Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Audio System
MHC-V82D/MHC-V72D
Manual de
instrucciones
Bedienungsanleitung
ES
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MHC-V82D

  • Seite 1 Home Audio System Manual de instrucciones Bedienungsanleitung MHC-V82D/MHC-V72D...
  • Seite 2 PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza por un tipo incorrecto. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación No exponga las pilas o aparatos con del aparato con periódicos, manteles, pilas instaladas a fuentes de calor cortinas, etc.
  • Seite 3 Por la presente, Sony Corporation incorrecta manipulación. El reciclaje de declara que este equipo es conforme los materiales ayuda a preservar los con la Directiva 2014/53/UE. recursos naturales. En el caso de El texto completo de la declaración UE productos, que por razones de de conformidad está...
  • Seite 4 • es una marca comercial de DVD Bluetooth SIG, Inc. y todo uso Format/Logo Licensing Corporation. que Sony Corporation haga de • Los logotipos de “DVD+RW”, dichas marcas está sujeto a una “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, licencia. Otras marcas comerciales y “DVD VIDEO”...
  • Seite 5: Acerca De Este Manual

    ™ y ®. Acerca de este manual Las instrucciones de este manual • • son para los modelos MHC-V82D y MHC-V72D. En este manual, para las ilustraciones se utiliza el MHC-V82D a menos que se indique lo contrario.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Índice Acerca de este manual ..5 Uso del menú de configuración ....... 29 Desembalaje ......9 Discos o archivos Transferencia USB reproducibles en discos/ Transferencia de música ..33 dispositivo USB ...... 9 Borrado de archivos de Sitios web para dispositivos audio o carpetas en el compatibles ......12 dispositivo USB ....
  • Seite 7 Control de aplicaciones Reproducción mediante varios sistemas Uso del sistema con las aplicaciones “Sony | Music Disfrutar de la función Party Center” y “Fiestable” .... 43 Chain con cables ....54 Conseguir y compartir el Disfrutar de la función Party ranking de Gente de Fiesta y Chain inalámbrica ....
  • Seite 8 Información adicional Solución de problemas ..67 Precauciones ....... 79 Especificaciones ....82 Lista de códigos de área de control parental ....85 Lista de códigos de idioma ........86...
  • Seite 9: Desembalaje

    • • Desembalaje DATA CD que contiene archivos 2)3) MP3 (.mp3) , archivos MPEG4 Esta unidad (MHC-V82D o • • (.mp4/.m4v) 3)4) y archivos Xvid MHC-V72D) (1) (.avi), y se ajusta al formato ISO Mando a distancia (cc 3 V) (1) •...
  • Seite 10 Un formato lógico de archivos y Notas sobre CD-R/-RW y carpetas en los CD-ROM, definido por DVD-R/-RW/+R/+RW ISO (Organización internacional de En algunos casos, un CD-R/-RW • • normalización). y DVD-R/-RW/+R/+RW no se Archivos de vídeo de tamaño superior puede reproducir en este sistema a 720 (ancho) ×...
  • Seite 11 Nota sobre las operaciones de Es posible que los archivos • • transferidos por un ordenador no reproducción en DVD VIDEO y se reproduzcan en el mismo orden VIDEO CD en que fueron transferidos. Algunas operaciones de Es posible que el orden de •...
  • Seite 12: Sitios Web Para Dispositivos Compatibles

    Consulte los sitios web que se facilitan a continuación para obtener información actualizada sobre los dispositivos USB y BLUETOOTH compatibles. Para los clientes en las Américas: <https://www.sony.com/am/ support> Para los clientes en Europa: <https://www.sony.eu/support> Para los clientes en otros países/ regiones: <https://www.sony-asia.com/...
  • Seite 13: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Unidad Superior Frontal Posterior...
  • Seite 14   (encendido)  Cubierta USB/MIC (página 34, 60, 61) Pulse para encender el sistema o ponerlo en el modo en espera. Puerto  (USB) (REC/PLAY)   (reproducir) (página 22, (página 22, 34) 40, 67) Toma MIC1 (página 60)  (parar) (página 22, 25, Toma MIC2/GUITAR 35, 36, 66) (página 60, 61)
  • Seite 15 Mando a distancia  / (anterior/siguiente) (página 22) TUNING +/– (página 37)  TAIKO (página 62, 63)  Party Light (página 64) No mire directamente a la parte emisora de luz cuando la iluminación está encendida.  Bandeja de discos  Sensor de mando a distancia (página 19) ...
  • Seite 16 REC TO USB (página 34)  SEARCH (página 23, 24) MEDIA MODE (página 22)   (volumen) +/– Ajuste el volumen. SUBTITLE (página 24)  / (retroceder rápido/ AUDIO (página 24) avanzar rápido) ANGLE (página 24) (página 23) SCORE (página 61) / (retroceso lento/ avance lento) (página 23) VOICE CHANGER (página 61) TUNING+/–...
  • Seite 17  SLEEP (página 65) Este botón está impreso en color rosa. Para usar este botón, mantenga pulsado el botón SHIFT () y, a continuación, pulse este botón. El botón numérico 5/AUDIO, los botones  + y  tienen un punto táctil.
  • Seite 18: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conexión del sistema Asegúrese de hacer las conexiones de cables antes de conectar el cable de alimentación de ca. Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet (no suministrado) Televisor Cable de audio (no suministrado) Antena de cable de FM (suministrada) Cable de alimentación de ca (suministrada)
  • Seite 19: Inserción De Las Pilas

