Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrical Connection; Branchement Électrique - Scheppach HD12 Originalanleitung

Special edition
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD12:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

m Electrical connection
Connection and repair work on the electrical equipment
must be carried out by a qualified technician only.
The installed electric motor is factory connected ready for
operation.
The connection made by the customer as well as any ex-
tension cables used must comply with all relevant regula-
tions.
Importand note
Defective electrical connection cables
Electrical connection cables often suffer isolation dam-
age.
Possible causes are:
• Pinch points when connection cables are run throught
window or door gabs.
• Kinks resulting from incorrect attachment of laying of
the connection cable.
• Cuts resulting from running over the connection cable.
• Isolation damage resulting from forcefully pulling out of
the wall socket.
Such defective electrical connection cables must not be used
as the isolation damage makes them extremly hazardous.
Check electrical connection cables regularly for damage.
Make sure the cable is disconnected from the mains when
checking.
Electrical connection cables must comply with the regula-
tions applicable in your country.
One phase motor
• The mains voltage must comply with the specification
on the motor name plate.
• Extension cables must have a cross section of at least
1.0 sqmm.
• The mains is protected by a 16 A slowblow fuse.
When making inquiries please specify the following:
• Motor manufacturer
• Motor current type
• Motor nameplate specifications
• Switch nameplate specifications
When sending the motor in, always send the complete
drive unit including the switch.
m Branchement Électrique
Seul un électricien spécialisé a le droit de brancher et de
réparer l'équipement électrique.
Le moteur électrique installé est raccordé de façon à être
prêt au fonctionnement. Le branchement correspond aux
prescriptions correspondantes VDE et DIN.
Le branchement au secteur effectué par le client ainsi
que la rallonge utilisée doivent correspondre à ces pres-
criptions.
Importantes consignes
Lignes de branchement électrique défectueuses
L'isolement des lignes de branchement électrique est sou-
vent endommagé.
Des causes possibles sont :
• Empreintes lorsque les lignes de branchement sont
conduites à travers des fentes de fenêtre ou de porte.
• Plis suite à une fixation ou une conduite inadéquate de
la ligne de branchement.
• Coupures suite à l'écrasement de la ligne de branche-
ment.
• Dommages d'isolement suite à un arrachement pour
sortir la ligne de branchement de la prise de courant
murale.
• Fissures suite au vieillissement de l'isolation.
Il est interdit d'utiliser de telles lignes de branchement élec-
trique endommagées et elles présentent des dangers de mort
vus leur isolement défectueux.
Contrôler régulièrement les lignes de branchement élec-
trique pour constater si elles sont endommagées. Avant
d'effectuer le contrôle, veiller à ce que la ligne de bran-
chement ne soit plus sous circuit.
Les lignes de branchement électrique doivent correspon-
dre aux prescriptions correspondantes VDE et DIN. Uti-
liser uniquement des lignes de branchement électrique
avec la caractérisation H07-RN.
Une inscription du type sur la ligne de branchement est
obligatoire.
Moteur à courant alternatif
• La tension de secteur doit être de 230 volts / 50 Hz.
• D'éventuelles rallonges doivent avoir une section mini-
male de 1,0 mm².
• Le branchement au secteur est protégé par fusible de
16 A à action retardée.
Pour toutes questions supplémentaires, indiquer les don-
nées suivantes :
• Fabricant du moteur
• Type de courant du moteur
• Données figurant sur la plaque signalétique de la ma-
chine
• Données figurant sur la plaque signalétique de l'inter-
rupteur
Si le moteur doit être renvoyé, il faut toujours envoyer
l'unité d'entraînement complète avec l'interrupteur.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis