Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Owner's Manual
Bass Amplifier CB-20XL
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland CUBE BASS CB-20XL

  • Seite 1 Owner’s Manual Bass Amplifier CB-20XL Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale dell’utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding...
  • Seite 2 WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the RISK OF ELECTRIC SHOCK presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Seite 3 • Compact size that’s perfect for anything from at-home practice to rehearsing in the studio, and is conveniently portable. • Thanks to Roland’s proprietary FFP technology, this unit is able to deliver a sound that’s a lot more powerful than you’d expect, given its small size.
  • Seite 4: Using The Unit Safely

    Roland ventilation. Do not attempt to repair the unit, or replace Service Center, or an authorized Roland...
  • Seite 5: Important Notes

    IMPORTANT NOTES Power Supply Maintenance • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used • For everyday cleaning wipe the unit with a soft, dry cloth or one that by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a has been slightly dampened with water.
  • Seite 6: Panel Descriptions

    Panel Descriptions Control Panel 1. BASS INPUT Jack COSM AMPLIFIER Connect your bass here. 2. [COMP/DRIVE] Knob 5. Type Switch You can select from the following six types. Turn this knob to COMP or DRIVE to switch to that effect. Turn the knob When the tuner function is on, you can use this to select the name of to adjust the amount of effect applied.
  • Seite 7 EFX/SOLO Type Description Models the SWR SM-400 + Goliath (4 x 10”) + 11. [EFX/SOLO] Knob Big Ben (1 x 18”). This tweeter-equipped amp is representative of the “L.A. Sound” of the ‘80s. Turn this knob to CHORUS, SOLO, or POLY OCTAVE It features a wide-range tone that balances SESSION to select the corresponding effect.
  • Seite 8 Control Panel (continued) 13 14 13. [POWER SQUEEZER] Switch 15. FOOT SW (Foot switch) Jack The switch lights in red when the power squeezer You can use foot switches (optional BOSS FS-5U or FS-6) to turn EFX/ function is on; the switch is unlit when the power SOLO on and off and turn COMP/DRIVE on and off.
  • Seite 9 Connections Foot switches RING RING Set the switches as shown bellow. FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Recorder Headphones * To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections.
  • Seite 10 Using the Tuner Function CUBE-20XL BASS is equipped with a tuner function. In addition to Chromatic Tuning manual tuning, you can also use it as a chromatic tuner. * Once in the Tuner mode, no sound is played from the speaker or the If you press the [TUNER] switch for one full second or more, the REC OUT/PHONES jack.
  • Seite 11: Sample Settings

    Sample Settings ALL ROUND (SUPER FLAT) An original amp featuring a wide-range frequency response. This amp type enables clear reproduction of your instrument’s sound. This also makes it perfect when connecting bass modeling processors or using sound modules like bass synth. In addition, you can exploit the equalizer’s capabilities to create the perfect bass sound for any musical genre from rock to jazz When POLY OCTAVE is turned on, the entire range of sound, from bass...
  • Seite 12 Setting Memo [SHAPE] Switch: [SHAPE] Switch: [SHAPE] Switch: [SHAPE] Switch:...
  • Seite 13: Specifications

    Specifications CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Rated Power Output 20 W BASS INPUT: -10 dBu/1 MΩ Nominal Input Level AUX IN: -10 dBu Speakers 20 cm (8 inch) [POWER] Switch [SHAPE] Switch [TUNER] Switch [POWER SQUEEZER] Switch [COMP/DRIVE] Knob Controls Type switch (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM AMPLIFIER [GAIN] Knob, [VOLUME] Knob EQUALIZER...
  • Seite 15 • Die kompakte Größe eignet sich sowohl für das Üben zu Hause als auch für das Spielen im Studio und ermöglicht einen bequemen Transport. • Dank der von Roland entwickelten FFP-Technologie liefert dieses Gerät einen wesentlich kraftvolleren Sound, als Sie von seiner geringen Größe erwarten würden.
  • Seite 16: Sicherer Betrieb Des Geräts

