Seite 1
LIFT DESK PURE SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte genau durch, und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Alternativ ist dieses Dokument auf der offiziellen Bene - Homepage verfügbar. (www.bene.com)
PRODUKTÜBERSICHT Lift Desk Pure mit Kabelwanne Lift Desk Pure mit CPU - Halterung Lift Desk Pure mit Kabelkette Lift Desk Pure mit Dritte Ebene 3L / 3T...
SICHERHEITSHINWEISE Die Sicherheitshinweise sind unbedingt 5. Die Höhenverstellung ist nur im Tipp- zu beachten! Wird das System unsach- betrieb möglich. Beim Auffahren auf ein gemäß betrieben, können Gefahren für Hindernis oder bei Funktionsstörungen Personen und Sachgegenstände ent- ist die Verstellung sofort zu stoppen. stehen! 6.
Seite 5
SICHERHEITSHINWEISE 9. Im Falle eines Auffahrens auf ein 14. Dieses Möbel ist nur für den gewerblichen Hindernis ist es nicht auszuschließen, Büro- und Verwaltungsbereich in dass das Hindernis leichte Beschädig- Innenräumen zugelassen. ungen (Kratzer, Druckstellen, etc.) 15. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 erhalten kann, da der Tisch mit Nenn- Jahren und darüber sowie von Personen geschwindikeit auffährt!
Seite 6
SICHERHEITSHINWEISE 17. Die Steckerleisten müssen sachgemäß 19. Bei Möbel mit beweglichen oder höhenver- befestigt sein und so platziert werden, stellbaren Bauteilen gilt besondere Sorg- dass die Stecker problemlos verbunden falt: Die Kabellängen müssen so bemes- und gezogen werden können. Stecker und sen werden, dass beim Verstellen keinerlei Steckerleisten müssen so positioniert sein, Schäden an Kabel und Leitung entstehen...
Seite 7
SICHERHEITSHINWEISE 23. Montieren Sie daher die Steuerung nicht Gefahr: Bei allen Resetvorgängen - über oder vor Wärmequellen (wie z.B. ist der Kollisionsschutz nicht aktiv. Heizkörper) Beachten Sie dabei eine mögliche - nicht an Stellen mit direkter Sonnen- Quetschgefahr. einstrahlung Achtung: Wenn das Produkt sichtbar - nicht in kleinen, unbelüfteten, feuchten Räumen beschädigt ist, darf es nicht montiert...
RICHTIG SITZEN 200% > 600 mm 140% 20° 100% > 100 mm 90-100° Beim Sitzen mit gekrümmten Rücken ist die Belastung der 90-100° Bandscheiben doppelt so hoch (200%) wie beim Stehen (100%). Die Kenntnis, dass falsches und verkrampftes Sitzen die Leistungsfähigkeit einschränkt und auf Dauer zu körperlichen Langzeitschäden führt, bildet die allgemeine arbeitsmedizinische Grundlage für die Gesundeits-Vorsorge am Büroarbeitsplatz, wie sie sich in den einschlägigen Normen und Empfehlungen widerspiegelt.
NIVELLIERUNG Der Tisch muss nach dem Nivellieren resetiert werden! Achtung: Der Auffahrschutz ist beim Resetieren deaktiviert. Es dürfen sich keine Gegenstände oder Hindernisse unterm Tisch (speziell im Bereich der Säule) befinden!
HANDSCHALTER ALLGEMEIN Handschalter Light Tischplatte nach oben Tischplatte nach unten Handschalter Pro Memorypositionstaste 1 Display Tischplatte nach oben Memorypositionstaste 2 Memorypositionstaste 3 Memorytaste Memorypositionstaste 4 Tischplatte nach unten...
Seite 11
HANDSCHALTER ALLGEMEIN Funktion Beschreibung Hinweis Zum Verstellen der Tischplattenposition nach oben drücken Die Tischplatte bewegt sich solan- Tischplatte nach oben Sie diese Taste. ge nach oben, bis Sie die Taste loslassen, oder bis die oberste Halten Sie die Taste solange gedrückt, bis die gewünschte Tischplattenposition erreicht ist.
MANUELLER RESET Bei der Erstbetriebnahme besteht Resetzwang, um das Produkt in Betrieb nehmen zu können. Durch den Reset werden alle Säulen auf das gleiche Niveau gebracht. Damit wird gewährleistet, dass die Tischplatte parallel zur Grundebene verfahren wird. Zudem speichert die Steuerung in der Standardausführung die angeschlossenen Komponenten, wie z.B. Säulen und einen eventuell angeschlossenen Sensor, ab.
SPEICHERN EINER TISCHPLATTENPOSITION (HANDSCHALTER „LIGHT“) Diese beiden Features können eingesetzt werden, um den Fahrbereich des Tisches einzuschränken (wenn z.B. ein Container unter dem Tisch steht). Eine Container-Stop-Position kann in der unteren Hälfte des Fahrbreiches eingestellt werden, eine Shelf- Stop-Position in der oberen Hälfte. Wenn eine Container-Stop-Position gesetzt ist, wird diese als neue untere Endlage verwendet, eine Shelf-Stop-Position entspricht einer neuen oberen Endlage des Fahrbereichs.
