Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-MB 550 U Originalbetriebsanleitung

EINHELL BT-MB 550 U Originalbetriebsanleitung

Metallbandsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-MB 550 U:

Werbung

Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
k
Metallbandsäge
Eredeti használati utasítás
A
fém-szalagfěrész
Bf Originalne upute za uporabu
Tračna pila za metal
Originalna uputstva za upotrebu
4
Trakasta testera za metal
Art.-Nr.: 45.042.02
14.04.2011
14:02 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01017
550 U
BT-MB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-MB 550 U

  • Seite 1 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Metallbandsäge Eredeti használati utasítás fém-szalagfěrész Bf Originalne upute za uporabu Tračna pila za metal Originalna uputstva za upotrebu Trakasta testera za metal 550 U BT-MB Art.-Nr.: 45.042.02 I.-Nr.: 01017...
  • Seite 2 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 6 Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und Achtung! scharfen Kanten. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Ziehen Sie den Netzstecker bei Reparaturen und Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Wartungsarbeiten und wenn die Maschine nicht Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 7 leitung des Elektrowerkzeugs, und lassen Sie Originalbetriebsanleitung diese bei Beschädigung von einem anerkannten Sicherheitshinweise Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regel- mäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie be- 4. Bestimmungsgemäße Verwendung schädigt sind. Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei Die Metallbandsäge dient zum Sägen von Metall.
  • Seite 8: Technische Daten

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 8 5. Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden. Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Leistung: 550 W Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! Motordrehzahl: 1470 min Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
  • Seite 9: Einstellen Der Maschine (Abb. 4 - 7)

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 9 schraube (b). Bei zu geringer Spannung kann die angetriebene Spannen Sie den Riemen, durch Drücken des Sägebandrolle (d) durchdrehen, wodurch das Motors mit der Hand und gleichzeitigen Fest- Sägeband stehen bleibt. ziehen der Schraube (11), um die Motorhalte- platte zu spannen.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 10 Beginnen Sie einen Schnitt niemals an der 9.2 Ersatzteilbestellung: scharfen Kante. Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Benutzen Sie kein neues Sägeblatt, um einen Angaben gemacht werden; angefangenen Schnitt zu beenden. Typ des Gerätes Schalten Sie den Motor nach dem Sägen aus. Artikelnummer des Gerätes Je härter das Material ist, um so niedriger sollte Ident-Nummer des Gerätes...
  • Seite 11: Sägeblattgeschwindigkeit

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 11 12. Sägeblattgeschwindigkeit : Material Geschwindigkeit Riemenscheibe Motor/Getriebe rostfreier oder legierter Stahl, Lagerbronze 20 m/min klein / groß leichter Stahl, hartes Messing oder Bronze 30 m/min mittel / mittel weiche Bronze, Aluminium, andere Leichtmetalle 50 m/min groß...
  • Seite 12 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 12 Motor wird zu warm Ursachen Beheben 1. Sägeblattspannung zu hoch Verringern Sie die Sägeblattspannung 2. Spannung des Keilriemens zu hoch Verringern Sie die Spannung des Keilriemens 3. Sägeblatt zu grob für dieses Material Verwenden Sie ein feines Sägeblatt 4.
  • Seite 13 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 13 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 14: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 14 karbantartási munka előtt és ha nem használja a Figyelem! gépet. A munkákat az elektromos berendezésen A készülékek használatánál, a sérülések és a károk csak elektromossági szakerőnek szabad megakadályozásának az érdekében be kell tartani elvégeznie. Csak originális tartozékokat szabad egy pár biztonsági intézkedéseket.
  • Seite 15: A Készülék Leírása

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 15 Ne hagyjon benne dugva semmilyen 4. Rendeltetésszerűi használat szerszámkulcsot Bekapcsolás előtt ellenőrizze le, hogy a kulcsok A fémszalagfűrész a fém fűrészelésér szolgál. és a beállító szerszámok el vannak-e távolítva. Kerülje el az akaratlan indulást A gépet csak a rendeltetése szerint szabad Bizonyosodjon meg róla, hogy a kapcsoló, a használni.
  • Seite 16 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 16 5. Technikal Adatok Csak kifogástalan készülékeket használni. A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani. Hálózati feszültség 230 V ~ 50 Hz Illessze a munkamódját a készülékhez. Teljesítmény: 550 W Ne terhelje túl a készüléket. Motorfordulatszám : 1470 perc Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
  • Seite 17 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 17 7. A gép beállítása (4-es - 7-es ábra) hogy le lehesen venni a fěrészlapot a kerekekrôl. Következô képpen cserélje ki a fěrészlapot: A gépen történô bármilyen beállítás elôtt ki kell húzni 1. Fektese a fěrészlapot a vezetô golyóscsapágyak a hálózati dugót.
  • Seite 18 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 18 Az asztal kiszélesítés / munkadarab ütközô felszerelése (10-es ábra) Erôsítse a csavarok és az anyák segítségével az asztalkiszélesítôt (19) a fém-szalagfěrészasztalra (20). Dugja a munkadarabütközôt (21) a furatba és rögzítse a csavarral (22) feszesre. Az állvány felszerelése (11-es ábra) Fektesse a hossz- (23) és a keresztrudakat egy alátétre.
  • Seite 19 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 19 12. A fěrészlap sebessége: Anyag Sebesség Hajtószíjkorong motor / hajtómě Rozsdamentes vagy ötvözött acél, Csapágybronz 20 m/perc kicsi / nagy Könnyě acél, kemény sárgaréz vagy bronz 30 m/perc közepes / közepes P uha bronz, alumínium 50 m/perc nagy / kicsi 13.
  • Seite 20 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 20 Túlságosan felmelegszik a motor Okok Elhárításuk 1. Túl magas a fěrészlapfeszesség Csökkentse le a fěrészlapfeszességet 2. Túl magas az ékszíj feszessége Csökkentse le az ékszíj feszességét 3. Túl durva a fěrészlap ehhez az anyaghoz Használjon egy finomabb fěrészlapot 4.
  • Seite 21 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 21 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 22: Sigurnosna Upozorenja