    Wenden Sie sich bezüglich Gerät stecken oder herausziehen. • Das Netzkabel oder der Stecker wurde jeglicher Reparaturen an Ihren Fachhändler, ein Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an einen beschädigt; Sie sollten das Netzkabel in regelmäßigen der autorisierten Roland-Vertriebspartner, die auf Abständen aus der Steckdose herausziehen...
  • Seite 17: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE Stromversorgung Wartung • Schließen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit elektrischen Geräten • Für die normale Reinigung wischen Sie das Gerät mit einem weichen, an die gleiche Netzsteckdose an, die durch einen Wechselrichter trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch ab. Um hartnäckigen gesteuert werden (z.B.
  • Seite 18: Beschreibungen Zum Bedienfeld

    Beschreibungen zum Bedienfeld Bedienfeld 1. BASS INPUT-Buchse COSM-VERSTÄRKER Schließen Sie hier Ihren Bass an. 2. [COMP/DRIVE]-Regler 5. Typschalter Sie können die folgenden sechs Typen auswählen. Drehen Sie diesen Regler auf COMP oder DRIVE, um den jeweiligen Wenn die Stimmfunktion eingeschaltet ist, können Sie diesen Schalter Effekt einzuschalten.
  • Seite 19 EFX/SOLO Beschreibung Modeling des Acoustic 360 (1 x 18”). 11. [EFX/SOLO]-Regler Dieser Verstärker wurde in den 70ern durch Jazz-Bassisten berühmt. Aber auch in Funk Drehen Sie diesen Regler auf CHORUS, SOLO oder und Hardrock dieses Jahrzehnts wurde er oft POLY OCTAVE, um den entsprechenden Effekt BASS360 eingesetzt.
  • Seite 20 Bedienfeld (Fortsetzung) 13 14 13. [POWER SQUEEZER]-Taster 15. FOOT SW-Buchse (Fußtaster) Die Anzeigeleuchte des Tasters leuchtet rot, wenn die Sie können Fußtaster verwenden (optional, BOSS FS-5U oder FS-6), um Power Squeezer-Funktion eingeschaltet ist, und sie ist EFX/SOLO und COMP/DRIVE ein- und auszuschalten. unbeleuchtet, wenn die Funktion ausgeschaltet wurde.
  • Seite 21 Anschlüsse Fußtaster RING SPITZE RING SPITZE Stellen Sie die Mini-Schiebeschalter wie nachstehend gezeigt ein. oder oder BOSS FS-6 BOSS FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Aufnahmegerät oder Beschallungsanlage Kopfhörer * Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder anderen Geräten zu vermeiden, regeln Sie stets die Lautstärke herunter, und schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
  • Seite 22: Verwenden Des Stimmgeräts

    Verwenden des Stimmgeräts Der CUBE-20XL BASS ist mit einem Stimmgerät ausgestattet. Zusätzlich Chromatisches Stimmen zum manuellen Stimmen (manuelle Auswahl der zu stimmenden Saite) können Sie diese Funktion auch als chromatisches Stimmgerät Wenn Sie den [TUNER]-Taster mindestens eine Sekunde gedrückt (automatisches Erkennen der zu stimmenden Saite) nutzen. halten, beginnt der [TUNER]-Taster zu blinken, und das Gerät kann als * Im Stimmmodus werden keine Töne über den Lautsprecher oder die „chromatisches Stimmgerät“...
  • Seite 23: Beispieleinstellungen

    Dieser von Roland entwickelte Verstärkertyp hat einen weiten Frequenzbereich. Der Klang des Basses wird unverfälscht wiedergegeben. Dies ist ideal für Fretless- und Akustikbässe, aber auch für Bass-Modeling (Roland VB-99), Bassamp-Modeling aus Multieffekten (BOSS GT-10B) und Analog Synth-Bass (BOSS SYB-5 Analogsynth-Pedal).
  • Seite 24: Einstellungsvorlagen

    Einstellungsvorlagen [SHAPE]-Schalter: [SHAPE]-Schalter: [SHAPE]-Schalter: [SHAPE]-Schalter:...
  • Seite 25: Technische Daten

