Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Boneco P700 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P700:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

P700
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Boneco P700

  • Seite 1 P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung Instructions for use 使用说明...
  • Seite 3 GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO P700...
  • Seite 4: Geschätzter Kunde

    GEBR AUCHSANWEISUNG BONECO P700 GESCHÄTZTER KUNDE LIEFERUMFANG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO P700. Der hocheffiziente Luftreiniger wird Ihre höchsten Ansprüche zufriedenstellen. Ein hochwertiger Sensor überwacht die Luftqualität. Dieser Partikelsensor misst die Feinstaub- Belastung der Raumluft; dazu gehören Pollen, Smog, Hausstaub oder Milbenkot.
  • Seite 5: Übersicht Und Benennung Der Teile

    ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE Filterabdeckung Vorfilter Filter BONECO P700 Display, Kontrollfeld Luftauslass Griff Räder...
  • Seite 6 Entnehmen Sie den Filter und entfernen Sie Setzen Sie den Filter zurück in die Halterung ein fernen Sie die Abdeckung mit dem Vorfilter. Folie und Schutzkarton. (Pfeilrichtung beachten). Schalten Sie BONECO P700 ein. Setzen Sie die Abdeckung auf. Verbinden Sie den BONECO P700 mit dem Netz.
  • Seite 7: Filterwarnung Und Filterwechsel

    Filter zurückgesetzt. blendet. Die effektive Verwendungszeit variiert mit der Luftbelastung und der damit verbundenen Lüfterleistung. Diese Werte werden vom BONECO P700 automatisch be- rücksichtigt. Der Betrieb wird angehalten, sobald Sie die Abdeckung abnehmen. Das Gerät läuft erst weiter, nachdem Sie die Abdeckung wieder angebracht haben.
  • Seite 8: Anzeigen Auf Dem Display

    Das Display wird automatisch gedimmt, wenn der ausgeblendet, mit Ausnahme der Feinstaubbelastung. um die Display-Beleuchtung für mindestens 60 Sekunden BONECO P700 in einem dunklen Raum verwendet wird zu aktivieren. (zum Beispiel im Schlafzimmer). Der Warnhinweis für den Filterwechsel wird nicht ausge-...
  • Seite 9: Das Kontrollfeld

    DAS KONTROLLFELD Taste Funktion Ein-/Ausschalter, Filterwarnung löschen 6, 7 Kindersicherung aktivieren, Modus ändern 10, 11 Lüfterstufe regulieren Alle Tasten auf dem Kontrollfeld in der Übersicht Timer aktivieren BELEUCHTUNG BELEUCHTUNG AKTIVIEREN Alle Tasten am Kontrollfeld sind beleuchtet, während das Berühren Sie eine beliebige Stelle auf dem Kontrollfeld, Gerät bedient wird.
  • Seite 10: Sensoren Und Anzeige

    GRUNDFUNK TIONEN EINSTELLUNGEN SENSOREN UND ANZEIGE KINDERSICHERUNG Der BONECO P700 lässt sich frei an Ihre Bedürfnisse Im BONECO P700 überwacht der Partikelsensor die Luft- Das Kontrollfeld des BONECO P700 reagiert auf die anpassen. qualität. leichteste Berührung. Die Kindersicherung verhindert, dass die Einstellungen durch spielende Kinder verändert •...
  • Seite 11: Leistung Regulieren

    , bis die gewünschte Stufe erreicht ist. gemessenen Luftbelastung: In den meisten Fällen ist der -Modus die beste Wahl. Wenn Sie den BONECO P700 jedoch zum Beispiel nachts -Modus wird beim ersten Drücken der Taste im Schlafzimmer betreiben, sorgt eine manuell gewählte automatisch deaktiviert.
  • Seite 12: Timer-Funktion

