Jednocześnie naciśnij i ECO GEAR(75%) GEAR(50%) Poprzedni tryb ECO ..
  • Seite 27: Wskaźniki Na Wyświetlaczu Pilota

    Wskaźniki na wyświetlaczu pilota Informacje są wyświetlane tylko wtedy, gdy pilot jest włączony. Wyświetlanie Breeze Away Wyświetlanie funkcji Aktywnego czyszczenia (Active Clean) Wyświetlanie funkcji Fresh Wyświetlanie trybu snu (Sleep) Wyświetlanie funkcji śledzenia (Follow me) Wyświetlanie funkcji sterowania bezprzewodowego Transmisja Wskaźnik świeci się, gdy pilot wysyła sygnał...
  • Seite 28: Sposób Korzystania Z Funkcji Podstawowych

    Sposób korzystania z funkcji podstawowych USTAWIENIA TEMPERATURY Funkcje podstawowe Zakres temperatur pracy urządzeń wynosi 16- OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem 30°C (60-86°F)/20-28 C (68-82°F). Ustawioną pracy należy upewnić się, że jednostka temperaturę można zwiększać lub zmniejszać jest podłączona do prądu, a zasilanie jest skokowo o 1°C (1°F).
  • Seite 29 Tryb osuszania (DRY) 1. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać AUTO. 2. Ustaw żądaną temperaturę za pomocą przycisku Temp lub Temp 3. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby uruchomić urządzenie. UWAGA: Nie można zmieniać prędkości wentylatora w trybie osuszania (DRY). Tryb FAN 1. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać tryb wentylatora (FAN).
  • Seite 30 Ustawianie funkcji zegara (TIMER) TIMER ON/OFF - ustawia czas, po którym urządzenie automatycznie się włącza/wyłącza. Funkcja zegara włączenia (TIMER ON) Naciśnij kilkakrotnie przycisk Temp. Skieruj pilot na jednostkę i odczekaj 1 Naciśnij przycisk TIMER, aby strzałka w górę lub w dół, aby ustawić sekundę, zegar włączenia (TIMER ON) aktywować...
  • Seite 31: Sposób Korzystania Z Funkcji Zaawansowanych

    Sposób korzystania z funkcji zaawansowanych Funkcja ruchu wahadłowego (SWING) Naciśnij przycisk Swing Po jego naciśnięciu żaluzja pozioma będzie automatycznie poruszać się w górę i w dół. Naciśnij Przytrzymanie wciśniętego przycisku przez ponad 2 ponownie, aby dezaktywować funkcję. sekundy aktywuje funkcję ruchu wahadłowego żaluzji pionowej.
  • Seite 32 Funkcja ECO/GEAR Naciśnij przycisk X-ECO, aby wejść w tryb oszczędzania energii w następującej kolejności: ECO —► GEAR(75%) —► GEAR(50%) —► Poprzedni tryb —► ECO Uwaga: Funkcja ta jest dostępna wyłącznie w trybie chłodzenia (COOL). Obsługa funkcji ECO: W trybie chłodzenia (COOL) naciśnięcie tego przycisku spowoduje, że pilot automatycznie dostosuje temperaturę...
  • Seite 33 Tryb cichej pracy (Silence) Naciśnij i przytrzymaj przycisk Fan przez ponad 2 sekundy, aby aktywować/dezaktywować tryb cichej pracy (Silence) (zależnie od jednostki). Może to powodować niedostateczną wydajność chłodzenia i ogrzewania ze względu na niską częstotliwość pracy sprężarki. Naciśnięcie przycisku włączenia/wyłączenia, Turbo lub Clean spowoduje dezaktywację...
  • Seite 34 Obsługa funkcji SET Naciśnij przycisk SET, aby wejść w ustawienia funkcji, następnie naciśnij przycisk SET lub TEMP lub TEMP , aby wybrać żądaną funkcję. Wybrany symbol będzie migał na wyświetlaczu, naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. Aby dezaktywować wybraną funkcję, wykonaj czynności opisane powyżej. Przycisk SET służy do przewijania funkcji obsługi w jak podano poniżej: Breeze Away * ( ) Fresh * (...
  • Seite 35: Zestaw Smart Ac

    ZESTAW SMART AC Instrukcja obsługi WAŻNA INFORMACJA: Przed przystąpieniem do instalacji lub podłączania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 36: Specyfikacje

    Spis treści 1. Specyfikacje ............... 36 2.
  • Seite 37: Pobieranie I Instalowanie Aplikacji

    3. POBIERANIE I INSTALACJA APLIKACJI POUCZENIE: Poniższy kod QR służy tylko do pobrania aplikacji. Sytuacja jest zupełnie inna w przypadku kodu QR znajdującego się na Zestawie Smart. Android Phone • Użytkownicy systemu Android: należy zeskanować kod QR Android lub otworzyć aplikację Sklep Play, wyszukać...
  • Seite 38: Rejestracja Użytkownika