    Technische Daten CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Angegebene 20 W Ausgangsleistung BASS INPUT: -10 dBu/1 MΩ Nomineller Eingangspegel AUX IN: -10 dBu Lautsprecher 20 cm (8 Zoll) [POWER]-Schalter [SHAPE]-Schalter [TUNER]-Taster [POWER SQUEEZER]-Taster [COMP/DRIVE]-Regler Bedienelemente Typschalter (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM-VERSTÄRKER [GAIN]-Regler, [VOLUME]-Regler EQUALIZER...
  • Seite 27 • Format compact et aisément transportable, idéal pour les répétitions à la maison comme au studio. • Grâce à la technologie FFP exclusive de Roland, cet appareil offre un son bien plus puissant que ce que sa petite taille pourrait laisser penser.
  • Seite 28: Utilisation De L'appareil En Toute Sécurité

    à votre revendeur, au centre d’alimentation pour le brancher à une prise remplacer les pièces (sauf si le présent manuel de maintenance Roland le plus proche ou à fournit des instructions spécifiques dans ce murale ou l’en débrancher.
  • Seite 29: Remarques Importantes

    REMARQUES IMPORTANTES Alimentation électrique Entretien • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée • Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chiffon doux et par un appareil électrique contrôlé par un onduleur (par exemple, un sec ou un chiffon légèrement imbibé...
  • Seite 30: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Panneau de contrôle 1. Entrée BASS INPUT AMPLIFICATEUR COSM Connectez votre basse à cette entrée. 2. Bouton [COMP/DRIVE] 5. Commutateur Type Vous pouvez sélectionner un des six types suivants. Tournez ce bouton sur COMP ou DRIVE pour choisir cet effet. Tournez Si la fonction d’accordage est activée, vous pouvez l’utiliser pour ce bouton pour choisir la quantité...
  • Seite 31 EFX/SOLO Type Description Modélise le SWR SM-400 + Goliath (4 x 25 cm) + 11. Bouton [EFX/SOLO] Big Ben (1 x 45 cm). Cet ampli avec tweeter est caractéristique du « L.A. Sound » des années 80. Tournez ce bouton pour sélectionner la position Il offre une large palette sonore avec un très bon qui correspond à...
  • Seite 32 Panneau de contrôle (suite) 13 14 13. Commutateur [POWER SQUEEZER] 15. Prise FOOT SW (commutateur au pied) Le témoin du commutateur est rouge lorsque la fonction Vous pouvez utiliser des commutateurs au pied (BOSS FS-5U ou FS-6 Power Squeezer est activée, et éteint lorsque la fonction disponibles en option) pour activer et désactiver EFX/SOLO et est désactivée.
  • Seite 33 Connexions Commutateurs au pied BAGUE POINTE BAGUE POINTE Réglez les commutateurs comme indiqué ci-dessous. FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Enregistreur Casque * Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou d’autres appareils, baissez toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement.
  • Seite 34 Utilisation de la fonction Tuner Le CUBE-20XL BASS est équipé d’une fonction d’accordage (TUNER). Accordage chromatique Vous pouvez utiliser cette fonction comme un accordeur manuel ou un accordeur chromatique. Si vous appuyez sur le commutateur [TUNER] pendant au moins * Lorsque l’appareil est en mode Tuner, aucun son n’est émis via les une seconde, il clignote et vous pouvez utiliser l’appareil comme haut-parleurs ou la prise REC OUT/PHONES.
  • Seite 35: Exemples De Réglage

    Exemples de réglage ALL ROUND (SUPER FLAT) Un ampli original avec une large gamme de fréquences. Ce réglage offre non seulement une reproduction fidèle du son de votre instrument, mais aussi un traitement sonore optimal lors de la connexion de processeurs à modélisation pour basse ou de modules de sons tel qu’un synthé...
  • Seite 36 Récapitulatif des paramètres Commutateur [SHAPE] : Commutateur [SHAPE] : Commutateur [SHAPE] : Commutateur [SHAPE] :...
  • Seite 37: Fiche Technique

    Fiche technique CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Puissance de sortie 20 W nominale BASS INPUT : -10 dBu / 1 MΩ Niveau d’entrée nominale AUX IN : -10 dBu Haut-parleurs 20 cm (8 pouces) Commutateur [POWER] Commutateur [SHAPE] Commutateur [TUNER] Commutateur [POWER SQUEEZER] Bouton [COMP/DRIVE] Commandes Commutateur Type (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) AMPLIFICATEUR COSM bouton [GAIN], bouton [VOLUME] EQUALIZER...
  • Seite 39: Manuale Dell'utente

