Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi RCS1935 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCS1935:

Werbung

ORIGINAL INSTRUCTIONS
EN
RCS1935
RCS2340

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RCS1935

  • Seite 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS RCS1935 RCS2340...
  • Seite 2 maintaining this machine. d'entretenir et d'utiliser cette machine. lea las instrucciones de este manual. Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u deze betjenes og vedligeholdes. maskinen. vedlikeholder maskinen. juhised kindlasti läbi lugeda. Subject to technical modification / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar /...
  • Seite 3: General Safety Warnings

    Keep cord away from heat, oil, sharp edges or WARNING moving parts. Damaged or entangled cords increase When using the product, the safety rules must be followed. For your own safety and that of bystanders, you When operating a power tool outdoors, use an must read and fully understand these instructions before extension cord suitable for outdoor use.
  • Seite 4: Chainsaw Safety Warnings

    and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. handles are properly and securely attached. Replace any damaged parts before use. users. Do not modify the machine in any way or use parts Maintain power tools.
  • Seite 5 ADDITIONAL CHAINSAW SAFETY WARNINGS Use extreme caution when cutting brush and when operating the product the first time. saplings. The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off properly fitted and are in good condition. balance.
  • Seite 6 installing or removing attachments – – – etc. The operator needs to be aware and in control of Chainsaw jackets for upper body protection – Do not cut with your body in line with the guide bar INSTRUCTIONS CONCERNING THE PROPER TECH- prevent the chain coming into contact with your head NIQUES FOR BASIC FELLING, LIMBING, AND CROSS- or body.
  • Seite 7: Intended Use

    second notch is being made. Cutting springpoles See page 242. See page 239 - 240. A springpole is any log, branch, rooted stump, or sapling which is bent under tension by other wood so that it springs On a fallen tree, a rooted stump has a high potential of cut to separate the log from the stump.
  • Seite 8: Know Your Product

    upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to safety, replace saw chains when cutting performance decreases. are all thought to contribute to the development of these Spiked bumper Keep your body warm in cold weather. When operating steady while cutting. When cutting, push the machine warm.
  • Seite 9: Operation

    Fit guide bar cover before storing the unit, or during Recommended chain lubricating oil transportation. For transportation, secure the machine against The manufacturer recommends you use only Ryobi movement or falling to prevent injury to persons or damage to the machine. HOLDING THE CHAIN SAW MAINTENANCE See page 235.
  • Seite 10: Maintenance Schedule

    Chain tension Before each use and dull chain is replaced with a new one, available from your authorised Ryobi service centre. The part number is available in the product specification table in this Chain sharpness Before each use, visual manual.
  • Seite 11: Symbols In This Manual

    Remove plug from the mains SYMBOLS IN THIS MANUAL immediately before maintenance or if cable is damaged or cut Connect to power outlet. avoid contact with bar tip. Disconnect from power outlet. Do not expose to rain or damp condition. Hold and operate the saw properly with both hands.
  • Seite 12 RCS1935 RCS2340...
  • Seite 13 14 15...
  • Seite 15 3-4 mm...
  • Seite 17 p.239 p.240 p.241 p.242 p.242...
  • Seite 18 p.243 p.244 p.246 p.247 p.248 p.249...
  • Seite 19 5 cm / 2 in 5 cm / 2 in...
  • Seite 25 3-4 mm...
  • Seite 26 3-4 mm...
  • Seite 30 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português...
  • Seite 31 Dansk Svenska Suomi Norsk RCS1935 RCS2340 91PJ052X...
  • Seite 32 Polski Magyar Latviski Eesti...
  • Seite 33 Hrvatski Slovensko RCS1935 RCS2340 91PJ052X...
  • Seite 34 Vibration level Livello di vibrazioni The declared vibration value has been measured with a standard test method and Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test may be used to compare one tool with another. standard e può...
  • Seite 35 Vibrationsnivå Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra kraftverktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan användas i en preliminär analys av vibrationerna som användaren utsätts för. na wibracje. De vibrationer som uppstår vid användningen av el-verktyget kan skilja sig från det uppgivna totalvärdet beroende på...
  • Seite 36 Raven vibracij Navedena vrednost vibracij je bila izmerjena s standardno metodo testiranja in se Navedena vrednost vibracij se lahko uporabi za predhodne ocene izpostavljenosti. Vibracijos lygis Vibratsioonitase Deklareeritud vibratsiooniväärtus on mõõdetud standardse testimismeetodiga ja seda võib kasutada tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Deklareeritud vibratsiooniväärtust võib kasutada mürataseme eelhindamiseks.
  • Seite 37: Garantie

    à gazon, les harnais, les câbles d'accélérateur, les charbons, les cordons d’alimentation, les fraises de cultivateurs, For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized les rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de...
  • Seite 38 RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización Produkt an den RYOBI Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico RYOBI, el producto debe embalarse de forma segura sin que contenga verpackt werden, ohne gefährlichen Inhalt, wie Treibstoff, mit der...
  • Seite 39: Garanzia

