Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Urquiola
15
16
17
18
19
20
21
22
Massaud
23
24
25
26
27
28
29
Uno
30
Starck Organic
Bouroullec
Uno

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE AXOR Urquiola

  • Seite 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Urquiola Starck Organic Massaud Bouroullec ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Technische Daten Serviceteile Bedienung Reinigung Symbolerklärung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Instructions de service Nettoyage Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Seite 4 English Safety Notes Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Technical Data Spare parts Operation Cleaning Symbol description Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Procedura Pulitura Descrizione simbolo Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Manejo Limpiar Descripción de símbolos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens Service onderdelen Bediening Reinigen Symboolbeschrijving Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Reservedele Brugsanvisning Rengøring Symbolbeskrivelse Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Dados Técnicos Peças de substituição Funcionamento Limpeza Descrição do símbolo Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Dane techniczne Części serwisowe Obsługa Czyszczenie Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Nastavení Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje Servisní díly Ovládání Čištění Popis symbolů Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné diely Obsluha Čistenie Popis symbolov Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Seite 13 中文 安全技巧 调节 (参见第页 热水温度调节。如果使用即热式喷头, 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 则不建议安装热水阀门。 套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 保养 (参见第页 安装提示 : 单 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 向阀必须在符合国家或当地的法律的情 后将不认可运输损害或表面损伤。 况下按照 定期检查(至少 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 一年一次)。 和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 大小 (参见第页 工作压强: 最大 流量示意图 推荐工作压强: , - , (参见第页 测试压强: 时的流速: 热水温度: 最大 备用零件 (参见第页 推荐热水温度:...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Технические данные Κомплеκт Эксплуатация Очистка Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Seite 15 Magyar Biztonsági utasítások Beállítás Karbantartás Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm Műszaki adatok Tartozékok Használat Tisztítás Szimbólumok leírása Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Seite 16 Suomi Turvallisuusohjeet Säätö Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Varaosat Käyttö Puhdistus Merkin kuvaus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Seite 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Justering Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Tekniska data Reservdelar Hantering Rengöring Symbolförklaring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Seite 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Eksploatacija Valymas Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Seite 19 Hrvatski Sigurnosne upute Regulacija Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Rezervni djelovi Upotreba Čišćenje Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Seite 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Teknik bilgiler Yedek Parçalar Kullanımı Temizleme Simge açıklaması Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Seite 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice Piese de schimb Utilizare Curăţare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Seite 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Χειρισμός Καθαρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Seite 23 Slovenski Varnostna opozorila Justiranje Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Tehnični podatki Rezervni deli Upravljanje Čiščenje Opis simbola Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Seite 24 Estonia Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Varuosad Kasutamine Puhastamine Sümbolite kirjeldus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Seite 25 Latvian Drošības norādes Ieregulēšana Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Tehniskie dati Rezerves daļas Lietošana Tīrīšana Simbolu nozīme Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
  • Seite 26 Srpski Sigurnosne napomene Podešavanje Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Tehnički podaci Rezervni delovi Rukovanje Čišćenje Opis simbola Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Seite 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Justering Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Betjening Rengjøring Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Seite 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Юстиране Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Обслужване Почистване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
  • Seite 29 Shqip Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesët e servisit Përdorimi Pastrimi Përshkrimi i simbolit Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Seite 30 ‫عربي‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة. ال ينصح باستخدام‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ .‫مح د ّ د المياه الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ .‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ .‫واألغراض...
  • Seite 31 01800180...
  • Seite 32 Montage 0,1 Nm Starck Organic / Urquiola Massaud / Bouroullec / SW 2 mm 4 Nm SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm SW 4 mm 5 Nm...
  • Seite 33 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа ‫مﻴﺠابﺴﻜال‬...
  • Seite 34 11426000 / 12416000 / 18457000 / 19422000 / 38428XXX / 45507XXX SW 2 mm SW 4 mm SW 10 mm...
  • Seite 35 Wartung 11426000 / 12416000 / 18457000 / 19422000 / 38428XXX / 45507XXX 96655000 SW 10 mm 8 Nm 96753000 SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm...
  • Seite 36 Urquiola Starck Organic Bouroullec...
  • Seite 37 Serviceteile Massaud > 108 mm 58 - 80 mm Urquiola / Starck Organic Bouroullec / Massaud...
  • Seite 38 Maße Urquiola Bouroullec Urquiola Massaud Starck Organic Bouroullec 0,60 Starck Organic Massaud 0,55 0,50 58-86 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 12 18 24 30 36 42 48 Q = l/min Q = l/sec Urquiola Massaud 66-94 Starck Organic 71-99...
  • Seite 39 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 关 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ 11425000 / 11426000 / 18455000 / 18457000 / 19421000 / 19422000 / 38426XXX / 38428XXX / 45405XXX / 45407XXX ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 热...
  • Seite 40 Bedienung 12415000 / 12416000 红色 / 蓝色 / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أحمر‬ ‫أزرق‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 热 冷 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 11425000 11426000 12415000 12416000 18455000 18457000 19421000 19422000 38426000 38428000 45505000 45507000 Urquiola...