Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Owner's Manual
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland BA-330

  • Seite 1 Owner’s Manual Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale dell'utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding...
  • Seite 21 MEMO...
  • Seite 23 (einschließlich AUX) verwenden. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung der ROLAND CORPORATION reproduziert werden. Roland ist ein eingetragenes Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 24: Sicherer Betrieb Des Geräts

    SICHERER BETRIEB DES GERÄTS Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl des batteriebetriebenen tragbaren Stereoverstärkers Roland BA-330. Vor dem Betrieb des Geräts lesen Sie bitte die folgend aufgeführten Abschnitte sorgfältig durch: „SICHERER BETRIEB DES GERÄTES“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (s. 2-4; s. 5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen über die korrekte Bedienung des Geräts. Damit Sie auch das Gefühl bekommen, die gesamte Funktionalität Ihres neuen Gerätes zu überblicken, sollten Sie diese Bedienungsanleitung...
  • Seite 25 • Bevor Sie das Gerät in einem anderen Land betreiben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, ein Roland-Service- Center in Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten Roland- Vertriebspartner, die auf der Seite „Information“ aufgelistet • Ergreifen Sie den Netzadapter oder dessen Netzkabel sind.
  • Seite 26 SICHERER BETRIEB DES GERÄTS ACHTUNG • Bei falscher Handhabung können Batterien explodieren oder auslaufen und Schäden oder Verletzungen verursachen. Lesen und beachten Sie daher im Interesse der Sicherheit die folgenden Vorsichtsmaßnahmen (s. 6). • Befolgen Sie sorgfältig die Installationsanweisungen für die Batterien, und achten Sie auf die richtige Polung.
  • Seite 27: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Stromversorgung: Verwendung von Batterien Wartung • Schließen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit elektrischen • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches, trockenes Geräten an die gleiche Netzsteckdose an, die durch einen oder leicht angefeuchtetes Tuch. Durch starkes Reiben an einer Wechselrichter gesteuert werden (z.
  • Seite 28: Bei Verwendung Von Batterien

    Hinweise zu den Batterien Batteriedeckel Zulässige Batterien abnehmen. Verwenden Sie 8 AA-Alkali-Batterien oder AA-Nickel- Metallhybridakkus (NiMH). Der BA-330 kann Nickel-Metallhybridakkus (NiMH) nicht wieder aufladen. Batterien einsetzen Akkus müssen mit einem separat erworbenen, handelsüblichen und dabei auf die Ladegerät aufgeladen werden. Polarität achten (siehe Abbildung).
  • Seite 29: Beii Verwendung Des Netzadapters

    Schritte vor der Inbetriebnahme Beii Verwendung des Netzadapters Anschließen des Netzadapters Sie müssen den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Durch die Verwendung eines anderen Netzadapters können Fehlfunktionen auftreten. Stellen Sie sicher, dass der [POWER]-Schalter ausgeschaltet ist. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel am Netzadapter an. Schließen Sie den Netzadapter an der [DC IN]-Buchse an.
  • Seite 30: Einschalten Und Erstellen Von Sound

    “0”. Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärkeregler aller Geräte auf “0” eingestellt sind. Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein. Schalten Sie den BA-330 ein. Stellen Sie die Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke aller Kanäle auf den mittleren über den MASTER Wert ein.
  • Seite 31: Beispielanschlüsse

    Wenn Sie die Verbindung über FS-6 herstel- len, stellen Sie die Schalter POLARITY und MODE wie unten gezeigt ein. Weitere BA-330 Wenn Verbindungskabel mit Widerständen verwendet werden, könnte der Lautstärkepegel der an die Eingänge angeschlossenen Geräte niedrig ausfallen. Verwenden Sie in diesem Fall Kabel ohne Widerstände.
  • Seite 32: Bedienelemente Und Anschlüsse

    “ON” eingestellt wird, Reglers nach rechts wird ein hellerer Klang erzeugt. blinkt die Anzeige, und es wird kein Sound über die Lautsprecher des BA-330 [EFFECT]-Schalter oder über den Ausgang LINE OUT ausgegeben. Mit diesem Schalter können die Effekte Reverb, Delay oder Wide im betreffenden Kanal aktiviert werden.
  • Seite 33 (STEREO LINK) Diese Buchsen werden zum Anschluss Hier können Sie ein Mischpult oder Sie können die Funktionen MUTE (FS-5L) zweier BA-330-Geräte verwendet, um ein einen Rekorder anschließen. und EFFECT (FS-5U) mit einem Fußpedal Stereo-System mit einer höheren Ausga- ein- und ausschalten.
  • Seite 34: Verschiedene Anwendungen