    ON-TIMER EINSTELLEN Mit der Timer-Funktion legen Sie fest, wie lange der Schalten Sie den BONECO P700 mit der Taste Wählen Sie die gewünschte Lüfterleistung oder den BONECO P700 laufen soll, bevor er sich automatisch ab- ein. -Modus. schaltet (OFF-Timer). 2. Wählen Sie die gewünschte Lüfterleistung oder den 2.
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    INFORMATIONEN ZUR REINIGUNG REINIGUNG 3. Waschen Sie den Vorfilter unter warmem, fliessen- Der BONECO P700 ist für den wartungsfreien Betrieb Drücken Sie auf die Schliess mechanismen und ent- den Wasser und lassen Sie ihn gründlich trocknen. konzipiert. Für die Reinigung reicht ein feuchtes Tuch und fernen Sie die Abdeckung mit dem Vorfilter.
  • Seite 14: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Typenbezeichung BONECO P700 Netzspannung 220 – 240 V, 50 Hz Leistungsaufnahme 1 W – 67 W Betriebslautstärke** 37–66 dB(A) Reinigungsleistung (CADR) – Partikel** 720 m Reinigungsleistung (CADR) – Formaldehyd** 226 m Energieeffizienzklasse – Partikel** Hoch Energieeffizienzklasse – Formaldehyd** Hoch Empfohlene Raumgrösse...
  • Seite 15 BONECO P700 INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Seite 16: Items Included

    BONECO P700 INSTRUCTIONS FOR USE DEAR CUSTOMER, ITEMS INCLUDED Congratulations on your purchase of the BONECO P700. This high-efficiency air purifier is sure to meet your high- est standards. One high quality sensor monitors the air quality. This particle sensor measures the amount of fine particles in the room air.
  • Seite 17: Overview And Part Names

    OVERVIEW AND PART NAMES Filter cover Pre-filter Filter BONECO P700 Display, control panel Air outlet Handle Wheels...
  • Seite 18: Putting Into Operation

    Take out the Filter and remove the folio and the Insert the filter back into the holder. cover with the pre-filter. protection cardboard (Note the markings.) Switch on the BONECO P700. Put the cover back on. Connect the BONECO P700 to the power supply.
  • Seite 19 Take off the filter cover. symbol does not go out automatically after the to be replaced so that the BONECO P700 maintains opti- filter has been replaced. Press and hold the button mum effectiveness.
  • Seite 20: Indicators On The Displ Ay

    The display is dimmed automatically if the BONECO with the exception of those indicating fine particle. lighting for at least 60 seconds. P700 is used in a dark room (such as a bedroom). The warning for the filter change is not hidden (see page 19).
  • Seite 21: The Control Panel

    THE CONTROL PANEL Button Function On/off switch, clear the filter warning 18, 19 Activate the child-safety lock, change mode 22, 23 Regulate the fan level Overview of all buttons on the control panel Activate the timer LIGHTING ACTIVATING THE LIGHTING All buttons on the control panel are illuminated while the Touch any spot on the control panel to activate the dis- appliance is being operated.
  • Seite 22: Basic Functions

    BASIC FUNCTIONS SETTINGS SENSORS AND INDICATORS CHILD-SAFETY LOCK The BONECO P700 can easily be adapted to suit your The particle sensor monitors the air quality in the The BONECO P700 control panel reacts to the slightest needs. BONECO P700. touch. The child-safety lock prevents changes to settings caused by children playing nearby.
  • Seite 23: Manually Controlling The Fan Level

    If, however, level is reached. lution. you are running the BONECO P700 in a special situation, such as in your bedroom at night, a manually selected mode is deactivated automatically the first time the fan level provides minimal, consistent background noise.
  • Seite 24: Timer Function

    Switch on the BONECO P700 using the button. Select the desired fan power or mode. BONECO P700 should run before it switches off auto- matically (OFF timer). 2. Select the desired fan power or mode. 2. Switch off the BONECO P700 using the button.
  • Seite 25: Cleaning And Maintenance