    5. REJESTRACJA UŻYTKOWNIKA USER REGISTRATION • Należy upewnić się, że urządzenie mobile jest podłączone do routera bezprzewodowego. Ponadto, Please ensure your mobile device is connected to należy upewnić się, że router bezprzewodowy jest już podłączony do Internetu przed zarejestrowa- Wireless router. Also, the Wireless router has already connected to Internet before doing user registration and niem użytkownika i skonfigurowaniem sieci.
  • Seite 39 Konfiguracja sieci poprzez skanowanie Bluetooth Uwaga: Należy upewnić się, że Bluetooth urządzenia mobilnego działa. Network configuration by Bluetooth scan Note: Make sure the bluetooth of your mobile device is working. Press “Scan for nearby Press “ + Add Device ” devices”...
  • Seite 40 Configuration Success, Wait connecting to the you can modify the default network name. 5. Poczekaj, aż zostanie nawiązane połączenie z siecią 6. Konfiguracja zakończona pomyślnie; teraz możesz zmienić nazwę domyślną. You can choose an Bluetooth network existing name or configuration is successful, customize a new name.
  • Seite 41 Konfiguracja sieci według wybranego rodzaju urządzenia: Network configuration by select appliance type : please follow the above steps to enter “AP” mode. If the bluetooth network cofiguration is failure, please select the appliance type. 1. Jeśli konfiguracja sieci Bluetooth nie powiodła się, wybierz rodzaj urządzenia. 2.
  • Seite 42 When choose the “Manual Please enter password Setup” method(Android). 5. Po wybraniu, wybierz metodę „Konfiguracja ręczna” (Android). Połącz się z siecią bezprzewodową (iOS) Connect to the wireless network(iOS) 6. Wprowadź hasło Configuration Success, Network configuration is you can see the device successful 7.
  • Seite 43: Obsługa Aplikacji

    7. OBSŁUGA APLIKACJI HOW TO USE APP Przed użyciem aplikacji do sterowania klimatyzatorem przez Internet należy upewnić się, że urządze- Please ensure both your mobile device and air nie mobilne i klimatyzator są podłączone do Internetu; następnie należy postępować zgodnie conditioner are connected to the Internet before ze wskazówkami poniżej: using app to control the air conditioner via internet,...
  • Seite 44: Funkcje Specjalne

    8. FUNKCJE SPECJALNE SPECIAL FUNCTIONS Harmonogram: Użytkownik może tygodniowo ustawić moment włączenia lub wyłączenia klimatyzatora o wybranej Schedule porze. Użytkownik może również wybrać powtarzanie, aby utrzymać klimatyzator pod kontrolą har- Weekly, user can make an appointment to turn on or monogramu każdego tygodnia.
  • Seite 45 Share device: Share Device Klimatyzator może być sterowany przez wielu użytkowników jednocześnie dzięki funkcji Share Device. The air conditioner can be controlled by multi-users at the same time by Share Device function. 1 Click “Shared QR code” 2 QR code display. 3 The other users must log 4 Now the others can 1.
  • Seite 47: Nethome Plus - Rozwiązywanie Problemów

    NETHOME PLUS - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 1. Przydatne pytania i odpowiedzi Warunki najlepszego działania modułu WiFi • Sprawdź czy modem/router działa prawidłowo. • Upewnij się, że znasz klucz bezpieczeństwa sieci WiFi (klucz WPA). • Upewnij się, że w sieci jest usługa DHCP (automatyczne adresowanie TCP/IP) i działa prawidłowo.
  • Seite 48: Rozwiązywanie Problemów

    Co się stanie, jeśli wymienię urządzenie przenośne/tablet, czy muszę konfigurować urządzenie klimatyzacyjne od samego początku? Nie musisz, aplikację Nethome Plus można zainstalować na nowym urządzeniu i zalogować się za pomocą konta. Czy potrzebny jest statyczny internetowy IP? Nie, aplikacja Nethome Plus współpracuje również z dynamicznym internetowym IP.
  • Seite 49 Nie mogę obsługiwać urządzenia klimatyzacyjnego zdalnie, status jest offline. • Upewnij się, że przewód zasilający klimatyzatora jest podłączony do źródła zasilania. • Klimatyzator nie otrzymał polecenia z aplikacji Nethome Plus, spróbuj ponownie. • W przypadku zaniku sygnału WiFi należy przesunąć modem/router bliżej urządzenia klimatyzacyjnego.
  • Seite 50 Kiedy skanuję kod QR, nie widać żadnych postępów. Urządzenie klimatyzacyjne nie jest w stanie „AP". Odłącz przewód zasilający urządzenia, odczekaj 10 sekund, podłącz go ponownie i naciśnij przycisk "LED" 7 razy, aż wskaźnik „AP" zacznie migać. Następnie należy ponownie rozpocząć proces instalacji od początku.
  • Seite 52: Owner's Manual