    Para escuchar el sonido del televisor, Inserción de las pilas pulse FUNCTION varias veces para seleccionar “TV”. Extienda la antena en forma horizontal. Inserte las dos pilas R03 (tamaño Mantenga la antena alejada del cable AAA) suministradas de acuerdo con de alimentación de ca y el cable USB la polaridad que se muestra en la para evitar la captación de ruido.
  • Seite 20: Transporte De La Unidad

    Transporte de la unidad Cambio del sistema de color La unidad lleva incorporadas unas ruedas para facilitar su (Excepto para los modelos de desplazamiento. América Latina, Europa y Rusia) Las ruedas solo se pueden usar Ajuste el sistema de color en función sobre superficies lisas.
  • Seite 21: Apagado De La Demostración

    Pulse FUNCTION varias veces Para salir de la configuracion para seleccionar “DVD/CD”. rápida El mensaje guía [Press ENTER to run Mantenga pulsado SHIFT y, a QUICK SETUP.] aparece en la parte continuación, pulse SETUP. inferior de la pantalla del televisor. El mensaje de la guía aparece cuando el sistema se enciende por Apagado de la...
  • Seite 22: Reproducción De Disco/Usb Reproducción Básica

    (Solo Reproducción de disco/ Pulse MEDIA MODE varias veces para seleccionar [MÚSICA] o [VIDEO]. Reproducción básica Pulse  para comenzar la reproducción. Otras operaciones Para los dispositivos USB Según el tipo de disco o archivo, compatibles, consulte “Sitios web puede que esta función no esté para dispositivos compatibles”...
  • Seite 23: Otras Operaciones De Reproducción

    Para Haga esto Otras operaciones de Pulse  o  Localizar reproducción rápidamente durante la un punto reproducción. durante el Cada vez que pulse Según el tipo de disco o archivo, avance rápido  o , la velocidad puede que esta función no esté o el retroceso de reproducción operativa.
  • Seite 24: Dvd Video

    Para buscar un punto en Cambio de los ángulos de la particular utilizando el código cámara de tiempo Pulse SEARCH varias veces Pulse ANGLE varias veces durante durante la reproducción para la reproducción para seleccionar el seleccionar el modo de ángulo de la cámara que desee.
  • Seite 25 VIDEO CD/AUDIO CD/archivo de Nota audio La reproducción PBC se cancela cuando Puede cambiar la salida de sonido. se activa la reproducción repetida. [ESTEREO]: El sonido estéreo. • • Para cancelar la reproducción [1/I]/[2/D]: El sonido monoaural • • del canal izquierdo o derecho. Pulse ...
  • Seite 26: Uso Del Modo De Reproducción

    [CARPETA (ALEATORIO)]: • • Uso del modo de Reproduce aleatoriamente todos los archivos de audio en la carpeta reproducción especificada del dispositivo USB. Nota Reproducción en orden “FLDR” y “SHUF” se apagan en • • secuencial o en orden aleatorio el visor cuando la reproducción normal está...
  • Seite 27: Restricción De Reproducción Del Disco (Control Parental)

    [TITULO]: Repite el título actual • • Restricción de (solo DVD VIDEO). [CAPITULO]: Repite el capítulo • • reproducción del disco actual (solo DVD VIDEO). (Control parental) [PISTA]: Repite la pista actual. • • [ARCHIVO]: Repite el archivo de • • vídeo actual.
  • Seite 28: Visualización De La Información De Un Disco Y Un Dispositivo Usb

    Pulse / varias veces para Si ha olvidado la contraseña seleccionar un área geográfica Extraiga el disco y repita los pasos 1 como nivel de límite de a 3 de “Restricción de reproducción reproducción y, a continuación, del disco (Control parental)” (página 27).
  • Seite 29: Uso Del Menú De Configuración