    • Dimensioni compatte che rendono l'unità facilmente trasportabile e utilizzabile sia in casa che in uno studio di registrazione. • Grazie alla tecnologia FFP di proprietà Roland, questa unità è in grado di produrre un suono molto potente, nonostante le dimensioni ridotte.
  • Seite 40: Utilizzo Sicuro Dell'unità

    Centro di assistenza Roland più vicino o a • si verifica emissione di fumo o di odore insolito; un distributore Roland autorizzato, in base e altri accumuli dai relativi denti.
  • Seite 41: Note Importanti

    NOTE IMPORTANTI Alimentazione Manutenzione • Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata da un altro • Per la pulizia quotidiana, strofinare l'unità con un panno soffice e apparecchio elettrico controllato da un invertitore (ad esempio, un asciutto o leggermente inumidito con acqua. Per rimuovere lo sporco frigorifero, una lavatrice, un forno a microonde o un condizionatore ostinato, utilizzare un panno imbevuto di un detergente delicato e non d'aria) o contenente un motore.
  • Seite 42: Descrizioni Del Pannello

    Descrizioni del pannello Pannello di controllo 1. Ingresso BASS INPUT COSM AMPLIFIER Collegare qui il basso. 2. Manopola [COMP/DRIVE] 5. Interruttore per la scelta del tipo di suono Sono disponibili i sei tipi seguenti. Regolare la manopola su COMP o DRIVE per attivare l'effetto Quando la funzione Tuner è...
  • Seite 43 EFX/SOLO Tipo Descrizione Si basa sul modello acustico 360 (1 x 18”). 11. Manopola [EFX/SOLO] Questo amplificatore veniva utilizzato negli anni '70 non solo dai bassisti jazz, ma anche dai Regolare la manopola su CHORUS, SOLO, o POLY musicisti funk e hard rock. Il tono risulta caldo OCTAVE per selezionare l'effetto corrispondente.
  • Seite 44 Pannello di controllo 13 14 13. Interruttore [POWER SQUEEZER] 15. Uscita FOOT SW (interruttore a pedale) Quando si attiva la funzione Power Squeezer, la spia È possibile utilizzare interruttori a pedale (BOSS FS-5U o FS-6 luminosa diventa rossa. Quando la funzione Power opzionale) per accendere o spegnere EFX/SOLO e COMP/DRIVE.
  • Seite 45 Collegamenti Interruttori a pedale RING RING Impostare gli interruttori come illustrato sotto. oppure oppure FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Registratore Cuffie * Per evitare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi, abbassare sempre il volume e spegnere tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
  • Seite 46 Utilizzo della funzione Tuner L'unità CUBE-20XL BASS è dotata di una funzione Tuner. Oltre che Accordatura cromatica per l'accordatura manuale, è possibile utilizzarla anche per effettuare l'accordatura cromatica. Se si preme l'interruttore [TUNER] per uno o più secondi, l'interruttore * Quando l'unità è in modalità Tuner, dall'altoparlante e dall'uscita lampeggia e l'unità...
  • Seite 47 Impostazioni di esempio ALL ROUND (SUPER FLAT) Amplificatore originale in grado di offrire una vasta gamma di frequenze. Questo tipo di amplificatore è in grado di riprodurre in modo chiaro il suono dello strumento utilizzato. Risulta inoltre perfetto quando si collegano processori per il modeling del basso o si utilizzano moduli del suono come i sintetizzatori per basso.
  • Seite 48 Note sulle impostazioni Interruttore [SHAPE]: Interruttore [SHAPE]: Interruttore [SHAPE]: Interruttore [SHAPE]:...
  • Seite 49 Specifiche CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Emissione di potenza 20 W stimata BASS INPUT: -10 dBu/ 1MΩ Livello di ingresso nominale AUX IN: -10 dBu Altoparlanti 20 cm (8 pollici) Interruttore [POWER] Interruttore [SHAPE] Interruttore [TUNER] Interruttore [POWER SQUEEZER] Manopola [COMP/DRIVE] Controlli Interruttore per la scelta del tipo di suono (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM AMPLIFIER Manopola [GAIN], manopola [VOLUME]...
  • Seite 51: Manual Del Usuario