    In alcune nazioni il rivenditore RYOBI si occuperà di inviare landen verzendt uw plaatselijke RYOBI-verdeler het product naar de il prodotto al più vicino servizio clienti Ryobi. Quando si invia un prodotto a RYOBI-onderhoudsorganisatie. Als een product naar een RYOBI- un servizio clienti RYOBI, il prodotto dovrà...
  • Seite 40 RYOBI encarrega-se de enviar o produto para a organização do leveringsomkostninger eller porto betales af afsenderen. serviço de RYOBI. Ao enviar um produto a um ponto de serviço técnico Denne garanti er gyldig i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura sem que contenha Tyrkiet og Rusland.
  • Seite 41 Huollon saaminen edellyttää, että tämä tuote lähetetään tai viedään För service, måste produkten skickas eller presenteras till en RYOBI- RYOBIn valtuuttamaan huoltoon, jotka luetellaan maittain seuraavassa godkänd servicestation som anges för varje land i följande lista med huoltojen osoiteluettelossa.
  • Seite 42 For ettersyn og reparasjoner må produktet leveres til et RYOBI- autorisert servicesenter ført opp for det enkelte land i følgende liste av servicestasjonadresser. I noen land vil din lokale RYOBI-forhandler sørge for å...
  • Seite 43 GWARANCJA ZÁRUKA záruka. produktu. Toto datum musí být zadokumentováno fakturou nebo jiným Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu w okresie gwarancyjnym, spowodowane usterkami w wykonaniu lub materiale w chwili nabycia. Gwarancja jest ograniczona do naprawy oraz/lub wymiany i nie obejmuje – –...
  • Seite 44 A szervizeléshez a terméket el kell küldeni vagy be kell mutatni valamelyik Atunci când se trimite un produs la un punct service RYOBI, produsul országokban az alábbiakban van megadva. Egyes országokban a A terméknek a RYOBI szervizállomásra való küldésekor a terméket biztonságosan be kell csomagolni, mindenféle veszélyes anyagot, pl.
  • Seite 45 GARANTIJA GARANTIJA toliau nurodyta garantija. – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – aprakstu par defektu. Ši garantija taikoma Europos bendrijoje, Šveicarijoje, Islandijoje, garantija.
  • Seite 46 RYOBI. Prilikom slanja hoolduspunkti, mis on esitatud loendis iga riigi jaoks ja milles on proizvoda u stanicu za servis tvrtke RYOBI, proizvod treba biti sigurno hoolduspunkti aadressid. Mõnes riigis kohustub RYOBI edasimüüja saatma toote RYOBI hooldusasutusse. Kui toode saadetakse RYOBI hooldusasutusse, tuleb toode turvaliselt ära pakkida ilma, et sellesse jääks...
  • Seite 47 – – karburátor po 6 mesiacoch, úpravy karburátora po 6 mesiacoch – – servisnemu centru RYOBI prevzame lokalni trgovec z izdelki RYOBI. Za ostria a pod. Ta garancija je veljavna v Evropski skupnosti, Švici, na Islandiji, popis poruchy. garancija. service-and-support/service-agents.
  • Seite 48 – – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 49 Brand: Ryobi Modellnummer: RCS1935/RCS2340 Model number: RCS1935/RCS2340 Seriennummernbereich: Serial number range: RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht is in conformity with the following European Directives and harmonised standards...
  • Seite 50: Declaração Ec De Conformidade

    Pelo presente declaramos que os produtos Motosega Elettrica Serra Elétrica Marca: Ryobi Marca: Ryobi Numero modello: RCS1935/RCS2340 Número do modelo: RCS1935/RCS2340 Gamma numero seriale: Intervalo do número de série: RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 è...
  • Seite 51: Ec-Samsvarserklæring

    Merke: Ryobi Modellnummer: RCS1935/RCS2340 Modellnummer: RCS1935/RCS2340 Serienummerintervall: Serienummerserie: RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 är i enlighet med följande EU-direktiv och harmoniserade standarder er i samsvar med følgende europeiske direktiver og harmoniserte standarder...
  • Seite 52 Márka: Ryobi Marka: Ryobi Numer modelu: RCS1935/RCS2340 Típusszám: RCS1935/RCS2340 Zakres numerów seryjnych: Sorozatszám tartomány: RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó normami rendelkezéseinek...
  • Seite 53 Kinnitame, et see toode Elektriline Kettsaag Mark: Ryobi RCS1935/RCS2340 Mudeli number: RCS1935/RCS2340 Seerianumbri vahemik: RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 vastab järgmistele Euroopa direktiividele ja harmoniseeritud standarditele 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,...
  • Seite 54 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Izjavljamo, da je izdelek Znamka: Ryobi Številka modela: RCS1935/RCS2340 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS1935: 44420901000001 - 44420901999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 RCS2340: 44421101000001 - 44421101999999 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,...

Diese Anleitung auch für:

Rcs2340

Inhaltsverzeichnis