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 22 uređaja tvornički jako zamašćeni. Uređaj prije Pažnja! stavljanja u pogon očistite prikladnim ekološkim Kod korištenja uređaja morate se pridržavati sredstvom za čišćenje sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i Uzmite u obzir utjecaje okoline! štete.
  • Seite 23: Opis Uređaja

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 23 2. Opis uređaja se pridržavati važećih propisa o zaštiti na radu. Ravnajte se prema općim propisima iz područja medicine rada i sigurnosno-tehničkog područja. 1. Preklopka za uključenje/isključenje Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za 2. Motor eventualne štete ili ozljede nastale uslijed promjena 3.
  • Seite 24 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 24 Buka i vibracije vibracija na šaku-ruku u slučaju da se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava. Vrijednosti buke i vibracija određene su prema normi EN 61029. 6. Montaža (slike 2 + 3) Razina zvučnog tlaka L 60,8 dB (A) Nesigurnost K...
  • Seite 25: Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 25 Općenito o piljenju Pazite pri tome da se zupci tračne pile mogu Nikada ne pokrećite pilu bez lista pile. Prije slobodno kretati. Podesite drugi kuglični ležaj na isti uključivanja uređaja uvjerite se da list pile nije u način.
  • Seite 26: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 26 10. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 27: Uklanjanje Grešaka

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 27 12. Brzina trake pile: Materijal Brzina Remenica motor/prijenosnik nehrđajući ili legirani čelik, bronca 20 m/min mali / velik za ležajeve laki čelik, tvrda mjed ili bronca 30 m/min srednji / srednji meka bronca, aluminij, ostali laki 50 m/min velik / mali metali...
  • Seite 28 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 28 Motor se previše zagrijava Mogući uzrok Pokušati 1. prevelika napetost lista pile smanjite napetost lista pile 2. prevelika napetost klinastog remena smanjite napetost klinastog remena 3. list pile previše grub za ovaj materijal uporabite finiji list pile 4.
  • Seite 29 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 29 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 30: Bezbednosne Napomene

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 30 Za zaštitu od korozije svi sjajni delovi mašine Pažnja! fabrički su jako premazani mašću. Pre puštanja Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa mašine u pogon očistite je odgovarajućim o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. sredstvom za čišćenje koje ne šteti okolini.
  • Seite 31 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 31 2. Opis uređaja održavaju moraju da se upoznaju sa pređašnje navedenim uputsvima i budu upućene u moguće opasnosti. Pritom treba tačno da se pridržava Prekidač za uključivanje i isključivanje važećih propisa o sprečavanju nesreća pri radu. Motor Obratite pažnju na ostala opšta pravila koja važe u Kutija s kaiševima...
  • Seite 32 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 32 Buka i vibracije koristi tokom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava. Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s normom EN 61029. 6. Montaža (sl. 2 + 3) Nivo zvučnog pritiska L 60,8 dB(A) Proverite da li je mašina isključena iz mreže.
  • Seite 33: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 33 Pripazite na to, da se zubci trake testere slobodno brzinu trake testere prema tabeli. Pažljivo namestite kreću. Drugi kuglični ležaj podesite na jednak način. glavu mašine na obradak. Sada možete da započnete s rezanjem. Napinjanje trake testere (sl.
  • Seite 34: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 34 10. Zbrinjavanje i reciklovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili pošalje na reciklovanje. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 35 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 35 9. Brzina trake testere: Materijal Brzina Remenica motor/prenosnik nerđajući ili legirani čelik, bronza za 20 m/min mali / velik ležajeve laki čelik, tvrdi mesing ili bronza 30 m/min srednji / srednji meka bronza, aluminijum, ostali 50 m/min velik / mali laki metali...
  • Seite 36 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 36 Motor je prevruć Uzroci Uklanjanje 1. Traka testere prenapeta Smanjite napetost trake testere 2. Klinasti kaiš prenapet Smanjite napetost klinastog kaiša 3. Pregruba traka testere za taj materijal Upotrebite finiju traku testere 4. Prefina traka testere Upotrebite grublju traku testere 5.
  • Seite 37 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Metallbandsäge BT-MB 550 U (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 38 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 38 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 39 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 39 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
  • Seite 40 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett.
  • Seite 41 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 41 Technische Änderungen vorbehalten Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen...
  • Seite 42 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 42...
  • Seite 43 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 43...
  • Seite 44 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 44 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 45 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 45 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 46: Garancijski List

    Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 46 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 47 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:02 Uhr Seite 47 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 48 Anleitung_BT_MB_550_U_SPK4:_ 14.04.2011 14:03 Uhr Seite 48 EH 04/2011 (01)

Inhaltsverzeichnis