    Verschiedene Anwendungen Minikonzert mit zwei Gitarristen Mit nur einem BA-330 kann ein Duo zwei Mikrofone und zwei Gitarren anschließen und ein Minikonzert geben. Sie können auch einen Reverb-Effekt auf die Mikrofone und Gitarren anwenden. Mikrofon 1 Mikrofon 2 Anschluss Mikrofon 1...
  • Seite 35: Sänger Mit Keyboard

    Verschiedene Anwendungen Sänger mit Keyboard Sie können Ihr Keyboard in Stereo anschließen und mit einer Begleitung Ihres tragbaren Audio-Players singen und spielen. Anschluss BA-330 Tragbarer Audio-Player Keyboard Mikrofon Mikrofon Keyboard Tragbarer Audio-Player Versuchen Sie es selbst Sie können den Reverb-Effekt auf Ihr Mikrofon anwenden Schalten Sie den CH1 [EFFECT]-Schalter ein.
  • Seite 36: Komfortable Funktionen

    Stellen Sie die Lautstärken des BA-330 (L) und des BA-330 (R) getrennt an deren [VOLUME]-Reglern ein. Wenn Sie Eingangssignalquellen am BA-330 (R) statt am BA-330 (L) anschließen möchten Verbinden Sie die Buchse STEREO LINK OUT L am BA-330 (R) mit der Buchse STEREO LINK IN am BA-330 (L).
  • Seite 37: Verbindungen, Die Die Verwendung Der Eingangsbuchsen Beider Geräte Zulassen

    Stellen Sie die Lautstärken des BA-330 (L) und des BA-330 (R) getrennt an deren [VOLUME]-Reglern ein. Einstellen von Lautstärke und Tonqualität Stellen Sie die Lautstärken des BA-330 (L) und des BA-330 (R) getrennt an deren MASTER [VOLUME]-Reglern ein. Sie können die ACHTUNG EQUALIZER ([LOW]/[HIGH]-Regler) unabhängig von einander für die...
  • Seite 38: Verwenden Eines Lautsprecherstativs (Zubehör: St-A95)

    Komfortable Funktionen Verwenden eines Lautsprecherstativs (Zubehör: ST-A95) Wenn Sie ein Standard-Lautsprecherstativ (Zubehör: ST-A95) verwenden, können Sie den BA-330 auf optimaler Höhe anbringen, um ihn als Monitor- lautsprecher oder einfache PA-Anlage zu nutzen. Vorgehensweise WARNUNG • Der BA-330 wurde entwickelt, um in Verbindung mit dem von...
  • Seite 39 Anhang Blockschaltbild INPUT CH1(MIC/INST) TONE MIC/INST Select SPEAKER HIGH CH2(MIC/INST) VOLUME POWER AMP ANTI- EQUALIZER FEEDBACK TONE MIC/INST VOLUME Select VOLUME EFFECT CH3/CH4 (STEREO) REVERB TONE DELAY L (MONO) WIDE LINE OUT L (MONO) VOLUME CH5/CH6 (STEREO) TONE L (MONO) STEREO LINK OUT VOLUME AUX IN...
  • Seite 40: Technische Daten

    Anhang Technische Daten BA-330: BATTERIEBETRIEBENER TRAGBARER STEREO- Anschlüsse VERSTÄRKER CH 1, CH 2 Eingangsbuchsen (Typ XLR, 1/4” TRS-Klinkenbuchse) Nomineller Eingangspegel (1 kHz) CH 3/CH 4, CH 5/CH 6 CH 1, CH 2 MIC: -50 dBu Eingangsbuchse L/MONO, (1/4“-Klinkenbuchse) CH 1, CH 2 INST: -20 dBu Eingangsbuchse R (1/4“-Klinkenbuchse)
  • Seite 41 NOTIZEN...
  • Seite 61 MÉMO...
  • Seite 81 MEMO...
  • Seite 101 NOTA...
  • Seite 121 OBSERVAÇÃO...
  • Seite 141 MEMO...
  • Seite 143 MEMO...
  • Seite 145 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. PHILIPPINES CURACAO URUGUAY NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. Todo Musica S.A.

Inhaltsverzeichnis