Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha YZ125LC Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 285

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YZ125LC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIO
9. Monter:
9 Joint (couvercle d'embrayage)
1
N.B.:
Placer le support a en arrière sur la
tige poussoir.
10. Monter:
9 Couvercle d'embrayage 1
9 Boulon (couvercle d'embraya-
ge) 2
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
N.B.:
Serrer les boulons par étapes, dans un
ordre entrecroise.
Levier de poussée
1. Monter:
9 Ressort de torsion 1
9 Levier de poussée 2
A l'axe de levier de poussée 3.
N.B.:
Monter provisoirement le ressort de tor-
sion et le levier de poussée.
2. Contrôler:
9 Position du levier de poussée
N.B.:
En enfonçant le levier de poussée, le
repère d'alignement b doit être posi-
tionné entre la zone a. Sinon, remonter
le levier de poussée.
3. Régler:
9 Position du levier de poussée.
Etapes de réglage:
9 Déposer le levier de poussée 1
de l'axe de levier de poussée 2.
9 Reposer le levier de poussée pour
que la projection soit entre le
repère d'alignement lorsque le
levier de poussée est enfoncé.
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
9. Einbauen:
9 Dichtung (Kupplungsdeckel) 1
HINWEIS:
Die Zahnstange a und die Schub-
stange nach hinten positionieren.
10. Einbauen:
9 Kupplungsdeckel 1
9 Schraube
2
HINWEIS:
Die
Schrauben
Krenz festziehen.
Schubhebel
1. Einbauen:
9 Torsionsfeder 1
9 Schubhebel 2
Zur Schubhebelwelle 3.
HINWEIS:
Jetzt die Torsionsfeder und den
Schubhebel vorläufig einbauen.
2. Kontrollieren:
9 Position des Schubhebels
HINWEIS:
Wenn der Schubhebel nach vorne
gedrückt wird, die Markierung b zwi-
schen dem Bereich a positionieren.
Im gegenteiligen Fall Schubhebel wie-
der anbringen.
3. Einstellen:
9 Position des Schubhebels
Einstellvorgänge:
9 Den Schubhebel 1 von der
Schubhebelwelle 2 abnehmen.
9 Den Schubhebel so einbauen,
daß die Nase zwischen den Aus-
gleichsmarkierungen positioniert
ist, wenn der Schubhebel nach
vorne gedrückt wird.
(Kupplungsdeckel)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
stufenweise
über
4-36
ENG
9. Installare:
9 Guarnizione (coperchio della
frizione) 1
NOTA:
Posizionare la cremagliera a sull'asta
di spinta all'indietro.
10. Installare:
9 Coperchio della frizione 1
9 Bullone (coperchio della frizio-
ne) 2
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
NOTA:
Serrare i bulloni in sequenza, usando
uno schema incrociato.
IC495122
Leva di spinta
1. Installare:
9 Molla di torsione 1
9 Leva di spinta 2
Per spingere l'asse della leva
3.
NOTA:
Installare temporaneamente la molla di
torsione e il leva di spinta.
2. Controllare:
9 Posizione della leva di spinta
NOTA:
Quando si spinge in avanti la leva di
spinta, la tacca di allineamento b
dovrebbe essere situata nella zona a.
In caso contrario, reinstallare la leva di
spinta.
3. Regolare:
9 Posizione della leva di spinta
Operazioni per la regolazione:
9 Togliere la leva di spinta 1
dall'asse della leva di spinta 2.
9 Reinstallare la leva di spinta in
modo che la sporgenza sia posi-
zionata fra le tacche di allinea-
mento quando si spinge in avanti
la leva di spinta.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Yz125Yz125s

Inhaltsverzeichnis