    For proper operation, please read and keep this manual carefully. Thank you for choosing our product. If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit www.kaisai.com For proper operation, please read and keep this manual carefully.
  • Seite 53 Table of Contents Safety Precautions Unit Specifications and Features 1. Indoor unit display ..........58 2.
  • Seite 54: Safety Precautions

    Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of This symbol indicates the possibility property damage or serious consequences.
  • Seite 55 CLEANING AND MAINTENANCE WARNINGS Turn off the device and disconnect the power before cleaning. Failure to do so can cause • electrical shock. Do not clean the air conditioner with excessive amounts of water. • Do not clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents •...
  • Seite 56 U U V V - - C C l l a a m m p p This appliance contains a UV-C lamp. Please read the following instructions before opening the appliance. 1. Do not operate UV-C lamp outside of the appliance. 2.
  • Seite 57: European Disposal Guidelines

    WARNING for Using R32/R290 Refrigerant When flammable refrigerant are employed, appliance shall be stored in a well -ventilated area where the room size corresponds to the room area as specifiec for operation. For R32 frigerant models: Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 4m . Appliance shall not be installed in an unvertilated space, if that space is smaller than 4m .
  • Seite 58: Unit Specifications And Features

    Unit Specifications and Features Indoor unit display NOTE: Different models have different front panels and display windows. Not all the display codes describing below are available for the air conditioner you purchased. Please check the indoor display window of the unit you purchased. Illustrations in this manual are for explanatory purposes.
  • Seite 59: Operating Temperature

    Operating temperature When your air conditioner is used outside of the following temperature ranges, certain safety protection features may activate and cause the unit to disable. Inverter Split Type FOR OUTDOOR UNITS COOL mode HEAT mode DRY mode WITH AUXILIARY 17°C - 32°C 0°C - 30°C 10°C - 32°C...
  • Seite 60: Other Features

    Breeze Away (some units) • A guide on using the infrared remote is not This feature avoids direct air flow blowing on included in this literature package. Not all the body and make you feel indulging in the functions are available for the air silky coolness.
  • Seite 61: Setting Angle Of Airflow

    Setting Angle of Air Flow • Setting vertical angle of air flow While the unit is on, use the SWING/DIRECT button on remote control to set the direction (vertical angle) of airflow. Please refer to the Remote Control Manual for details. NOTE ON LOUVER ANGLES When using COOL or DRY mode, do not set louver at too vertical an angle for long periods...
  • Seite 62: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Rinse the filter with fresh water, then shake Cleaning Your Indoor Unit off excess water. BEFORE CLEANING OR Dry it in a cool, dry place, and refrain from MAINTENANCE exposing it to direct sunlight. ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER When dry, re-clip the air freshening filter to the larger filter, then slide it back into the SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER SUPPLY...
  • Seite 63 Maintenance – CAUTION Long Periods of Non-Use Before changing the filter or cleaning, • If you plan not to use your air conditioner for an turn off the unit and disconnect its power extended period of time, do the following: supply.
  • Seite 64: Troubleshooting

    Troubleshooting SAFETY PRECAUTIONS If ANY of the following conditions occurs, turn off your unit immediately! The power cord is damaged or abnormally warm • You smell a burning odor • The unit emits loud or abnormal sounds • A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips •...
  • Seite 65 Issue Possible Causes The outdoor unit The unit will make different sounds based on its current operating mode. makes noises Dust is emitted from The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will be either the indoor or emitted when the unit is turned on.
  • Seite 66 Problem Possible Causes Solution Wait for the power to be restored Power failure The power is turned off Turn on the power The unit is not The fuse is burned out Replace the fuse working Replace batteries Remote control batteries are dead The Unit’s 3-minute protection Wait three minutes after restarting has been activated...
  • Seite 67: Accessories

    Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. The items are not included with the air conditioner must be purchased separately.
  • Seite 68: Air Conditioner Remote Controller

    AIR CONDITIONER REMOTE CONTROLLER Owner’s Manual Thank you for choosing our product. For proper operation, please read and keep this manual carefully.
  • Seite 69 Contents CONTENTS Remote Controller Specifications ......70 Remote controller Specifications........... Handling the Remote Controller ......71 Buttons and Functions .
  • Seite 70: Remote Controller Specifications

    Remote Controller Specifications RG10A(B2S)/BGEF, RG10A(B2S)/BGEFU1, RG10A(F2S)/BGEF, RG10A(F2S)/BGEFU1,RG10A1(F2S)/BGEF, RG10A2(F2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEF, RG10A1(B2S)/BGEF,RG10A2(B2S)/BGEFU1, RG10A10(F2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEF, RG10A1(H2S)/BGEF, RG10A2(H2S)/BGEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEFU1, Model RG10A2(H2S)/BGCEF, RG10A10(H2S)/BGEF, RG10A(G2S)/BGEF, RG10A10(B2S)/BGEF. RG10A(G2S)/BGEFU1,RG10A1(G2S)/BGEF,RG10A2(G2S)/BGEFU1, RG10A2(G2S)/BGCEFU1, RG10A2(G2S)/BGCEF, RG10A10(G2S)/BGEF. 3.0V( Dry batteries R03/LR03×2) Rated Voltage 3,0 V (Dry batteries R03/LR03×2) Signal Receiving Range -5°C~60°C(23°F~140°F) Environment -5°C~60°C(23°F~140°F)
  • Seite 71: Handling The Remote Controller

