Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SystemAir SAVE VTC 700 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAVE VTC 700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SAVE VTC 700
GB
User Manual................................................2
SV
Användarhandbok .....................................24
Document translated from English | 211566 · A004
DE
Bedienungsanleitung .................................46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SystemAir SAVE VTC 700

  • Seite 1 SAVE VTC 700 User Manual..........2 Bedienungsanleitung .........46 Användarhandbok ........24 Document translated from English | 211566 · A004...
  • Seite 2 © Copyright Systemair UAB All rights reserved E&OE Systemair UAB reserves the rights to change their products without notice. This also applies to products already ordered, as long as it does not affect the previously agreed specifications. 211468 | A004...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Disposal and recycling ........5 Warnings............5 Type label............6 Introduction ...........7 Configuration ..........7 General ..........7 Startup wizard ........7 Common symbols........7 Menu overview ........8 Home screen.........8 5.5.1 User modes ......8 5.5.2 Temperature settings ....11 5.5.3 Airflow settings ....... 12 5.5.4 Indoor Air Quality ..... 12 5.5.5 Status line ......
  • Seite 5: Disposal And Recycling

    Disposal and recycling | Disposal and recycling This product is compliant to the WEEE directive. When disposing the unit, follow your local rules and regulations. This product packing materials are recyclable and can be reused. Do not dispose in household waste.
  • Seite 6: Type Label

    | Type label Type label Before calling your service representative, make a note of the specification and production number from the type label, which can be found on the side of the units, next to the external connections. Fig. 1 Type label Position Description Product code (product specification)
  • Seite 7: Introduction

    Introduction | Introduction The SAVE VTC 700 is a heat recovery ventilation unit with a built in counter flow plate heat exchanger. There are two model options, right (R) and left (L) model (figure 1). This manual describes basic information how to operate and perform maintenance on the unit and the system it is con- nected to.
  • Seite 8: Menu Overview

    | Configuration Menu overview A. Return to home screen B. Basic read-only information about the unit C. Currently active alarms and alarm history D. Configure and check week schedule E. Check and change remaining time till filter change F. General system preferences G.
  • Seite 9: Digital Input Functions

    Configuration | Settings of all modes can be modified in Service menu. 5.5.1.1 Permanent modes Permanent modes are always active unless interrupted by temporary modes, activated user functions or alarms: Icon Text Description Automatic airflow control. AUTO mode is available for selection when Demand Control, Week Schedule and/or external fan control functions are configured, otherwise AUTO mode icon won’t be visible in active user modes menu.
  • Seite 10 | Configuration Icon Text Description Function sets speed of supply air fan to High level and extract air fan to Low level to increase air pressure within the apartment for better dust collection Central through central vacuum cleaner. Vacuum Function can be activated via digital input — Central Vacuum Cleaner Cleaner Function.
  • Seite 11: Temperature Settings

    Configuration | Fig. 2 Hierarchy of user modes and digital inputs Modes are listed from the highest to lowest priority; A — user modes that can be activated from the control panel; B — user modes and functions activated via digital input 5.5.2 Temperature settings Temperature can be set at SET TEMPERATURE menu accessible from the home screen by touching...
  • Seite 12: Airflow Settings

    | Configuration If the temperature is very low and the heater is activated during the nighttime (even with lowered temperature set- point), then during the upcoming daytime indoor temperature will be increased using the heat exchanger so that accu- mulated heat could be used during the next cold nighttime, the lowered setpoint for the heater remains. ECO mode will have impact for the following user ECO mode is always activated by the following modes: functions/modes if selected:...
  • Seite 13: Description Of User Function Icons

    Configuration | List of active alarms. See List of active user functions. chapter 9.1 for more See chapter 5.6 for more information. information. Touching any of these lines will move you to the next page with more detailed list and information about each alarm or active user function.
  • Seite 14: Week Schedule

    | Configuration Configurable digital input for custom user function. Airflow levels for both fans Configurable are freely configurable. Digital Input Low–priority function. Configurable digital input for pressure guard connection. Airflow levels for both Pressure fans are freely configurable. Guard Week Schedule The unit can be configured to operate at set airflow levels up to two time periods (00:00–23:59) on user selected days.
  • Seite 15: Maintenance Of The Unit