    • Tamaño compacto perfecto para cualquier ocasión, desde los ensayos en casa a las pruebas de estudio, y además es portátil. • Gracias a la tecnología FFP propietaria de Roland, esta unidad puede ofrecer un sonido mucho más potente de lo esperado, teniendo en cuenta su reducido tamaño.
  • Seite 52: Utilización Segura De La Unidad

    No intente reparar la unidad ni sustituir el centro de servicio Roland más cercano, o Cada vez que enchufe o desenchufe el cable ninguna de sus piezas internas (salvo cuando con un distribuidor autorizado de Roland de en este manual se proporcionen instrucciones de alimentación de una toma de corriente,...
  • Seite 53: Notas Importantes

    NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentación Mantenimiento • No conecte la unidad a la misma toma de corriente que un aparato • Limpie la unidad diariamente con un paño suave y seco, o ligeramente eléctrico controlado por un inversor (como un frigorífico, una lavadora, humedecido en agua.
  • Seite 54: Descripción Del Panel

    Descripción del panel Panel de control 1. Conector BASS INPUT COSM AMPLIFIER Conecte aquí el bajo. 2. Mando [COMP/DRIVE] 5. Conmutador de tipo Puede elegir entre los seis tipos siguientes. Gire este mando a la posición COMP o DRIVE para seleccionar ese Cuando la función de afinación está...
  • Seite 55 EFX/SOLO Tipo Descripción Está basado en el modelo SWR SM-400 + Goliath (4 x 10") + 11. Mando [EFX/SOLO] Big Ben (1 x 18"). Este amplificador con altavoz de agudos incorporado es representativo del denominado “sonido Gire este mando a la posición CHORUS, SOLO de Los Angeles”...
  • Seite 56 Panel de control (continuación) 13 14 13. Conmutador [POWER SQUEEZER] 15. Conector FOOT SW (pedal) El conmutador se ilumina en rojo cuando la función de Puede usar pedales (BOSS FS-5U o FS-6 opcional) para activar o reducción de potencia está activada; el conmutador se desactivar los efectos EFX/SOLO y COMP/DRIVE.
  • Seite 57 Conexiones Pedales ANILLO PUNTA ANILLO PUNTA Ajuste los conmutadores como se indica a continuación. FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Grabador Auriculares * Para evitar que los altavoces u otros dispositivos funcionen de manera deficiente o se dañen, reduzca siempre el volumen y apague todos los dispositivos antes de proceder a realizar cualquier conexión.
  • Seite 58 Uso de la función de afinación La unidad CUBE-20XL BASS cuenta con una función de afinación. Afinación cromática Además de la afinación manual, también puede utilizar una afinación cromática. Al pulsar el conmutador [TUNER] durante un segundo o más, dicho * Cuando está...
  • Seite 59 Ajustes de muestra ALL ROUND (SUPER FLAT) Un amplificador original con una amplia variedad de respuestas de frecuencia. Este tipo de amplificador permite una reproducción clara del sonido de su instrumento. También resulta perfecto cuando se conectan procesadores de modelado de los bajos o al usar módulos de sonido como un sintetizador de bajos.
  • Seite 60 Notas de los ajustes Conmutador [SHAPE]: Conmutador [SHAPE]: Conmutador [SHAPE]: Conmutador [SHAPE]:...
  • Seite 61: Especificaciones

    Especificaciones CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Clasificación de salida 20 W BASS INPUT: -10 dBu/1 MΩ Nivel de entrada nominal AUX IN: -10 dBu Altavoces 20 cm (8 pulgadas) Interruptor [POWER] Conmutador [SHAPE] Conmutador [TUNER] Conmutador [POWER SQUEEZER] Mando [COMP/DRIVE] Controles Conmutador de tipo (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM AMPLIFIER mando [GAIN], mando [VOLUME] EQUALIZER...
  • Seite 63 • O tamanho compacto é perfeito para qualquer prática em casa, e ensaiar no estúdio. • Graças à tecnologia FFP proprietária da Roland, esta unidade pode produzir um som muito mais potente do que você imagina, considerando seu tamanho compacto.
  • Seite 64: Uso Seguro Da Unidade