    Es posible que no se muestre • •  Estado de reproducción correctamente el tiempo de  Título /pista/nombre de reproducción de archivos de audio y archivo video. El tiempo de reproducción transcurrido • •  Nombre del álbum /nombre para un archivo de audio codificado con de carpeta /número de...
  • Seite 30: Configuración De Idioma

    Pulse / varias veces para Configuración de la seleccionar los ajustes que pantalla del televisor desee y, a continuación, pulse – [CONFIGURACIÓN DE VÍDEO] El ajuste se selecciona y la configuración finaliza. [TIPO TV] Para salir del menú [16:9]: Selecciona esta opción Mantenga pulsado SHIFT y, a cuando se conecte a un televisor de continuación, pulse SETUP.
  • Seite 31 [SALIDA 4:3] [FOTOGRAMA]: La imagen, incluidos los sujetos que no se mueven dinámicamente, se emite [COMPLETO]: Seleccione esta en alta resolución. opción cuando conecte un televisor con una función de modo de imagen panorámica. Visualiza una imagen de pantalla 4:3 en una Configuración de las relación de aspecto 16:9 incluso en un televisor panorámico.
  • Seite 32: Configuración Del Sistema

    [DOLBY SURROUND]: Emite audio [RESTAURAR] multicanal en una señal envolvente Recupera los ajustes de 2 canales. predeterminados del menú de configuración. Para obtener más información, consulte “Recuperar los ajustes predeterminados del menú Configuración del sistema de configuración” (página 77). – [CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA] Configuración de las [SALVA PANTALLA]...
  • Seite 33: Transferencia Usb Transferencia De Música

    [CONTROL POR HDMI] Transferencia USB [SI]: La función Control por HDMI está habilitada. Puede utilizar Transferencia de música mutuamente el sistema y un televisor conectado con un cable HDMI. Puede transferir música desde un [NO]: Desactivado. disco (solo discos AUDIO CD o MP3) a un dispositivo USB conectado al [AUDIO RETURN CHANNEL] puerto  (USB).
  • Seite 34 Para seleccionar la velocidad de Nota bits Puede utilizar un adaptador USB Puede seleccionar una velocidad de (no suministrado) para conectar el dispositivo USB a la unidad si el bits más alta para transferir música dispositivo USB no se puede enchufar con una mejor calidad.
  • Seite 35 Transferencia sincronizada: Cuando conecte un WALKMAN® al • • sistema, asegúrese de hacerlo cuando El disco se detiene los mensajes “Creating Library” o automáticamente. “Creating Database” desaparezcan del Transferencia REC1: WALKMAN®. El disco continúa reproduciendo la siguiente pista o archivo. Reglas de generación de carpetas y archivos Para detener la transferencia...
  • Seite 36: Borrado De Archivos De Audio O Carpetas En El Dispositivo Usb

    Pulse / varias veces para  Cuando se transfiere un archivo seleccionar el archivo de audio MP3 desde un disco que desee borrar y, a Nombre de carpeta: “REC1-MP3” continuación, pulse Nombre de archivo: El mismo que Si desea borrar todos los archivos el de la fuente de audio de la carpeta, seleccione * Los números de carpeta y de archivo se...
  • Seite 37: Sintonizador

    Sintonizador Presintonización de emisoras de radio Para escuchar la radio Puede almacenar hasta 20 emisoras FM como emisoras favoritas. Pulse FUNCTION varias veces para seleccionar “TUNER FM”. Sintonice la emisora que desee. Sintonice una emisora. Pulse DVD/TUNER MENU. Para la exploración automática: Pulse / varias veces para Mantenga pulsado TUNING+/–...
  • Seite 38: Conexión Bluetooth

    Conexión BLUETOOTH Emparejamiento del sistema con un Transmisión de música dispositivo BLUETOOTH desde un dispositivo BLUETOOTH El emparejamiento es una operación en la que los dispositivos BLUETOOTH se Códecs, perfiles y versión registran previamente entre sí. admitidos con BLUETOOTH Una vez concluida la operación de Para obtener más información, emparejamiento, ya no es necesario consulte “Sección de BLUETOOTH”...
  • Seite 39: Escuchar Música En Un Dispositivo Bluetooth Emparejado

    Para borrar la información de Seleccione el nombre del emparejamiento sistema (por ejemplo, Puede eliminar toda la información “MHC-V82D”) en el visor del de emparejamiento restableciendo dispositivo BLUETOOTH. el sistema. Consulte “Reinicialización Realice este paso en el plazo de del sistema” (página 77).
  • Seite 40: Conexión De Este Sistema A

