Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi RCS3840T Übersetzung Der Original-Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCS3840T:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
RCS3835T
RCS3840T
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RCS3840T

  • Seite 1 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL RCS3835T RCS3840T...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 26: Vorgesehene Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen oder Priorität bei der Entwicklung Ihres Benzin-Kettensäge. schlecht gelüfteten Räumen und lassen Sie ihn niemals darin laufen; das Einatmen von Abgasen kann tödlich sein. VORGESEHENE VERWENDUNG Räumen Sie den Arbeitsbereich vor jedem Einsatz auf, Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in einem ein unordentlicher Arbeitsbereich führt zu Unfällen.
  • Seite 27: Kettensäge Sicherheitswarnungen

    Verändern Sie die Maschine nicht auf irgendeine Weise Untergünde. Behalten Sie jederzeit beide Hände an oder verwenden Teile oder Zubehör die nicht vom den Griffen des Produktes. Hersteller empfohlen sind. Fangen Sie nicht an das Produkt zu benutzen, bevor Sie über einen sauberen Arbeitsplatz, sicheren Stand WARNUNG und einen geplanten Rückzugsweg weg von dem fallenden Baum verfügen.
  • Seite 28: Montage Der Kette Und Führungsschiene

    die Maschine prüfen, warten oder an dem Produkt MONTAGE arbeiten Die Größe des Arbeitsbereichs hängt von der WARNUNG durchgeführten Aufgabe, der Größe des Baums oder des Arbeitsstücks ab. Zum Beispiel, fällen Falls Teile fehlen oder beschädigt sind darf das Gerät eines Baumes erfordert einen größeren Arbeitsplatz nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt als andere Sägearbeiten wie Ablängen usw.
  • Seite 29: Kraftstoff Mischen

    Zweitakt- Empfohlenes Kettenschmieröl Außenbordmotoren verwenden. Hersteller empfiehlt, dass Ryobi 2% Öl in das Benzin mischen. Das ist ein Verhältnis Kettenschmieröl verwenden. (Erhältlich von Ihrem von 50:1. autorisiertem Kundendienst) Den Kraftstoff gründlich mischen. Auch vor dem STARTEN DES PRODUKTES Auftanken noch einmal gründlich mischen.
  • Seite 30: Umschalten Zwischen Betriebsmodi

    4. Ziehen Sie den Choke Hebel ganz heraus auf die WARNUNG "START" Position und drücken ihn dann zurück in die Den Körper links von der Schnittlinie halten. Niemals die Betriebsposition. Säge oder Kette zwischen die Beine führen oder über 5. Ziehen Sie den Startergriff, bis der Motor läuft, aber die Schnittlinie hinaus lehnen.
  • Seite 31: Überprüfung Und Betrieb Der Kettenbremse

    Halten Sie das Gerät immer mit der rechten Hand am schnell zurück, in Richtung des Benutzers bewegen. hinteren Griff und mit der linken Hand am vorderen Griff. Beide Vorkommnisse können dazu führen, dass Sie die Halten Sie beide Griffe fest wobei Daumen und Finger die Kontrolle über die Maschine verlieren, was wiederum zu Griffe der Kettensäge umschließen.
  • Seite 32: Wurzelansätze Entfernen

    ANWEISUNGEN ÜBER DIE RICHTIGE TECHNIK ZUM den Fällschnitt parallel zum waagerechten Kerbschnitt FÄLLEN, ENTASTEN UND QUERSÄGEN. aus. Führen Sie den Fällschnitt so aus, dass genügend Holz stehen bleibt, um als Bruchleiste zu dienen. Die Verstehen Sie die Kräfte in dem Holz Bruchleiste hindert den Baum daran, sich zu verdrehen und in die falsche Richtung zu fallen.
  • Seite 33: Transport Und Lagerung

