BEDIENUNG. HANDSCHALTER BASIC BT
OPERATION. MANUAL CONTROLLER BASIC BT
UTILISATION. INTERRUPTEUR MANUEL BASIC BT
29
Tastensperre
Keylock
Verrouillage des touches
Die Bedienung des Handschalters kann gesperrt werden, um ein unbeabsichtigtes Verfahren des Tisches zu verhindern.
Standardmäßig ist die Tastensperre deaktiviert. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Handschalter nach einer konfigurierten
Zeit automatisch gesperrt.
Die Tastensperre kann auch so konfiguriert werden, dass der Versuch, den gesperrten Handschalter zu bedienen, durch ein rotes
Licht angezeigt wird.
The operation of the manual controller can be locked to prevent unintentional shifting of the desk.
The keylock is disabled by default. When the option is enabled, the manual controller is automatically locked after a time inter-
val that can be configured.
The keylock can also be configured so that an attempt to operate a locked manual controller is indicated by a red light.
La commande de l'interrupteur manuel peut être verrouillée pour empêcher un déplacement involontaire de la table.
Le verrouillage des touches est désactivé par défaut. Lorsque cette option est activée, l'interrupteur manuel se verrouille auto-
matiquement au bout d'un délai configuré.
Il est possible de configurer le verrouillage des touches de manière à ce que la tentative d'utiliser l'interrupteur manuel verrouil-
lé soit indiquée par une lumière rouge.
Handschalter entsperren
Unlocking the manual controller
Déverrouiller l'interrupteur manuel
Drücken Sie die Tasten
,
und
nacheinander (max. eine Sekunde zwischen jedem Tastendruck).
Press the
, , and
in sequence (no more than one second between each button press).
Appuyez sur les touches
,
et
l'une après l'autre (une seconde maxi. entre chaque appui).