    Toque BLUETOOTH o  en la Conexión de este unidad. sistema a varios El sistema se conecta al último dispositivo BLUETOOTH conectado. dispositivos Aparece el nombre del dispositivo en el visor. BLUETOOTH (conexión Establezca la conexión BLUETOOTH multidispositivo) desde el dispositivo BLUETOOTH, si el dispositivo no está...
  • Seite 41: Conexión Bluetooth Mediante Un Toque A Través De Nfc

    No puede establecer la conexión Toque el dispositivo • • multidispositivo cuando utilice las BLUETOOTH con la N-Mark de la funciones Party Chain inalámbrica o unidad hasta que el dispositivo Speaker Add. BLUETOOTH responda al sistema. Para desconectar cualquier dispositivo BLUETOOTH de la conexión multidispositivo Termine la conexión BLUETOOTH del dispositivo BLUETOOTH que desee...
  • Seite 42: Ajuste De Los Códecs De Audio De Bluetooth

    Sugerencia Ajuste de los códecs de LDAC es una tecnología de codificación audio de BLUETOOTH de audio desarrollada por Sony que permite la transmisión de contenido de audio de alta resolución (Hi-Res) incluso Puede habilitar la recepción de a través de una conexión BLUETOOTH.
  • Seite 43: Activación O Desactivación De La Señal Bluetooth

    BLUETOOTH está desactivada: — Emparejar y/o conectar con un dispositivo BLUETOOTH. — Usar la aplicación “Sony | Music Center”. — Cambiar los códecs de audio de BLUETOOTH. Si la N-Mark en la unidad se toca con •...
  • Seite 44: Conseguir Y Compartir El Ranking De Gente De Fiesta Y Obtener Características Extra Con (Rey De La Fiesta)

    Nota Uso del sistema con las Si la aplicación “Sony | Music Center” • • aplicaciones no funciona correctamente, toque BLUETOOTH en la unidad para terminar la conexión BLUETOOTH y, Establezca una conexión a continuación, vuelva a establecer BLUETOOTH entre el sistema y la conexión BLUETOOTH para que...
  • Seite 45: Uso Del Control De Voz En "Fiestable

    BLUETOOTH entre el sistema y su dispositivo (página 38). El sistema está silenciado. Hable al micrófono de su smartphone/ Inicie “Sony | Music Center” y iPhone. Su voz será enviada a un toque el icono “Fiestable”. servicio online de conversión de texto a voz.
  • Seite 46: Control Por Hdmi

    Esta función puede estar operativa Light via Fiestable”. con otros dispositivos además de Todas las pantallas y las linternas de los fabricados por Sony, aunque su los smartphones/iPhone destellan funcionamiento no está garantizado. de manera simultánea. Preparativos de uso de la función Control por HDMI...
  • Seite 47 Función Apagado del sistema Canal de Retorno de Audio Cuando apague el televisor, Si el sistema está conectado a un el sistema se apagará conector HDMI IN del televisor automáticamente. compatible con el Canal de Retorno Mantenga pulsado SHIFT y de Audio, el sonido del televisor se pulse SETUP, y a continuación puede escuchar desde los altavoces...
  • Seite 48: Gesture Control

    Gesture Control Nota En el menú de enlace del televisor, el • • televisor reconoce al sistema como Control de la “Player”. • • Puede que algunas operaciones no reproducción, el Efecto estén disponibles en determinados televisores. DJ, las muestras y el karaoke Control de idioma Cuando cambia el idioma de...
  • Seite 49 Para Desplazar en Para emitir Desplazar en esta dirección esta dirección Reducir el Sonido Scratch volumen Sonido Audience Para el modo DJ: Para el modo KARAOKE: Puede seleccionar un Efecto DJ para Puede utilizar las siguientes crear un ambiente de fiesta. características de karaoke.
  • Seite 50: Control Del Tono De Su Voz O De La Nota De La Fuente De Música

    Para apagar el modo DJ Control del tono de su voz Deslice la mano por el sensor GESTURE CONTROL en la misma Toque GUITAR varias veces en la dirección que en el paso 3 de “Control de la reproducción, el unidad hasta que el indicador Efecto DJ, las muestras y el karaoke”...
  • Seite 51: Desactivación Momentánea De Los Controles De La Unidad (Bloqueo De Fiesta)

    Mueva la mano hacia arriba o Desactivación hacia abajo por encima del sensor GESTURE CONTROL. momentánea de los La nota de la música cambia controles de la unidad respectivamente. (Bloqueo de fiesta) Notas sobre el control del tono y de la nota Puede desactivar los controles (excepto ) de la unidad durante 30 segundos para limpiar el panel...
  • Seite 52: Ajuste Del Sonido

    Para seleccionar el modo Virtual Ajuste del sonido Football Tenga en cuenta que solo puede Ajuste del sonido seleccionar el modo Virtual Football durante las funciones AUDIO IN y TV. Pulse SOUND FIELD +/– varias veces Refuerzo del sonido de graves durante el visionado de un partido y creación de un sonido más de fútbol.
  • Seite 53 Pulse / varias veces para ajustar el nivel de ecualizador y los ajustes del sonido envolvente; a continuación, pulse Repita los paso 3 para ajustar el nivel de otras bandas de frecuencia y el efecto de sonido envolvente. Para salir del menú de opciones, pulse OPTIONS.
  • Seite 54: Reproducción Mediante Varios Sistemas

    Reproducción mediante varios sistemas Disfrutar de la función Party Chain con cables Puede conectar varios sistemas de audio en cadena para crear un ambiente de fiesta más emocionante y reproducir un sonido de mayor potencia. Un sistema activado en cadena funciona como el Anfitrión de la fiesta y comparte música con otros sistemas (Invitados de la fiesta).
  • Seite 55 Enchufe el cable de Cuando se utiliza el micrófono o toca • • la guitarra en el Anfitrión de la fiesta, el alimentación de ca y encienda sonido no se emitirá desde los Invitados todos los sistemas. de la fiesta. Cuando uno de los sistemas de •...
  • Seite 56: Disfrutar De La Función Party Chain Inalámbrica

    El primer sistema en cadena que se Ajuste del modo de sonido activa se convierte en el Anfitrión Party Chain con cables de la fiesta y comparte música con otros sistemas (Invitados de la fiesta). Cuando la función Party Chain con cables está...
  • Seite 57 Nota Nota La función Party Chain inalámbrica se Cuando vea vídeo en su dispositivo • • cancela en las siguientes situaciones: BLUETOOTH durante la función Party — No se produce ninguna operación Chain inalámbrica, puede producirse un en 1 minuto tras haber ajustado el retraso entre el audio y el vídeo.
  • Seite 58: Escuchar Música De Forma Inalámbrica Con Dos Sistemas (Función Speaker Add)

    Party Chain inalámbrica. Nota Para utilizar esta función, asegúrese de • • Sincronización de ajustes en haber instalado la aplicación “Sony | Party Chain inalámbrica Music Center” (página 43) en su Una vez establecida la función Party dispositivo BLUETOOTH.
  • Seite 59 “Escuchar música en un dispositivo BLUETOOTH Para desactivar la función emparejado” (página 39). Speaker Add Nota Utilice “Sony | Music Center” y siga las instrucciones de la pantalla. Al utilizar el micrófono o tocar la • • guitarra en el sistema Anfitrión, el Nota sonido no se emitirá...
  • Seite 60: Karaoke

    — Pulse MIC ECHO varias veces para Karaoke ajustar el nivel de eco. El sonido del micrófono no se • • Cantando sobre el transferirá al dispositivo USB durante la transferencia USB. audio: Karaoke • • No puede ajustar el nivel de volumen del micrófono con VOLUME +/–...
  • Seite 61: Disfrutar Del Sonido De Una Guitarra

    Activación del modo de Disfrutar del sonido de puntuación de Karaoke (Modo una guitarra de puntuación) Para escuchar el sonido de la La función de puntuación solo se guitarra, conecte una guitarra a la puede usar cuando el micrófono toma MIC2/GUITAR en la unidad. está...
  • Seite 62: Otras Operaciones

    Comience a tocar la guitarra y Otras operaciones ajuste el volumen de la guitarra. El sonido de la guitarra se emite Tocando el tambor desde el sistema. (Taiko) Nota Se puede producir acople al usar una • • guitarra electroacústica con el efecto Puede tocar una tambor virtual “O DRIVE”.
  • Seite 63 Toque en la zona 1, 2, 3 o 4, o Toque la zona 1, 2, 3 o 4 de deslice la mano por el sensor acuerdo con el patrón de GESTURE CONTROL. indicador de iluminación. Movimientos de deslizamiento El indicador de iluminación disponibles: parpadeará...
  • Seite 64: Disfrutar De La Música Con La Iluminación (Party Light/Speaker Light)

    Establezca una conexión — Recibe una llamada entrante. BLUETOOTH entre el sistema y su smartphone/iPhone (página 38). Disfrutar de la música Inicie “Sony | Music Center” y con la iluminación toque el icono “Fiestable”. (Party Light/Speaker Toque “Taiko Game Ranking”. Light)
  • Seite 65: Uso Del Temporizar Para Desconexión

    Cuando está conectado a un • • Uso del temporizar dispositivo BLUETOOTH: “BLUETOOTH connected” para desconexión Cuando está desconectado de un • • dispositivo BLUETOOTH: El sistema se apaga “BLUETOOTH disconnected” automáticamente después de la Cuando están hechos los ajustes •...
  • Seite 66: Uso De Equipos Opcionales