    Maintenance of the unit | Maintenance of the unit Maintenance of the SAVE VTC 700 should normally be performed 3 - 4 times a year. Apart from general cleaning the following should be observed: Warnings Danger • Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any maintenance or electrical work! •...
  • Seite 16: Resetting The Filter Time

    | Maintenance of the unit Filter quality F7/ePM1 60% can be installed for supply air filtering. The filter type is labelled on the top of the filter When it’s time to change the filters an alarm is shown in the control panel display. When this occurs do the following: 1.
  • Seite 17: Duct System Maintenance

    Duct system maintenance | 2 Open the side panel by removing 4 screws 3 Disconnect the fast couplings 4 Loosen the bracket holding the fan and pull the fan out carefully 5 Clean the fan using a cloth or a soft brush. Do not use water. White spirit can be used to remove obstinate settlements.
  • Seite 18: Troubleshooting

    | Troubleshooting The duct runs should therefore be cleaned/changed when necessary. Steel ducts can be cleaned by pulling a brush soaked in hot soapy water through the duct via diffuser/louvre openings or special inspection hatches in the duct sys- tem (if fitted). It is recommended to do this every 5 years and is normally carried out by authorized companies specialized in this area.
  • Seite 19: Alarms

    Alarms | Action Malfunction 1. Check the display for alarms. 2. Check the active user functions in HMI screen if Defrosting function is running. 3. Check set supply air temperature in the HMI. 4. Check if ECO mode is activated in HMI (it is a power saving function and prevents the heater from activating).
  • Seite 20 | Alarms Alarm name Explanation Do the following Rotation speed of the supply air fan Check quick connectors of the fan. Supply air fan rpm is lower than minimum required. Fan Contact your installation company or malfunction. place of purchase. •...
  • Seite 21 Alarms | Alarm name Explanation Do the following Secondary air defrosting failed. Check if secondary air damper is in Secondary air damper Outdoor air temperature sensor correct position. measures < 10°C in 2 sec after Check that damper is connected defrosting properly and cable is not damaged.
  • Seite 22 | Alarms Alarm name Explanation Do the following External stop Unit is stopped by external signal. Operation is stopped by digital signal from external remote device or signal from building management system. Manual fan stop active Operation stopped, fans are in Select another speed of fans (LOW / manual mode and selected as OFF.
  • Seite 23 2114681 | A004...
  • Seite 24 © Upphovsrätt Systemair AB Alla rättigheter förbehållna Med förbehåll för eventuella fel och förbiseenden Systemair AB förbehåller sig rätten att ändra produkterna utan föregående meddelande. Detta gäller även redan beställda produkter, så länge det inte påverkar tidigare överenskomna specifikationer. 2114681 | A004...
  • Seite 25 Innehåll Avfallshantering och återvinning ...... 27 Larm ............41 Varning ............27 Larmlista ..........41 Märkskylt ............ 28 Inledning ............. 29 Konfiguration ..........29 Allmänt ..........29 Startguide........... 29 Vanliga symboler ......... 29 Menyöversikt ........30 Hemskärmen........30 5.5.1 Användarlägen ......30 5.5.2 Inställning av temperatur ......
  • Seite 27: Avfallshantering Och Återvinning

    Avfallshantering och återvinning | Avfallshantering och återvinning Denna produkt är i överensstämmelse med direktivet om elektriskt och elektroniskt avfall. Vid kassering av aggregatet ska lokala regler och föreskrifter följas. Produktens förpackningsmaterial är återvinningsbart och kan återanvändas. Släng inte med hushållsavfall. Varning Fara •...
  • Seite 28: Märkskylt

    | Märkskylt Märkskylt Ha aggregatets huvuddata och tillverkningsnummer till hands när du kontaktar servicetekniker. Uppgifterna finns på märkskylten på aggregatets sida, nära de externa anslutningarna. Fig. 1 Märkskylt Position Beskrivning Produktkod (produktspecifikation) Artikelnummer för produkten Produktionsordernummer Serienummer Tillverkningsdatum (ÅÅ.MM.DD) QR kod för tillverkningsorder (MO) nummer och version av programvara QR kod för reservdelslista och dokumentation 2114681 | A004...
  • Seite 29: Inledning

    Konfiguration Allmänt SAVE VTC 700 har en modern LCD-pekskärmsmanöverpanel, vanligtvis benämnd HMI - (Human Machine Interface). Displayen ger information om aggregatets aktuella status och gör att du kan styra alla systemfunktioner. Inställningar görs genom att röra vid ikonerna eller alternativen. Pekskärmen är känslig och det är inte nödvändigt att trycka för hårt.
  • Seite 30: Menyöversikt

    | Konfiguration Menyöversikt A. Gå tillbaka till hemskärmen B. Grundläggande skrivskyddad information om aggregatet C. Aktiva larm och larmhistorik D. Konfigurera och kontrollera veckoschema E. Kontrollera och ändra återstående tid till filterbyte F. Allmänna systeminställningar G. Konfiguration av alla systemparametrar H.
  • Seite 31 Konfiguration | Inställningar i alla lägen kan ändras i Service- menyn. 5.5.1.1 Permanenta lägen Permanenta lägen är alltid aktiva om de inte avbryts av tillfälliga lägen, aktiverade användarfunktioner eller larm: Text Ikon Beskrivning Automatisk luftflödesreglering. AUTO -läge kan väljas när Behovsstyrning, Veckoschema och/eller externa fläktstyrningsfunktioner är konfigurerade, annars kommer AUTO symbolen inte synas i aktiva användarlägens meny.
  • Seite 32 | Konfiguration Text Ikon Beskrivning Funktionen ställer in hastigheten av tilluftsfläkt på hög nivå och frånluftsfläkten till låg nivå för att öka lufttrycket inom lägenheten för bättre uppsamling av Centraldamm- damm genom den centrala dammsugare. sugare Funktionen aktiveras digital ingång Centraldammsugarfunktionen.
  • Seite 33: Inställning Av Temperatur

    Konfiguration | Fig. 2 Hierarki för användarlägen och digitala ingångar Lägen listas från högsta till lägsta prioritet; A – användarlägen som kan aktiveras från manöverpanelen; B – användarlä- gen och funktioner aktiverade via digital ingång 5.5.2 Inställning av temperatur Temperaturen kan ställas in på VÄLJ TEMPERATUR-meny tillgänglig från hemskärmen genom att trycka Temperatursymbolen med en termometer.
  • Seite 34: Luftflödesinställningar

    | Konfiguration Om temperaturen är mycket låg och värmaren aktiveras under natten (även med sänkt temperaturbörvärde), kommer inomhustemperaturen sedan att ökas under kommande dagtid med värmeväxlaren så att lagrad värme kan användas under nästa kalla natt, där det sänkta börvärdet för värmaren kvarstår. läget kommer påverka...
  • Seite 35: Kapitel 9.1För Mer

    Konfiguration | Lista över aktiva larm. Se Lista över aktiva funktioner. kapitel 9.1för mer Se kapitel 5.6 för mer information information. Rör vid någon av dessa linjer för att gå till nästa sida med en mer detaljerad lista och information om varje larm och ak- tiv användarfunktion.
  • Seite 36: Veckoschema

    | Konfiguration Konfigurerbar digital ingång för egeninställd funktionalitet. Luftflödesnivåerna för Konfigurerbar båda fläktarna kan konfigureras fritt. digital Lågt prioriterad funktion. ingång 3 Konfigurerbar digital ingång för tryckvaktsanslutning. Luftflödesnivåerna för båda Tryckvakt fläktarna kan konfigureras fritt. Veckoschema Enheten kan konfigureras till att fungera vid inställda luftflödesnivåer i upp till två tidsperioder (00:00- 23:59) på...
  • Seite 37: Underhåll Av Aggregatet