    Handling the Remote Controller Inserting and Replacing Batteries NOTES FOR USING REMOTE CONTROL Your air conditioning unit may come with two The device could comply with the local national batteries(some units). Put the batteries in the regulations. remote control before use. In Canada, it should comply with •...
  • Seite 72: Buttons And Functions

    Buttons and Functions Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to Use Basic Functions section of this manual.
  • Seite 73 MODE ON/OFF Scrolls through operation modes Turns the unit on or off. as follows: AUTO  COOL  DRY  HEAT  FAN TEMP Increases temperate in 1°C (1°F) increments. ECO/GEAR Press this button to enter the Max. temperature is energy efficient moce in a 30°C (86°F).
  • Seite 74: Remote Screen Indicators

    Remote Screen Indicators Information are displayed when the remote controller is power up. Breeze Away display Active clean feature display Fresh feature display Sleep mode display Follow me feature display Wireless control feature display Transmission Indicator Low battery detection display(If flashes) Lights up when remote sends signal to indoor MODE display...
  • Seite 75: How To Use Basic Functions

    How to Use Basic Functions Basic operation ATTENTION! Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. SETTING TEMPERATURE The operating temperature range for units is 16-30°C (60-86°F)/20-28 C(68-82 F). You can increase or decrease the set temperature in 1°C (1°F) increments.
  • Seite 76: Fan Mode

    DRY Mode (dehumidifying) 1. Press the MODE button to select AUTO. 2. Set your desired temperature using the TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit. NOTE: FAN SPEED cannot be changed in DRY mode. Swing Boost Clean...
  • Seite 77: Setting The Timer

    Setting the TIMER TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off. TIMER ON setting Press TIMER button to initiate Press Temp. up or down button for Point remote to unit and wait 1sec, the ON time sequence.
  • Seite 78: How To Use Advanced Functions

    How to Use Advanced Functions Swing function Press Swing button Swing Swing The horizontal louver will swing up and down Keep pressing this button more than 2 seconds, automatically when pressing Swing button. the vertical louver swing function is activated. Press again to make it stop.
  • Seite 79 ECO/GEAR function Press X-ECO button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: GEAR(75%) GEAR(50%) Previous setting mode ECO..Note:This function is only available under COOL mode. ECO operation: Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the temperature automatically to 24 C/75 F, fan speed of Auto to save energy (only when the set temperature is less than 24 C/75 F).
  • Seite 80: Lock Function

    Silence function Keep pressing Fan button for more than 2 seconds to activate/disable Silence function(some units). Due to low frequency operation of compressor, it may result in insufficient cooling and heating capacity. Press ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo or Clean button while operating will cancel silence function.
  • Seite 81: Set Function

    SET function Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm. To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.
  • Seite 82: Smart Ac Kit

    SMART AC KIT Owner’s Manual IMPORTANT NOTE: Read the manual carefully before installing or connecting your Smart kit. Make sure to save this manual for future reference.
  • Seite 83: Declaration Of Conformity

    Contents 1. Specification................. 83 2.
  • Seite 84: Download And Install App

    3. DOWNLOAD AND INSTALL APP CAUTION: The following QR Code is only available for downloading APP. It is totally different with the QR code packed with SMART KIT. Android Phone • Android Phone users: scan Android QR code or go to google play, search ‘NetHome Plus” app and download it.
  • Seite 85: User Registration

    5. USER REGISTRATION USER REGISTRATION • Please ensure your mobile device is connected to Wireless router. Also, the Wireless router has Please ensure your mobile device is connected to already connected to Internet before doing user registration and network configuration. Wireless router.
  • Seite 86 Network configuration by Bluetooth scan Note: Make sure the bluetooth of your mobile device is working. Network configuration by Bluetooth scan Note: Make sure the bluetooth of your mobile device is working. Press “Scan for nearby Press “ + Add Device ” devices”...
  • Seite 87 Configuration Success, Wait connecting to the you can modify the default network name. 5. Wait connecting to the network. 6. Configuration Success, you can modify the default name. You can choose an Bluetooth network existing name or configuration is successful, customize a new name.
  • Seite 88 Network configuration by select appliance type : Network configuration by select appliance type : please follow the above steps to enter “AP” mode. If the bluetooth network cofiguration is failure, please select the appliance type. 1. If the bluetooth network cofiguration is failure, please select the appliance type. 2.
  • Seite 89 When choose the “Manual Please enter password Setup” method(Android). 5. When choose the “Manual Setup” method(Android). Connect to the wireless network (iOS). Connect to the wireless network(iOS) 6. Please enter password. Configuration Success, Network configuration is you can see the device successful 7.
  • Seite 90: How To Use App

    7. HOW TO USE APP HOW TO USE APP Please ensure both your mobile device and air conditioner are connected to the Internet before Please ensure both your mobile device and air using app to control the air conditioner via internet, please follow the next steps: conditioner are connected to the Internet before using app to control the air conditioner via internet, please follow the next steps:...
  • Seite 91: Special Functions

    8. SPECIAL FUNCTIONS SPECIAL FUNCTIONS Schedule: Weekly, user can make an appointment to turn on or off AC on specific time. User also can choose Schedule circulation to keep the AC under schedule control every week. Weekly, user can make an appointment to turn on or off AC on specific time.
  • Seite 92 Share Device: The air conditioner can be controlled by multi-users at the same time by Share Device function. Share Device The air conditioner can be controlled by multi-users at the same time by Share Device function. 1 Click “Shared QR code” 2 QR code display.
  • Seite 94: Nethome Plus

    NETHOME PLUS 1. Useful questions and answers Conditions for the best WiFi module operation: • Check if the modem/router is working properly. • Make sure you know your WiFi network security key (WPA key). • Make sure there is a DHCP service (automatic TCP/IP addressing) on your network and it’s working properly.
  • Seite 95 No, the Nethome Plus application works with a dynamic internet IP as well. 2. Troubleshooting When I press the "LED" button 7 times, the "AP" indicator doesn't show up on the front panel of the air conditioning device. Make sure that you have NOT turned the air conditioning device on (on/off button of the remote control).
  • Seite 96 I have lost the white QR Code sticker of the WiFi module. You can scan the QR code located on the surface of the WiFi module. I can't operate the air conditioning device remotely, the status is offline. • Make sure the power cord of the air conditioning unit is connected to the power source.
  • Seite 97 When I scan the QR code it doesn't show any progress. The air conditioning unit is not in a "AP" condition. Unplug the unit's power cord, wait for 10 seconds, reconnect it and press the "LED" button 7 times repeatedly untill the "AP" indication blinks. Then restart the installation process from the beginning.
  • Seite 99: Bedienungsanleitung

    Um es ordnungsgemäß zu bedienen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls Sie die Bedienungsanleitung verlieren, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler oder besuchen Sie die Internet- seite www.kaisai.com bzw. schreiben Sie an die E-Mail-Adresse: handlowy@kaisai.pl, um eine elektronische Version der Bedienungsanleitung zu erhalten.
  • Seite 100 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen Spezifikationen und Merkmale des Gerätes 1. Präsentation des Innengerätes ....... . 105 2.
  • Seite 101 V V o o r r s s i i c c h h t t s s m m a a ß ß n n a a h h m m e e n n V V o o r r s s i i c c h h t t s s m m a a ß ß n n a a h h m m e e n n B B e e v v o o r r S S i i e e d d a a s s G G e e r r ä...
  • Seite 102 V V o o r r s s i i c c h h t t s s m m a a ß ß n n a a h h m m e e n n R R E E I I N N I I G G U U N N G G S S - - U U N N D D W W A A R R T T U U N N G G S S H H I I N N W W E E I I S S E E •...
  • Seite 103 U U V V - - C C - - L L a a m m p p e e This appliance contains a UV-C lamp. Please read the following instructions before opening the appliance.UV-C- Lampe. Dieses Gerät enthält eine UV-C-Lampe. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie das Gerät öffnen. 1) Betreiben Sie die UV-C-Lampe nicht außerhalb des Geräts.
  • Seite 104 V V o o r r s s i i c c h h t t s s m m a a ß ß n n a a h h m m e e n n W W A A R R N N U U N N G G b b e e z z ü ü g g l l i i c c h h d d e e r r V V e e r r w w e e n n d d u u n n g g d d e e s s K K ä ä l l t t e e m m i i t t t t e e l l s s R R 3 3 2 2 / / R R 2 2 9 9 0 0 •...
  • Seite 105: Frontplatte

    S S p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n u u n n d d M M e e r r k k m m a a l l e e d d e e s s G G e e r r ä ä t t e e s s S S p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n u u n n d d M M e e r r k k m m a a l l e e d d e e s s G G e e r r ä...
  • Seite 106 S S p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n u u n n d d M M e e r r k k m m a a l l e e d d e e s s G G e e r r ä ä t t e e s s B B e e t t r r i i e e b b s s t t e e m m p p e e r r a a t t u u r r Wird die Klimaanlage außerhalb der folgenden Temperaturbereiche verwendet, können einige Schutzvorrichtungen aktiviert werden und zum Abschalten des Gerätes führen.
  • Seite 107 S S p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n u u n n d d M M e e r r k k m m a a l l e e d d e e s s G G e e r r ä ä t t e e s s Das Handbuch für die Fernbedienung ist in diesem Dokumentationspaket nicht enthalten.
  • Seite 108 S S p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n u u n n d d M M e e r r k k m m a a l l e e d d e e s s G G e e r r ä ä t t e e s s •...
  • Seite 109 I I n n s s t t a a n n d d h h a a l l t t u u n n g g u u n n d d W W a a r r t t u u n n g g I I n n s s t t a a n n d d h h a a l l t t u u n n g g u u n n d d W W a a r r t t u u n n g g 9.
  • Seite 110 I I n n s s t t a a n n d d h h a a l l t t u u n n g g u u n n d d W W a a r r t t u u n n g g W W a a r r t t u u n n g g - - L L a a n n g g e e A A u u s s f f a a l l l l z z e e i i t t e e n n d d e e s s G G e e r r ä...
  • Seite 111 F F e e h h l l e e r r b b e e h h e e b b u u n n g g F F e e h h l l e e r r b b e e h h e e b b u u n n g g V V O O R R S S I I C C H H T T S S M M A A S S S S N N A A H H M M E E N N Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn IRGENDWELCHE der folgenden Phänomene auftreten! •...
  • Seite 112 F F e e h h l l e e r r b b e e h h e e b b u u n n g g P P r r o o b b l l e e m m M M ö...
  • Seite 113 F F e e h h l l e e r r b b e e h h e e b b u u n n g g P P r r o o b b l l e e m m M M ö...
  • Seite 114 Z Z u u b b e e h h ö ö r r Z Z u u b b e e h h ö ö r r Die Klimaanlage wird mit folgendem Zubehör geliefert. Verwenden Sie bei der Installation der Klimaanlage alle Einbauteile und Zubehörteile.
  • Seite 115: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Um es ordnungsgemäß zu bedienen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 116 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Technische Daten der Fernbedienung ..... . .117 Fernbedienung-Spezifikationen 2 Handhabung der Fernbedienung ......118 Funktionstasten 3 Tasten und Funktionen .
  • Seite 117: Technische Daten Der Fernbedienung

    Technische Daten der Fernbedienung RG10A(F2S)/BGEF, RG10A(F2S)/BGEFU1,RG10A1(F2S)/BGEF, RG10A(B2S)/BGEF, RG10A(B2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEFU1, RG10A2(F2S)/BGCEF, RG10A1(B2S)/BGEF, RG10A2(B2S)/BGEFU1, RG10A10(F2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEF, RG10A(H2S)/BGEFU1, Modell RG10A1(H2S)/BGEF, RG10A2(H2S)/BGEFU1, RG10A2(H2S)/BGCEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEFU1, RG10A2(B2S)/BGCEF, Modell RG10A2(H2S)/BGCEF, RG10A10(H2S)/BGEF, RG10A(G2S)/BGEF, RG10A10(B2S)/BGEF. RG10A(G2S)/BGEFU1,RG10A1(G2S)/BGEF,RG10A2(G2S)/BGEFU1, RG10A2(G2S)/BGCEFU1, RG10A2(G2S)/BGCEF, RG10A10(G2S)/BGEF. Nennspannung 3,0 V (Trockenbatterien R03/LR03×2) Nennspannung 3,0 V (Trockenbatterien R03/LR03×2) Signalempfangsbereich Signalempfangsbereich Umgebungstemperatur...
  • Seite 118: Handhabung Der Fernbedienung

    Handhabung der Fernbedienung Einlegen und Auswechseln der Batterien ANWEISUNGEN ZUR VERWENDUNG DER Die Klimaanlage kann mit zwei Batterien (einige FERNBEDIENUNG Geräte) geliefert werden. Legen Sie die Das Gerät muss den örtlichen nationalen Batterien vor dem Gebrauch in die Vorschriften entsprechen. Fernbedienung ein.
  • Seite 119: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen Tasten und Funktionen Es ist wichtig, sich mit der Funktion der Fernbedienung vertraut zu machen, bevor Sie die neue Es ist wichtig, sich mit der Funktion der Fernbedienung vertraut zu machen, bevor Sie die neue Klimaanlage benutzen. Nachfolgend finden Sie eine kurze Einführung in die Bedienung der Klimaanlage benutzen.
  • Seite 120 MODE ON/OFF Wechseln des Betriebsmodus in der Ein- und Ausschalten des Gerätes folgenden Reihenfolge: AUTO COOL HEAT    TEMP  Erhöht die Temperatur in Schritten von ECO/GEAR 1 °C (1 °F). Ermöglicht es, den Energiesparmodus Die Höchsttemperatur beträgt 30 °C in der folgenden Reihenfolge zu (86 °F).
  • Seite 121: Anzeigen Auf Dem Fernbedienung-Display