    Não abra nem realize nenhuma modificação força e procure o revendedor, o Centro de sua localização ou posição não interfira na sua interna no equipamento. Serviços Técnicos da Roland ou um distribuidor ventilação. Não tente reparar nem substituir peças autorizado, conforme listado da página...
  • Seite 65: Observações Importantes

    OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Fonte de alimentação Manutenção • Não ligue este equipamento na mesma tomada elétrica que esteja • Para a limpeza diária, passe um pano limpo, seco e macio ou sendo usada por aparelhos domésticos que sejam controlados por levemente umedecido com água. Para remover manchas difíceis, use inversores (geladeira, máquina de lavar, forno de microondas ou ar um pano molhado com detergente suave, não abrasivo.
  • Seite 66: Descrições Do Painel

    Descrições do painel Painel de controle 1. BASS INPUT AMPLIFICADOR COSM Conecte seu baixo aqui. 2. Botão [COMP/DRIVE] 4. Botão Type É possível selecionar um dos seis tipos de simulações: Gire esse botão para COMP ou DRIVE para alternar o efeito. Gire o Quando a função de afinação está...
  • Seite 67 EFX/SOLO Type Descrição Simula SWR SM-400 + Goliath (4 x 10”) + Big 10. Botão [EFX/SOLO] Ben (1 x 18”). Este amplificador com tweeter representa o “L.A. Sound” da década de 80. Gire este botão para CHORUS, SOLO ou POLY Apresenta um timbre de faixa ampla que OCTAVE para selecionar o efeito correspondente.
  • Seite 68 Painel de controle (continuação) 13 14 12. Botão [POWER SQUEEZER] 14. Entrada FOOT SW (Footswitch) O botão fica vermelho quando a função Power squeezer É possível usar footswitches (BOSS FS-5U ou FS-6 opcionais) para ligar está ligada. Quando o botão está apagado a função e desligar EFX/SOLO e COMP/DRIVE.
  • Seite 69 Conexões Footswitch RING RING Ajuste os botões conforme se mostra abaixo. FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Gravador Fones de ouvido * Para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou a outros aparelhos, diminua sempre o volume e desligue da energia todos os aparelhos antes de fazer qualquer conexão.
  • Seite 70 Usando a função de afinação O CUBE-20XL BASS é equipado com uma função de afinação. Além da Afinação cromática afinação manual, você pode usá-la como um afinador cromático. * Quando em modo de afinação, nenhum som é reproduzido no Se pressionar o botão [TUNER] por um segundo ou mais, ele piscará alto-falante ou na saída REC OUT/PHONES.
  • Seite 71 Exemplos de Ajuste ALL ROUND (SUPER FLAT) Amplificador original que apresenta um resposta de frequência de amplo alcance. Este tipo de amplificador possibilita a reprodução clara do som de seu instrumento. É também perfeito para conectar processadores de modelagem de baixo ou usar módulos de som, como sintetizadores de baixo.
  • Seite 72 Ajustando memo Botão [SHAPE]: Botão [SHAPE]: Botão [SHAPE]: Botão [SHAPE]:...
  • Seite 73 Especificações CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Saída de potência nominal 20 W BASS INPUT: -10 dBu/1 MΩ Nível de entrada nominal AUX IN: -10 dBu Alto-falantes 20 cm (8 polegadas) Botão [POWER] Botão [SHAPE] Botão [TUNER] Botão [POWER SQUEEZER] Botão [COMP/DRIVE] Controles Botão Type (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM AMPLIFIER botão [GAIN], botão [VOLUME]...
  • Seite 75: Gebruikershandleiding

    • Dankzij zijn compacte formaat is de versterker ideaal om thuis en in de studio te oefenen en handig om mee te nemen. • Dankzij de FFP-technologie van Roland kan dit apparaat een krachtiger geluid leveren dan u zou verwachten van een versterker van dit formaat.
  • Seite 76: Het Apparaat Veilig Gebruiken