    Toque y no suelte  en la unidad Uso de equipos durante más de 5 segundos. opcionales “CHILD LOCK ON” aparece en el visor. Para apagar la función de bloqueo infantil, toque y no suelte  en la Pulse  – varias veces hasta unidad durante más de 5 segundos que “VOL MIN”...
  • Seite 67: Escuchar La Demostración De Sonido Incorporada

    Invitado en medidas correctivas que se indican. la función Speaker Add. Si el problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor de Sony Escuchar la más cercano. Tenga en cuenta que si el personal demostración de del servicio técnico cambia algunas...
  • Seite 68 Apague el equipo eléctrico del • • en contacto con el entorno. distribuidor de Sony Puede que el ruido de los • • más cercano. ventiladores de refrigeración se oiga cuando el sistema está encendido. No es un defecto de General funcionamiento.
  • Seite 69 La bandeja de discos no se abre y el primer archivo/la primera pista. “LOCKED” aparece en el visor. Ajuste el modo de reproducción • • Consulte con el distribuidor Sony o • • al modo de reproducción normal el servicio técnico autorizado Sony (página 26).
  • Seite 70 No puede realizar ciertas El código de caracteres que se • • funciones como, por ejemplo, puede mostrar en este sistema es Detener, Bloquear búsqueda, el siguiente: • — Mayúsculas (A − Z) Reproducción a cámara lenta, • — Números (0 − 9) Reproducción repetida o •...
  • Seite 71 USB. Si este patrón programas de DVD VIDEO podría de pantalla persiste, póngase en afectar a la calidad de la imagen. contacto con el distribuidor Sony (Excepto para los modelos de • • más cercano. América Latina, Europa y Rusia) Establezca el mismo sistema de No se reconoce el dispositivo USB.
  • Seite 72 El idioma de la pista de sonido, los El dispositivo USB se ha • • subtítulos o los ángulos de la desconectado o la alimentación cámara no se pueden cambiar. se ha interrumpido durante la transferencia. Elimine el archivo Las pistas multilingües, subtítulos •...
  • Seite 73 Conexión BLUETOOTH Si hay presente algún equipo • • que genera radiaciones No se puede realizar el electromagnéticas, como una emparejamiento. LAN inalámbrica, otro dispositivo Acerque el dispositivo BLUETOOTH • • BLUETOOTH, o un horno al sistema. microondas en las inmediaciones, El emparejamiento no será...
  • Seite 74 Control por HDMI (“BRAVIA” El sistema no se apaga aunque el televisor se apague. Sync) Para que el sistema se • • El sistema no se enciende aunque apague automáticamente el televisor se encienda. independientemente de la Mantenga pulsado SHIFT y •...
  • Seite 75 El sistema no emite ningún sonido Cambia la función del sistema a • • del televisor. “CODE 01” y “SGNL “TV” (página 19). ERR” aparecen en el visor. Aumente el volumen en el • • sistema. Este sistema solo admite •...
  • Seite 76 El tipo y el número de dispositivos Apague el equipo eléctrico del • • • • que se puede controlar mediante entorno. la función Control por HDMI está La indicación “PARTY LOCK” limitado por el estándar HDMI aparece al utilizar cualquier tecla CEC, tal y como se especifica a de la unidad.
  • Seite 77 El dispositivo BLUETOOTH no se Desenchufe el cable de puede conectar al sistema durante alimentación de ca y, a la función Speaker Add. continuación, vuelva a Tras conectar dos sistemas • • enchufarlo. del mismo modelo, realice las Pulse  para encender el operaciones de emparejamiento sistema.
  • Seite 78 Pulse / varias veces para Póngase en contacto • • seleccionar [SI] y, a continuación, con el distribuidor Sony pulse o el servicio técnico Tarda unos segundos en autorizado Sony más completarse. No pulse  cuando cercano y comuníquele...
  • Seite 79: Precauciones

    DEVICE FULL OVER CURRENT La memoria del dispositivo USB está Se ha detectado una sobrecarga en llena. el puerto (USB). ERASE ERROR PROTECT El borrado de archivos de audio o El dispositivo USB está protegido carpetas en el dispositivo USB ha contra escritura.
  • Seite 80: Seguridad