    Anzeigen auf dem Fernbedienung-Display Die Informationen werden nur angezeigt, wenn die Fernbedienung eingeschaltet ist. Anzeige der Funktion Breeze Away Anzeige der Funktion der aktiven Reinigung (Active Clean) Anzeige der Fresh-Funktion Anzeige des Schlafmodus (Sleep) Anzeige der Follow Me-Funktion Anzeige der Funktion zur drahtlosen Steuerung Übertragung Die Anzeige leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Anzeige des niedrigen Batteriestandes (falls blinkt)
  • Seite 122: Verwendung Der Grundfunktionen

    Verwendung der Grundfunktionen EINSTELLEN DER TEMPERATUR Grundfunktionen Der Betriebstemperaturbereich beträgt 16-30 WARNUNG! Vergewissern Sie sich vor °C (60-86 °F)/20-28 °C (68-82 °F). Die Beginn der Arbeit, dass das Gerät an die eingestellte Temperatur kann in Schritten von Stromversorgung angeschlossen ist und 1 °C (1 °F) erhöht oder verringert werden.
  • Seite 123: Heizmodus (Heat)

    Entfeuchtungsmodus (DRY) 1. Drücken Sie die MODE-Taste, um AUTO auszuwählen. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit der Taste Temp oder Temp ein. 3. Drücken Sie die ON/OFF-Taste, um das Gerät einzuschalten. HINWEIS: Die Lüfterdrehzahl kann im Entfeuchtungsmodus (DRY) nicht geändert werden. FAN Modus 1.
  • Seite 124: Einstellen Der Timer-Funktion (Timer)

    Einstellen der Timer-Funktion (TIMER) TIMER OFF – stellt die Zeit ein, nach der sich das Gerät automatisch ausschaltet. Ein-Timer Funktion (TIMER ON) Drücken Sie mehrmals die Temp- Drücken Sie die TIMER- Taste - Aufwärts- oder Richten Sie die Fernbedienung auf das Taste, um den Timer zu Abwärtspfeil, um die gewünschte Gerät und warten Sie 1 Sekunde, der...
  • Seite 125: Verwendung Der Fortgeschrittenen Funktionen

    Verwendung der fortgeschrittenen Funktionen Funktion der Schwenkbewegung (SWING) Drücken Sie die Swing-Taste. Beim Drücken bewegt sich die horizontale Lamelle automatisch auf und ab. Drücken Sie erneut, um die Durch Drücken und Halten der Taste für mehr als 2 Funktion zu deaktivieren. Sekunden wird die Funktion der Schwenkbewegung der vertikalen Lamelle aktiviert.
  • Seite 126: Bedienung Der Eco-Funktion

    ECO/GEAR-Funktion Drücken Sie die X-ECO-Taste, um den Energiesparmodus in der folgenden Reihenfolge aufzurufen: ECO —► GEAR (75 %) —► GEAR (50 %) —► Vorheriger Modus —► ECO ....Achtung: Diese Funktion ist nur im Kühlmodus (COOL) verfügbar. Bedienung der ECO-Funktion: Im Kühlmodus (COOL) wird durch Drücken dieser Taste die Temperatur automatisch auf 24 °C/75 °F und die Lüfterdrehzahl auf AUTO eingestellt, um Energie zu sparen (nur wenn die Temperatur unter 24 °C/75 °F liegt).
  • Seite 127: Sperrfunktion (Lock)

    Leiser Betriebsmodus (Silence) Drücken und halten Sie die Fan-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um den leisen Betriebsmodus (Silence) zu aktivieren/deaktivieren (je nach Gerät). Dies kann aufgrund der niedrigen Betriebsleistung des Kompressors zu einer unzureichenden Kühl- und Heizleistung führen. Durch Drücken der Ein-/Aus-, Turbo- oder Clean-Taste wird der leise Betriebsmodus (Silence) deaktiviert.
  • Seite 128: Bedienung Der Set-Funktion

    Bedienung der SET-Funktion Drücken Sie die SET-Taste, um zu den Funktionseinstellungen zu gelangen, und drücken Sie dann • die Taste SET oder TEMP oder TEMP um die gewünschte Funktion auszuwählen. Das ausgewählte Symbol blinkt auf dem Display. Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung. Um die ausgewählte Funktion zu deaktivieren, folgen Sie den oben beschriebenen Schritten.
  • Seite 129: Smart Ac

    SMART AC SMART AC SMART AC Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung WICHTIGER HINWEIS: Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren oder anschließen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 130: Konformitätserklärung

    INHALT 1. Spezifikation................130 2.
  • Seite 131: App Herunterladen Und Installieren

    3. APP HERUNTERLADEN UND INSTALLIEREN VORSICHT: Der folgende QR-Code ist nur für das Herunterladen der APP verfügbar. Im Falle des dem SMART-KIT beigefügten QR-Code sieht es anders aus. Android Phone • Benutzer von Android-Telefonen: Scannen Sie den Android-QR-Code oder gehen Sie zu Google Play, suchen Sie die App „NetHome Plus“...
  • Seite 132: Benutzerregistrierung