    Underhåll av aggregatet | Underhåll av aggregatet Underhåll på SAVE VTC 700 bör normalt utföras 3–4 gånger per år. Utöver den vanliga rengöringen bör nedanstående beaktas. Varning Fara • Säkerställ att spänningsmatningen är bruten före underhållsarbete och elarbete. • Arbete med elektriska anslutningar och underhåll får endast utföras av behörig personal och i enlighet med gällande krav och föreskrifter.
  • Seite 38: Återställning Av Filtertiden

    | Underhåll av aggregatet Filter av kvalitet F7/ePM1 60% kan användas för tilluftsfiltrering. Filtertypen är utmärkt upptill på filtret. När det är dags för filterbyte visas ett larm på kontrollpa- nelens display. Följ då anvisningarna nedan. 1. Byt filtren som visas i illustrationen nedan (figur 7). 2.
  • Seite 39: Underhåll Av Kanalsystemet

    Underhåll av kanalsystemet | 2 Lossa 4 skruvar för att öppna sidopanelen 3 Koppla från snabbkopplingarna. 4 Lossa fläktfästet och dra ut fläkten försiktigt. 5 Rengör fläkten med en mjuk borste eller trasa. Använd inte vatten. Lack- nafta kan användas för att avlägsna ansamlingar som annars är svåra att få...
  • Seite 40: Felsökning

    | Felsökning Därför bör kanalerna rengöras eller bytas ut vid behov. Stålkanaler kan rengöras genom att man drar en borste indränkt med varmt såpvatten genom dem. Gå in via diffusorernas eller ventilgallrens öppningar, eller, om sådana finns, via de särskilda inspektionsluckorna i kanalsystemet. Vi rekommenderar att detta görs vart femte år.
  • Seite 41 Larm | Problem Åtgärd 1. Kontrollera om det visas några larm på displayen. 2. Kontrollera de aktiva användarfunktionerna på HMI-skärmen för att se om Avfrostningsfunktionen är igång. 3. Kontrollera vad tilluftstemperaturen är satt till i HMI. 4. Kontrollera om ECO- läget är aktiverat i HMI (det är en energibesparande funktion och hindrar värmaren från att aktivera).
  • Seite 42 | Larm Larmnamn Förklaring GÖR FÖLJANDE Tilluftsfläkts varvtal Rotationsvarvtal för tilluftsfläkten är Kontrollera fläktens snabbkopplingar. lägre än det lägsta som krävs. Kontakta din montör eller Fläktfelfunktion återförsäljare. • Larm stoppar aggregatet. Rotationsvarvtal för frånluftsfläkten Kontrollera fläktens snabbkopplingar. Frånluftsfläkts varvtal är lägre än det lägsta som krävs. Kontakta din montör eller Fläktfelfunktion återförsäljare.
  • Seite 43 Larm | Larmnamn Förklaring GÖR FÖLJANDE Sekundärluftspjäll Sekundärluftavfrostning Kontrollera om sekundärluftspjället misslyckades. är i korrekt position. Uteluftstemperaturgivaren mäter < Kontrollera att spjället är korrekt 10°C inom 2 sekunder efter anslutet och att kabeln inte skadas. avfrostning Kontakta din montör eller ELLER återförsäljare.
  • Seite 44 | Larm Larmnamn Förklaring GÖR FÖLJANDE EXTRAREGULATORLARM Fel från extern enhet. Kontrollera om den externa enheten är korrekt ansluten och att kabeln inte skadats. Återställ överhettningsskyddet på elvärmebatteriet. Kontakta din montör eller återförsäljare. Externt stopp Aggregatet stoppas via extern signal Driften stoppas med digital signal från extern fjärransluten enhet eller signal från BMS-systemet.
  • Seite 45 2114682 | A004...
  • Seite 46 © Copyright Systemair UAB Alle Rechte vorbehalten E&OE Systemair UAB behält sich das Recht vor, ihre Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Dies gilt auch für bereits bestellte Produkte, sofern die vorher vereinbarten Spezifikationen nicht beeinflusst werden. 2114682 | A004...
  • Seite 47 Inhaltsverzeichnis Entsorgung und Recycling ....... 49 Überprüfen und Reinigen des Kanalsystems ........62 Warnhinweise ..........49 Fehlersuche ..........62 Typenschild..........50 Alarme............64 Einleitung ............ 51 Alarmliste ........... 64 Konfiguration ..........51 Allgemeines........51 Startup-Assistent ......... 51 Allgemeine Symbole ......51 Menü-Übersicht ........
  • Seite 49: Entsorgung Und Recycling