SPEICHERN EINER TISCHPLATTENPOSITION (HANDSCHALTER „PRO“) Diese Funktion speichert eine definierte Tischplattenhöhe (pro Memorypositionstaste kann eine Tischplattenhöhe gespeichert werden). Zum Speichern einer Tischplattenposition gehen Sie wie folgt vor: Hinweis: Wenn die Motorsteuerung zum ersten Mal eingeschaltet wird und die Parameter der Steuerung nicht entsprechend angepasst wurden, sind alle gespeicherten Positionen gleich der geringsten Tischplattenhöhe (untere Tischplattenposition).
VERSTELLUNG DER TISCHPLATTE ZU EINER GESPEICHERTEN POSITION Mit dieser Funktion können Sie eine gespeicherte Tischplattenposition einstellen. Zum Einstellen einer gespeicherten Tischplattenposition gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die gewünschte Memorypositionstaste (z.B. 2) und halten Sie diese gedrückt. Die Tischplatte bewegt sich solange, bis die gespeicherte Tischplattenposition erreicht ist. Wenn Sie die Taste vor Erreichen der gespeicherten Tischplattenposition loslassen, stoppt die Tischplatte und die gespeicherte Tischplattenposition wird nicht erreicht.
HINWEISE ZUR PUSH-PUSH FUNKTION Der Handschalter PRO verfügt über eine Push-Push-Funktion mit der das Bedienteil durch Drücken automatisch ausfährt. Hinweis: Das Bedienpanel muss im eingefahren Zustand gedrückt und danach losgelassen werden, damit es automatisch ausfährt (Push-Push-Funktion). Im eingefahrenen Zustand darf auf keinen Fall am Bedienpanel gezogen werden, da der Handschalter sonst beschädigt wird! Abbildung 1: links: Drücken Sie das Bedienteil damit es automatisch ausfährt;...
AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DER DISPLAYSPERRE Durch Wischen über das Display wird die Displaysperre aktiviert oder deaktiviert. Beim Aktivieren der Tastensperre wird am Display ein Schlüssel angezeigt. Abbildung 3: Der Schlüssel deutet die Abbildung 4: Aktivierung und Deaktivierung der Tastensperre kann durch aktivierte Tastensperre an Wischen nach links oder rechts unter dem Display erfolgen Hinweis:...
KLICK - CODES Sobald die SMART mit Strom versorgt wird, nutzt die Steuerung die eingebauten Relais um den Benutzer akustisch über den System-Status, sowie über den Grund der letzten Abschaltung zu informieren. Die nachfolgende Tabelle zeigt, wie die Anzahl der Klicks mit den verschiedenen Informationen zusammenhängt. ANZAHL DER KLICKS STATUS-INFORMATION Normalbetrieb:...
FEHLERCHECKLISTE Display funktioniert nicht (Tasten funktionieren) mögliche Ursache Behebung Kabel ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus. Display ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus. Mikrocontroller ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus. Handschalter ist defekt Wechseln Sie den Handschalter aus. Tasten funktionieren nicht (Display funktioniert) mögliche Ursache Behebung...
FEHLERMELDUNGEN AM DISPLAY (NUR BEI HANDSCHALTER „PRO“) Anzeige BESCHREIBUNG FEHLERBEHEBUNG • Warten Sie bis die Motorsteuerung abgekühlt ist und die Meldung „hot“ am Display erlischt. Dies kann bis zu 18 Min. dauern Motorsteuerung überhitzt (Einschaltdauerüberwachung: 2 Min. Dauerbetrieb, 18 Min. Pause). Danach ist die Steuerung wieder betriebsbereit.
Seite 21
FEHLERMELDUNGEN AM DISPLAY (NUR BEI HANDSCHALTER „PRO“) • Entfernen Sie Last vom Tisch. Synchronisierung der • Führen Sie einen Reset durch; wenn der Fehler nach dem Reset Motorgruppe 1 nicht möglich weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Kundendienst. •...
Zusatz von Reinigungsmitteln, Möbelpolituren oder ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen dergleichen. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Sollte eine Reinigung mit einem feuchten Tuch nicht Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemä- ausreichen, ist die vorsichtige Verwendung von mil- ße Reinigung verursacht wurden, übernimmt Bene keine...
Seite 26
NOTIZEN ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 27
NOTIZEN ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Bene sieht sich als Vorreiter hinsichtlich eines verantwortungsbewussten Umweltmanagements. Bei Bene umfasst dies alle Unternehmensbereiche von der Produktentwicklung und Beschaffung, über Produktion und Logistik bis hin zur Produktverwertung. Bene definiert ökologie als zentrales Element seiner verantwortungsvollen und nachhaltigen Unternehmensstrategie. Bene versteht die gesetzlichen Bestimmungen als Mindestanforderungen und strebt in der gesamten Unternehmensgruppe einen höheren und nachhaltigeren Umweltschutz an.