    Extraiga el disco. • • Para mantener la resistencia al polvo y al agua, asegúrese de que todas las Toque  para abrir y cerrar la tapas de las tomas/puertos/terminales bandeja de discos. estén bien cerradas. Espere hasta que “NO DISC” aparezca en el visor.
  • Seite 81 Los dispositivos BLUETOOTH y • • AVISO IMPORTANTE el equipo LAN inalámbrico (IEEE Precaución: Si las imágenes fijas de 802.11b/g/n) utilizan la misma banda vídeo o las indicaciones en pantalla de frecuencia (2,4 GHz). Cuando utilice permanecen en el televisor durante un dispositivo BLUETOOTH cerca de un mucho tiempo a través de este dispositivo equipado con la función...
  • Seite 82: Especificaciones

    • • En ningún caso, Sony se Especificaciones responsabilizará de cualquier daño o pérdida como consecuencia de las posibles fugas de información Sección del altavoz que puedan producirse durante la comunicación con la tecnología MHC-V82D BLUETOOTH. Sistema de altavoces: La comunicación BLUETOOTH no está...
  • Seite 83 MIC2/GUITAR: Sección de USB Sensibilidad 1 mV, impedancia Dispositivo USB compatible: 10 kiloohmios (Cuando el modo Clase de almacenamiento masivo de guitarra está desactivado.) Corriente máxima: Sensibilidad 200 mV, impedancia 1 A 250 kiloohmios (Cuando el modo Puerto (USB): de guitarra está activado.) Tipo A Salidas Sección del sintonizador FM...
  • Seite 84: Formatos De Audio Admitidos

    Requisitos de alimentación: ca 120 V – 240 V, 50/60 Hz Banda de frecuencia: Consumo de potencia: 13,56 MHz MHC-V82D: 190 W Formatos de audio admitidos MHC-V72D: 120 W Velocidad de bits y frecuencias de Consumo de potencia (en modo de muestreo admitidas: ahorro de energía):...
  • Seite 85: Lista De Códigos De Área De Control Parental

    Lista de códigos de área de control parental Código Área Código Área 2044 Argentina 2304 Corea 2047 Australia 2363 Malasia 2046 Austria 2362 México 2057 Bélgica 2376 Países Bajos 2070 Brasil 2390 Nueva Zelanda 2079 Canadá 2379 Noruega 2090 Chile 2427 Pakistán 2092...
  • Seite 86: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma La ortografía de idioma se ajusta al estándar ISO 639:1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans...
  • Seite 88: Für Kunden In Europa

    VORSICHT WARNUNG Es besteht Explosionsgefahr, wenn beim Ersetzen der Batterie ein falscher Um Feuergefahr zu verringern, decken Batterietyp gewählt wird. Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Vorhängen usw. ab. Geräte mit eingelegten Akkus oder Setzen Sie das Gerät auch keinen Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
  • Seite 89 Dieses Produkt wurde von oder für die Entsorgen gefährdet. Materialrecycling Sony Corporation hergestellt. hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu EU Importeur: Sony Europe Limited. verringern. Bei Produkten, die auf Anfragen an den Importeur oder zur Grund ihrer Sicherheit, der Produktkonformität auf Grundlage Funktionalität oder als Sicherung vor...
  • Seite 90: Lizenz Und Markenhinweis

    • Hören des Fernsehtons Inc. in den Vereinigten Staaten und • Musik-Streaming von BLUETOOTH- anderen Ländern. Geräten • „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony • Geselliges Beisammensein mit den Corporation. Funktionen „Verkabelte Party Chain“ • LDAC™ und das LDAC-Logo sind und „Drahtlose Party Chain“...
  • Seite 91: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    Marken nicht mit ™ und ® gekennzeichnet. Info zur vorliegenden Anleitung Die Anweisungen in dieser • • Anleitung beziehen sich auf die Modelle MHC-V82D und MHC-V72D. Wenn nicht anders angegeben, wird in dieser Anleitung das Modell MHC-V82D für Abbildungszwecke verwendet.
  • Seite 92 Inhaltsverzeichnis Info zur vorliegenden Anzeigen von Anleitung ....... 5 Informationen über eine Disc oder ein USB-Gerät ..28 Auspacken ......9 Verwenden des Setup- Abspielbare Discs oder Menüs ........29 Dateien auf Discs/USB- Geräten ........9 USB-Übertragung Websites für kompatible Übertragen von Musik ..
  • Seite 93 Verwenden der Funktion Steuerung von Apps Verkabelte Party Chain ..55 Bedienung des Systems Verwenden der Funktion über die Apps „Sony | Music Drahtlose Party Chain ..57 Center“ und „Fiestable“ ..43 Kabelloses Musikhören mit Erreichen und Teilen eines...
  • Seite 94 Zusätzliche Informationen Störungsbehebung ..... 69 Vorsichtsmaßnahmen ..82 Technische Daten ....85 Kindersicherungs- Regionalcodeliste ....87 Liste der Sprachcodes ..88...
  • Seite 95: Auspacken