    Entsorgung und Recycling | Entsorgung und Recycling Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie. Bei der Entsorgung des Gerätes befolgen Sie die örtlichen Regelungen und Vorschriften. Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist recyclingfähig und kann wiederverwendet werden. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Warnhinweise Gefahr •...
  • Seite 50: Typenschild

    | Typenschild Typenschild Bitte notieren Sie sich die Spezifikations- und Fertigungsnummer vom Typenschild, das sich an der Seite des Geräts ne- ben den externen Anschlüssen befindet, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Bild 1 Typenschild Position Beschreibung Fertigungskode (Produktspezifikation) Artikelnummer des Produkts Fertigungsauftragsnummer Seriennummer Produktionsdatum (TT.MM.JJ)
  • Seite 51: Einleitung

    Bild 9 Rechtsseitige und linksseitige Modelle Konfiguration Allgemeines SAVE VTC 700 beinhaltet eine moderne Bedieneinheit mit LCD Touchscreen, auch bekannt als HMI - Human Machine In- terface. Über die Bedieneinheit sind alle aktuellen Werte des Lüftungsgerätes ersichtlich und ermöglicht den Zugriff auf alle Systemfunktionen.
  • Seite 52: Menü-Übersicht

    | Konfiguration Einige Menüs haben mehr als eine Seite. Berühren Sie die Seitenanzeige in der oberen rechten Ecke, um zur nächsten Seite zu gelangen. Die erste Zahl gibt die aktuelle Seitenzahl und die zweite Zahl die Gesamtzahl der verfügbaren Seiten Viele Optionen erscheinen in Form des Pop-up-Fensters.
  • Seite 53: Startbildschirm

    Konfiguration | Startbildschirm Berühren home Symbol (pos. A) in der Drop-down- Menüliste (Pos. 1) kehrt nach der Inbetriebnahme immer wieder zum Startbildschirm zurück. 1. Drop-down-Menü Liste 2. Aktive Benutzer Modus 3. Luftstromeinstellungen 4. Temperatureinstellungen 5. Liste der aktiven Alarme 6. Icon-Liste der aktiven Benutzerfunktionen 5.5.1 Benutzermodi Das erste Symbol am Anfang des Startbildschirms zeigt den momentan aktiven Benutzermodus an.
  • Seite 54: Digitale Eingangsfunktionen

    | Konfiguration Text Symbol Beschreibung Einstellung Betriebsstufe Abluftventilator für Anwenderfunktion Urlaub. Bei längerer Abwesenheit kann diese auf niedrige eingestellt werden. Dabei ist zu beachten, das die hinterlegte Luftmenge den URLAUB Feuchteschutz nicht unterschreitet. Der ECO-Modus ist weiterhin aktiv. Aktiver Zeitraum einstellbar in Tagen. Einstellung Betriebsstufe Abluftventilator...
  • Seite 55: 3.1Konfigurierbare Digitale Eingänge