    INFORMATION ABOUT CLEANING CLEANING 3. Wash the pre-filter in hot running water and allow it The BONECO P700 is designed for maintenance-free op- Push down the closing mechanisms and remove the to dry completely. eration. A damp towel and hot water with a little bit of cover with the pre-filter.
  • Seite 26: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Type designation BONECO P700 Power supply voltage 220 – 240 V, 50 Hz Power consumption 1 W – 67 W Operation noise level** 37–66 dB(A) Cleaning output (CADR) – Particles** 720 m Cleaning output (CADR) – Formaldehyde** 226 m Energy Efficient Level –...
  • Seite 27 BONECO P700 使用说明...
  • Seite 28 BON ECO P700使用说明 亲爱的顾客 这些污染物在通过活性炭滤网和 装箱单 祝贺您选购BONECO P700。 这是一 HEPA滤网的时候被有效的去除。 洁 款高效级的空气净化器, 能满足您 净的空气对缓解呼吸困难、 头疼和 更高层次的需求。 内置高品质传感 过敏症状有一定的帮助。 自动模式 器帮您监测身边的空气质量。 此颗 下能确保P700尽可能低在一个低噪 粒传感器用来检测室内大、 小固态 声的档位上运行, 不需您另外单独 颗粒物的洁净程度, 这包括烟雾、 设置。 带有销售地所在 2个混合滤网袋 尘土、 粉尘等。 国电源线的机器 希望您用好BONECO P700空气净化 BONECO P700 器 !...
  • Seite 29 分解图 1 进风栅 2 预过滤网 3 混合滤网 4 BONECO P700 5 显示和控制面板 6 出风口 7 把手 8 轮子...
  • Seite 30 准备操作 取出混合滤网, 除掉塑料袋和保 把裸网放回机身。 如图, 双手按下开合键, 把进风栅 护套。 (注意箭头方向。 ) 和预过滤网一起拿掉 。 按电源键打开BONECO P700 。 把进风栅复位 。 将BONECO P700通电 。...
  • Seite 31 用尽需要更换, 使得P700的性能更 住 并持续5秒钟, 就不见了 。 这 2. 双手同时上下一起往外拉, 取出 佳。 时机器重新开始计时。 旧的滤网。 滤网提醒符号大约在滤网使用1年 后亮起。 滤网使用的时间跟室内的 空气污染情况及所选择的档位有 关。 BONECO P700就是根据这两种 情况综合考虑后计算出来的。 当进风栅被打开时, 机器自动停止 3. 去掉新滤网的塑料袋。 运行。 当进风栅归位后, 机器才按照 4. 把新的滤网放进机身 之前的设置重新开始运行。 进风栅 打开至复位这段时间, 您设置的计 5. 复位进风栅 时会一直在累积。 6. 另一侧的滤网按同样的方式装 耗材购买...
  • Seite 32 显示屏上的符号 符号 含义 选定的风速档位 设备在自动模式下运行 童锁功能处于激活状态 定时开机或关机功能激活 滤网寿命终结, 需要更换 细小颗粒物浓度 剩余的定时时长 显示屏上的所有符号 休眠状态 (无任何操作) 激活显示屏亮度 显示屏的亮度 当机器没有任何人为操作60秒后, 触碰控制面板的任何一处都可以使 显示屏的亮度取决于所在环境光线 除了颗粒物浓度数值, 显示屏其它 显示屏再度亮起至少60秒钟。 的强弱。 当P700在黑暗环境下使用 符号都会消失。 的时候, 显示屏会自动变暗 (比如夜 晚的卧室) 。...