    5. BENUTZERREGISTRIERUNG USER REGISTRATION • Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät mit dem WLAN-Router verbunden ist. Außerdem Please ensure your mobile device is connected to ist der Wireless LAN-Router bereits mit dem Internet zu verbinden, bevor die Benutzerregistrie- Wireless router.
  • Seite 133 Netzwerkkonfiguration durch Bluetooth-Scan Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth Ihres Mobilgeräts funktioniert. Network configuration by Bluetooth scan Note: Make sure the bluetooth of your mobile device is working. Press “Scan for nearby Press “ + Add Device ” devices” 1.
  • Seite 134 Configuration Success, Wait connecting to the you can modify the default network name. 5. Warten auf eine Verbindung mit dem Netzwerk 6. Die Konfiguration war erfolgreich; Sie können den Standardnamen ändern. You can choose an Bluetooth network existing name or configuration is successful, customize a new name.
  • Seite 135 Netzwerkkonfiguration nach Gerättyp wählen: Network configuration by select appliance type : please follow the above steps to enter “AP” mode. If the bluetooth network cofiguration is failure, please select the appliance type. 1. Wenn die Bluetooth-Netzwerkkonfiguration fehlgeschlagen ist, wählen Sie bitte den Gerätetyp. 2.
  • Seite 136: Anmerkung

    When choose the “Manual Please enter password Setup” method(Android). 5. Wenn Sie die Methode „Manual Setup“ wählen (Android). Stellen Sie eine Verbindung mit draht- Connect to the wireless losen Netzwerk (iOS) her network(iOS) 6. Geben Sie das Passwort ein Configuration Success, Network configuration is you can see the device successful...
  • Seite 137: So Nutzen Sie Die App

    7. SO NUTZEN SIE DIE APP HOW TO USE APP Bitte stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr mobiles Gerät als auch das Klimagerät mit dem Internet Please ensure both your mobile device and air verbunden sind, bevor Sie die App zur Steuerung der Klimaanlage über das Internet verwenden, bitte conditioner are connected to the Internet before folgen Sie den nächsten Schritten: using app to control the air conditioner via internet,...
  • Seite 138: Besondere Funktionen

    8. BESONDERE FUNKTIONEN SPECIAL FUNCTIONS Zeitplan: Der Benutzer kann für jede einen Termin festlegen, um das Klimagerät zu einer bestimmten Zeit ein- Schedule oder auszuschalten. Der Benutzer kann auch die Zirkulation wählen, um das Klimagerät jede Woche Weekly, user can make an appointment to turn on or unter Zeitplansteuerung zu betreiben.
  • Seite 139: Gerät Freigeben

    Gerät freigeben: Das Klimagerät kann von mehreren Benutzern gleichzeitig über die Funktion „Share Device“ gesteu- Share Device ert werden. The air conditioner can be controlled by multi-users at the same time by Share Device function. 1 Click “Shared QR code” 2 QR code display.
  • Seite 141: Nethome Plus - Problembehebung

    NETHOME PLUS - PROBLEMBEHEBUNG 1. Nützliche Fragen und Antworten Anforderungen für die beste Wirkung des WiFi-Moduls: • Überprüfen Sie, ob das Modem / der Router richtig funktioniert. • Vergewissern Sie sich, das Sie das WiFi-Sicherheitsschlüssel (WPA-Key) kennen. • Überprüfen Sie, ob im Netzwerk ein DHCP-Dienst (automatische TCP / IP-Adressierung) vorhanden ist und richtig funktioniert.
  • Seite 142 Sie müssen nicht, die Nethome Plus-App kann auf einem neuen Gerät installiert und mit Ihrem Konto angemeldet werden. Benötige ich statische Internet-IP? Nein, die Nethome Plus-App funktioniert auch mit dynamischem Internet-IP. 2. Problembehebung Nach 7-maligem Drücken der Taste "LED" erscheint die Anzeige "AP" nicht. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Klimaanlage NICHT eingeschaltet haben (Ein/Aus-Taste auf der Fernbedienung).
  • Seite 143 Ich kann das Klimagerät nicht fernsteuern, der Status ist offline. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel der Klimaanlage an eine Stromquelle angeschlossen ist. • Die Klimaanlage hat keinen Auftrag von der Nethome Plus-App erhalten. Bitte versuchen Sie es noch einmal. •...
  • Seite 144 Wenn ich den QR-Code scanne, sehe ich keinen Fortschritt. Die Klimaanlage befindet sich nicht im "AP"-Zustand. Ziehen Sie das Netzkabel vom Gerät ab, warten Sie 10 Sekunden, schließen Sie es wieder an und drücken Sie die "LED"-Taste 7 mal, bis die "AP"-Anzeige blinkt. Starten Sie dann den Installationsvorgang von Anfang an.
  • Seite 146 kaisai.com...

Inhaltsverzeichnis