    Entasten eines Baumes während es läuft. Siehe Seite 280. Alle Gesetze und örtlichen Vorschriften für die sichere Aufbewahrung und den Umgang mit Benzin einhalten. Entasten ist das Entfernen von Ästen von einem gefällten Übrig gebliebener Kraftstoff sollte in anderen Werkzeugen Baum.
  • Seite 34 ERSETZEN DER FÜHRUNGSSCHIENE UND DER SÄ- befestigt, entfernen Sie dann die beiden Muttern der GEKETTE Schalldämpferabdeckung. 3. Nehmen Sie die Schalldämpferabdeckung ab. Siehe Seiten 282 - 285. 4. Nehmen Sie den Funkenfänger heraus. Reinigen Sie 1. Stoppen des Produktes. Tragen Sie Schutzhandschuhe. den Funkenfänger mit einer kleinen Drahtbürste.
  • Seite 35: Risikoverringerung

    Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie Lose Befestigungsteile Vor jeder beim Betrieb des Gerätes Handschuhe, um Hände Verwendung und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Lose Teile Vor jeder Raynaud Syndrom beiträgt.
  • Seite 36: Symbole Auf Dem Produkt

    indem sie verhindern, dass die Sägezähne zu tief Tragen Sie rutschfeste eingreifen. Verwenden Sie ausschließlich die durch den Sicherheitsschuhe, wenn Sie dieses Hersteller empfohlenen Kombinationen von Ersatzschienen Produkt benutzen. und -ketten. Tragen Sie rutschfeste, Beim Schleifen von Sägeketten verlieren diese etwas strapazierfähige Handschuhe.
  • Seite 37 Stellen Sie den Chokehebel auf die Nadelventil für hohe Geschwindigkeit "HALB" Position. Nadelventil für niedrige Den Startergriff ziehen bis der Motor Geschwindigkeit anspringt. Drücken Sie die Gashebelsperre und SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG den Gashebel. Kraftstoff im Freien mischen. Es dürfen keine Funken oder Flammen zugegen EurAsian Konformitätszeichen sein.
  • Seite 38 VORSICHT IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann. VORSICHT Ohne Sicherheitswarnsymbol Bezeichnet eine Situation die zu Sachbeschädigungen führen kann. 36 | Deutsch...
  • Seite 133 – – – – – – –...
  • Seite 191 rotaslietas. motoru. Latviski |...
  • Seite 213 PAVOJUS ATSARGIAI ATSARGIAI...
  • Seite 260 – – – – – – –...
  • Seite 273 15 16...
  • Seite 274 50 : 1 / 2% (50 : 1)
  • Seite 276 30 sec...
  • Seite 278 3-4 mm...
  • Seite 283 p.277 p.278 p.279 p.280 p.281 p.282 p.286...
  • Seite 284 p.287 p.289 p.290 p.291 p.295 p.292 p.294 p.296...
  • Seite 285 5 cm / 2 in 5 cm / 2 in...
  • Seite 293 3-4 mm...
  • Seite 294 3-4 mm...
  • Seite 307: Fehlerbehebung

    Tauschen Sie die alte Zündkerze durch eine neue aus und Startstellung “I” ist.) versuchen Sie noch einmal zu starten. Falls der Motor nicht anspringt, bringen Sie das Produkt zur weiteren Prüfung zurück zu einem Ryobi Fachhändler. Motor ist "abgesoffen". Die Zündkerze bei ausgeschaltetem Zündschalter herausnehmen. Den Drosselklappenhebel auf “lauf”...
  • Seite 328 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português...
  • Seite 329 Dansk Svenska Suomi Norsk RCS3835T RCS3840T ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ¹ ¹ ² ² ² ² ² ² ² ² RAC221 CL15052PB 91P052PTT RAC222 CL15056PB 91P056PTT 682006001 901213011 682006002 901213012 RAC245 140SDEA041 RAC246 160SDEA041 1041 1041...
  • Seite 333: Autorisierter Kundendienst

    RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización Produkt an den RYOBI Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico verpackt werden, ohne gefährlichen Inhalt, wie Treibstoff, mit der...
  • Seite 343 – – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 344: Ec Declaration Of Conformity

    Por la presente declaramos que los productos Déclarons par la présente que le produit Tronçonneuse à chaine Motosierra térmica Marque: Ryobi Marca: Ryobi Número de modelo: RCS3835T/RCS3840T Numéro de modèle: RCS3835T/RCS3840T Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie: RCS3835T 44445301000001 - 44445301999999...

Diese Anleitung auch für:

Rcs3835t

Inhaltsverzeichnis