    Konfiguration | Text Symbol Beschreibung Konfigurier- Konfigurierbarer Digitaleingang für benutzerdefinierte Benutzerfunktionen. Die barer Luftmengen für beide Ventilatoren sind frei konfigurierbar. Digitalein- Funktion mit niedriger Priorität. gang 3 Konfigurierbarer Digitaleingang für den Anschluss eines Druckschalters. Die Druckwächter Luftmengen für beide Ventilatoren sind frei konfigurierbar. 5.5.1.3.1Konfigurierbare Digitale Eingänge Eine benutzerdefinierte Luftstromeinstellung für Zu- und Abluftventilatoren kann eingestellt und einem Digitaleingang zugewiesen werden.
  • Seite 56: Temperatureinstellungen

    | Konfiguration 5.5.2 Temperatureinstellungen Die Temperatur kann im MenüTemperatur einstellen auf dem Home-Bildschirm eingestellt werden, indem das TEMPERATURE-Symbol mit demTemperatur-Symbol berührt wird. Der Standardtemperaturwert ist 18° C (Bereich 12-30 ° C). Verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben und nach unten oder einen Schieberegler, um den Wert zu ändern.
  • Seite 57: Luftqualität (Iaq)

    Konfiguration | Der Luftstrom kann in diesen Schritten eingestellt werden: Aus/Niedrig/Normal/Hoch. Diese Einstellungen steuern die Ausgangssignale an die Versorgungs- und Entlüftungsventilatoren. Wichtig Es wird nicht empfohlen, den Ventilator in Standardhaushalten Aus-zuschalten. Wenn der manuelle Lüfterstopp aktiviert ist, sollte das Gerät mit Dämpfern in Abgas- und Frischluftkanälen versehen werden, um kaltes Zugluft- und Kondensationsrisiko zu vermeiden, wenn das Gerät gestoppt wurde.
  • Seite 58: Wochenprogramm

    | Konfiguration Text Symbol Beschreibung Funktion verringert die Raumlufttemperatur, indem sie nur kühle Außenluft Freie Kühlung während der Nacht benutzt, um Energieverbrauch zu sparen. Funktion steuert Drehzahl Wärmetauschers, eine Feuchtigkeitsübertragung zu verhindern, um Luft durch hohe relative Regelung der Feuchtigkeit in der Abluft zuzuführen. Feuchteüber- Funktion ist nur für Geräte mitRotationswärmeübertrager-Wärmetauscher tragung...
  • Seite 59: Zeitplan Bearbeiten

    Geplante Tage werden hervorgehoben (Pos. 1). Erste Zeitdauer (Pos. 2) und die zweite Zeitraum (Pos. 3) sind auf der rechten Seite jedes Zeitplans dargestellt. Wartung des Geräts Die Wartung des SAVE VTC 700 sollte normalerweise 3 - 4 Mal im Jahr erfolgen. Abgesehen von der allgemeinen Reini- gung sollte Folgendes beachtet werden: Warnhinweise Gefahr •...
  • Seite 60: Abnahme Der Vorderen Inspektionsklappe

    | Wartung des Geräts Warnung • Obwohl die Netzversorgung des Gerätes abgetrennt ist, besteht immer noch Verletzungsgefahr durch rotierende Teile, die nicht ganz zum Stillstand gekommen sind. Abnahme der vorderen Inspektionsklappe Entfernen sie die Frontklappe mit einem 8 mm Inbusschlüssel, kippen Sie die Klappe nach hinten und entfernen Sie sie vollständig.
  • Seite 61: Überprüfen Des Wärmetauschers