    Roland Service Center of een Probeer het apparaat niet te herstellen of Neem altijd alleen de stekker van het netsnoer erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de...
  • Seite 77: Belangrijke Opmerkingen

    BELANGRIJKE OPMERKINGEN Stroomtoevoer Onderhoud • Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd • Reinig het apparaat regelmatig met een zachte, droge doek of wordt gebruikt door een elektrisch apparaat dat door een een lichtjes bevochtigde doek. Gebruik een milde, niet-schurende spanningsomvormer (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven zeepoplossing om hardnekkiger vuil te verwijderen.
  • Seite 78 Paneelbeschrijvingen Voorpaneel 1. BASS INPUT-ingang COSM-VERSTERKER Sluit hier de basgitaar aan. 2. [COMP/DRIVE]-regelaar 5. Type-schakelaar U kunt kiezen uit de zes volgende typen. Stel deze regelaar in op COMP of DRIVE om het gewenste effect Als de stemfunctie is ingeschakeld, kunt u deze gebruiken om de naam te kiezen.
  • Seite 79 EFX/SOLO Type Beschrijving Modelleert de SWR SM-400 + Goliath (4 x 10 11. [EFX/SOLO]-regelaar inch) + Big Ben (1 x 18 inch). Deze versterker met tweeter is typisch voor de “L.A. Sound” van de Stel deze regelaar in op CHORUS, SOLO of POLY jaren '80.
  • Seite 80 Voorpaneel (vervolg) 13 14 13. [POWER SQUEEZER]-schakelaar 15. FOOT SW-aansluiting (voetschakelaar) De schakelaar brandt rood wanneer de Power Squeezer- U kunt voetschakelaars (de optionele BOSS FS-5U of FS-6) gebruiken functie is ingeschakeld. De schakelaar brandt niet om EFX/SOLO en COMP/DRIVE in en uit te schakelen. wanneer de functie is uitgeschakeld.
  • Seite 81 Aansluitingen Voetschakelaars RING RING Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld. FS-6 FS-5U COMP/ EFX/ COMP/ EFX/ EFX/ DRIVE SOLO DRIVE SOLO SOLO Recorder Hoofdtelefoon * Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen.
  • Seite 82 De stemfunctie gebruiken CUBE-20XL BASS is voorzien van een stemfunctie. U kunt deze functie Chromatisch stemmen gebruiken voor handmatig stemmen en voor chromatisch stemmen. * In de stemmodus zal het geluid niet worden weergegeven door de Als u gedurende een volledige seconde of meer op de [TUNER]- luidspreker of de REC OUT/PHONES-aansluiting.
  • Seite 83 Voorbeeldinstellingen ALL ROUND (SUPER FLAT) Een originele versterker met een breed gamma aan tonen. Dit versterkertype geeft een duidelijke weergave van het geluid van uw instrument. Hierdoor is het ook perfect geschikt om modelingprocessors voor basgitaren of klankmodules zoals bassynthesizers aan te sluiten. Bovendien kunt u de equalizer gebruiken om het perfecte basgeluid voor elk muziekgenre te bekomen, van rock tot jazz.
  • Seite 84 Instellingsmemo [SHAPE]-schakelaar: [SHAPE]-schakelaar: [SHAPE]-schakelaar: [SHAPE]-schakelaar:...
  • Seite 85 Specificaties CUBE-20XL BASS (CB-20XL) Nominaal 20 W uitgangsvermogen BASS INPUT: -10 dBu / 1 MΩ Nominaal ingangsniveau AUX IN: -10 dBu Luidsprekers 20 cm (8 inch) [POWER]-schakelaar [SHAPE]-schakelaar [TUNER]-schakelaar [POWER SQUEEZER]-schakelaar [COMP/DRIVE]-regelaar Bedieningselementen Type-schakelaar (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, BASS360, SESSION, CONCERT 810) COSM AMPLIFIER [GAIN]-regelaar, [VOLUME]-regelaar EQUALIZER...
  • Seite 87 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. PHILIPPINES CURACAO URUGUAY POLAND JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. Todo Musica S.A.
  • Seite 88 For China For EU Countries...
  • Seite 89 For EU Countries This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 90 MEMO...

Inhaltsverzeichnis