  • Seite 33 控制面板 按键 功能 开关键及清除滤网提醒 30, 31 激活儿童安全锁, 改变运行模式 34, 35 调节风速 控制面板上的所有按钮 设置开机/关机定时 亮度 激活控制面板背灯 当操作机器时, 控制面板上的所有 触碰控制面板上的任何一处, 控制 按键背灯都亮。 如果60秒内没有任 面板所有按键背灯都将亮起,至少 何操作, 机器进入休眠状态, 按键背 60秒。 灯熄灭。 键保持长亮。 在儿童安全锁激活的情况下, 键 长亮。...
  • Seite 34 基本功能 设置 儿童安全锁 传感器和符号 BONECOP700可以通过很简单的操 BONECO P700的控制面板反应很灵 内置颗粒物传感器帮您检测室内空 作就能达到您想要的设置。 敏。 儿童安全锁的作用就是防止儿 气质量。 童因误操作而更改机器的设置。 不管何时您关闭P700, 下次开机时 颗粒物传感器感应室内灰尘的浓 如需激活儿童安全锁功能, 按住 都会恢复之前的所有设置 (除非断 度。 测量的数值以数字的形式显示 电10秒以上) 。 键3秒钟直到 符号亮起。 出来。 比如, 下面这个符号就表示当 前环境的PM2.5浓度为254微克/立 要想重新设置, 只需把插头断电10 如需关闭儿童安全锁功能, 只需再 方米: 秒以上, 之前设置的记忆就会都消 次按住 键3秒直到 符号消失。...
  • Seite 35 调节能耗设置 关于自动模式 激活自动模式 最大档 BONECOP700 模式下会完全自动 当您第一次开机、 或断开电源后重 最大档只能通过手动来选择。 使用 运行。 风速由颗粒传感器感应到的 新开机, 机器会进入 模式 最大档的目的就是要在最短的时间 污染情况而定。 当室内空气质量污 内把很脏的室内空气净化好。 手动调节风速 染更重时, 风速会自动调高。 反之, 要在 模式下换档, 只需多次按 1. 按住 键直到P档出现在显示屏 空气质量变好时, 风速也会降低。 直到您想要的档位出现。 上。 最大档时, 风扇会以最高速 关于手动控制 运转, 不管空气质量是好是坏。 当您第一次按 键时, 模式就...
  • Seite 36 定时功能 定时功能 设定定时关机 设定定时开 定时功能使得您可以设定BONECO 1. 按 键先把机器打开。 1. 在开机状态下先设定好风速或 P700运行多久后自动关机 (定时关 模式。 2. 调节风速或者开启 模式 。 机) , 或者在关机状态下多久后自动 2. 按 键关机。 开机 (定时开机) 。 比如, 您想在下 3. 按住 键来设置所需的定时时 班前就开启净化器, 让家里的好空 长 (1到12小时) 。 3. 按 住 键 直 到 您 要 设 定 的 时...
  • Seite 37 关于清洁的有用的信息 清洁 3. 在温水下冲洗预过滤网, 然后让 BONECO P700在设计时就考虑达到 1. 双手按下开合键把进风栅和预 其彻底风干。 不需要清洁或者仅需简单清洁。 一 块湿抹布, 一些温水还有一点清洁 剂就足够了 。 清洁机器最好跟滤网更换的时间同 步 (参考31页) 。 清洁BONECO P700前, 始终必须 过滤网一起取下来。 要将电源线从插孔中拔出 !如不 4. 稳稳地把预过滤网放到进风栅 遵守可能导致触电, 对健康和生 的内壁。 命造成威胁 ! 5. 把进风栅复位到机器上。 预过滤网和进风栅应该在彻底 风干后再装进机身, 否则可能会 6. 同样的方法再清洗另一侧的预...
  • Seite 38 技术参数 技术参数* 型号 BONECO P700 电压 220 – 240 V, 50Hz 功率 1W-67W 运行噪声** 37-66 dB(A) 颗粒物洁净空气输出量** 720 m 甲醛洁净空气输出量** 226 m 颗粒物净化能效等级** 高效级 甲醛净化能效等级** 高效级 适用面积 72 m / 180 m 风量 800 m 产品尺寸 360×390×769 mm 净重 15 kg * 厂家保留修改的权力...
  • Seite 40 B O N E C O is a registered trademark of B O N E C O AG, Switzerland...

Inhaltsverzeichnis