    Wartung des Geräts | Überprüfen des Wärmetauschers Auch wenn die vorgeschriebenen Wartungsarbeiten aus- geführt werden (Kapitel 6.3), wird sich Staub im Wärme- tauscherblock ablagern. Deshalb ist es von entscheidender Bedeutung für die Aufrechterhaltung der hohen Leistungsfähigkeit, dass der Wärmetauscherblock vom Gerät entfernt wird und in regelmäßigen Abständen wie nachstehend dargestellt gereinigt wird (Abbildung 12).
  • Seite 62: Wartung Des Kanalsystems

    | Wartung des Kanalsystems 4 Lösen Sie die Halterung, die den Ventilator hält, und ziehen Sie den Venit- lator vorsichtig heraus 5 Reinigen Sie den Ventilator mit einem Tuch oder einem weichen Pinsel. Verwenden Sie kein Wasser. Zur Beseitigung von hartnäckigen Ablage- rungen eignet sich Brennspiritus.
  • Seite 63 Fehlersuche | Funktionsstörung Maßnahme 1. Überprüfen Sie das HMI auf Alarme. 2. Überprüfen Sie, ob alle Sicherungen und Schnellkupplungen angeschlossen sind (Netzteil und Schnellkupplungen für Zuluft- und Abluftventilatoren). Fans beginnen nicht 3. Prüfen Sie, ob der Wochenplan eingeschaltet ist und im AUTO-Modus läuft. Der Wochenplan kann im Aus -Modus sein, wenn der Luftstrom auf Aus (Kapitel 5.7).
  • Seite 64 | Alarme Funktionsstörung Maßnahme 1. Überprüfen Sie die Anzeige auf Alarme. 2. Überprüfen Sie die aktiven Benutzerfunktionen im HMI-Bildschirm, wenn die Abtauung- Funktion läuft. 3. Prüfen Sie die eingestellte Zulufttemperatur im HMI. 4. Überprüfen Sie, ob der ECO -Modus im HMI aktiviert ist (es ist eine Energiesparfunktion und verhindert das Aktivieren der Heizung).
  • Seite 65 Alarme | Alarmname Erklärung Mach Folgendes Fehler Abtauung Zeigt den Ausfall der Vorwärmer an, Überprüfen Sie die Vorwärmer- um die eingehende Außenluft Reset-Taste. vorzuwärmen (falls der Zusatzregler Überprüfen Sie die als Vorheizregister konfiguriert Vorwärmerverkabelung. ist). Wenden Sie sich an Ihren Installationsfirma oder Ort des Kaufs.
  • Seite 66 | Alarme Alarmname Erklärung Mach Folgendes Rotorüberwachung Zeigt eine Rotorfehlfunktion an. Wenn der rotierende Wärmetauscher Kein Drehschutz für 180 Sekunden. gestoppt hat. Rotorband prüfen. Wenn sich der Wärmetauscher noch dreht, ist zu prüfen, ob der Schnellverbinder für den Sensor angeschlossen ist und ein Luftspalt von 5-10 mm zwischen Sensor und Magnet vorhanden ist.
  • Seite 67 Alarme | Alarmname Erklärung Mach Folgendes Zeigt die Fehlfunktion des internen PDM RH Extract air Überprüfen Sie, ob der Sensor temperature Ablufttemperatursensors an. ordnungsgemäß angeschlossen ist Aktiv: gemessene Temperatur = 0° C und das Kabel nicht beschädigt ist. Rückkehr: gemessene Temperatur> Wenden Sie sich an Ihren 5 °C Installationsfirma oder Ort des Kaufs.
  • Seite 68 | Alarme Alarmname Erklärung Mach Folgendes Externer relativer Überprüfen Sie, ob der Sensor Feuchtigkeitssensor Fehlfunktion. ordnungsgemäß angeschlossen ist und das Kabel nicht beschädigt ist. Falls Sensor drahtlos ist - den RS485-Gateway-Status und den Sensorstatus im HMI überprüfen. Wenden Sie sich an Ihren Installationsfirma oder Ort des Kaufs.
  • Seite 69 2114682 | A004...
  • Seite 70 www.systemair.com...

Diese Anleitung auch für:

Save vtr 500Save vtr 100/bSave vtr 300

Inhaltsverzeichnis