    CD-R/-RW/-ROM im DATA CD • • Auspacken Format, die die MP3-Dateien 2)3) (.mp3) , MPEG4-Dateien (.mp4/ Dieses Gerät (MHC-V82D oder • • .m4v) 3)4) und Xvid-Dateien (.avi) MHC-V72D) (1) enthält und ISO 9660 Stufe 1/ Fernbedienung (DC 3 V) (1) • • Stufe 2 oder Joliet (erweitertes R03-Batterien der Größe AAA...
  • Seite 96: Rw Und Dvd-R/-Rw/+R/+Rw

    Hinweise zu CD-R/-RW und Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf CD-ROM, das von der DVD-R/-RW/+R/+RW ISO (International Organization for In einigen Fällen können CD-R/ • • Standardization) definiert wurde. -RW und DVD-R/-RW/+R/+RW Videodateien, die mehr als aufgrund der Aufnahmequalität 720 (Breite) × 576 (Höhe) Pixel enthalten oder des physischen Zustands des oder die ein großes Verhältnis von...
  • Seite 97: Wiedergabefunktionen

    Hinweis zu DVD VIDEO- und Dateien, die von einem Gerät • • wie einem Computer übertragen VIDEO CD- wurden, werden evtl. nicht in der Wiedergabefunktionen Reihenfolge abgespielt, in der sie Manche Wiedergabeoperationen übertragen wurden. von DVD VIDEO oder VIDEO Die Wiedergabereihenfolge ist •...
  • Seite 98: Websites Für Kompatible Geräte

    Websites für kompatible Geräte Rufen Sie die unten aufgeführten Websites auf, um aktuelle Informationen über kompatible USB- und BLUETOOTH-Geräte zu erhalten. Für Kunden in Amerika: <https://www.sony.com/am/ support> Für Kunden in Europa: <https://www.sony.eu/support> Für Kunden in anderen Ländern/ Regionen: <https://www.sony-asia.com/ support>...
  • Seite 99: Hinweise Zu Teilen Und Bedienelementen

    Hinweise zu Teilen und Bedienelementen Gerät Oben Front Rückseite...
  • Seite 100   (Netzschalter)  USB/MIC-Abdeckung (Seite 34, 61, 63) Drücken, um das System einzuschalten oder in den  (USB) (REC/PLAY)-Port Standby-Modus zu wechseln. (Seite 22, 34)   (Wiedergabe) (Seite 22, MIC1-Buchse (Seite 61) 40, 69) MIC2/GUITAR-Buchse  (Stopp) (Seite 22, 25, (Seite 61, 63) 35, 36, 68, 69) ...
  • Seite 101: Audio/Party Chain In (Tv)

    Fernbedienung  / (zurück/weiter) (Seite 22) TUNING +/– (Seite 37)  TAIKO (Seite 64, 65)  Party Light (Seite 66) Blicken Sie nicht direkt in den lichtabstrahlenden Teil, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist.  Disc-Lade  Fernbedienungssensor (Seite 19)  Hochtöner L/R hinten Erzeugt 360°...
  • Seite 102 REC TO USB (Seite 34)   (Lautstärke) +/– Regeln Sie die Lautstärke. MEDIA MODE (Seite 22)  / (schneller Rücklauf/ SUBTITLE (Seite 24) schneller Vorlauf) (Seite 23) AUDIO (Seite 24) ANGLE (Seite 24) / (langsamer Rücklauf/ langsamer Vorlauf) SCORE (Seite 62) (Seite 23) VOICE CHANGER (Seite 62) TUNING+/– (Seite 37) MIC LEVEL+/–...
  • Seite 103  SLEEP (Seite 66) Diese Taste hat eine rosa Beschriftung. Um diese Taste zu verwenden, halten Sie SHIFT () gedrückt, und drücken Sie diese Taste. Die Zifferntaste 5/AUDIO sowie die Tasten  + und  sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe beim Bedienen des Systems.
  • Seite 104: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Anschließen des Systems Vergewissern Sie sich, dass die Kabelverbindungen hergestellt sind, bevor Sie das Netzkabel anschließen. High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet (nicht mitgeliefert) Fernsehgerät oder Audiokabel (nicht mitgeliefert) UKW-Drahtantenne (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) An eine Netzsteckdose Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihrem Fernsehgerät vorhandenen Buchsen/Anschlüssen entspricht.
  • Seite 105: Einlegen Der Batterien

    Um den Fernsehton zu hören, drücken Einlegen der Batterien Sie mehrmals FUNCTION um „TV“ auszuwählen. Ziehen Sie die Antenne waagerecht Legen Sie die beiden mitgelieferten heraus. Halten Sie die Antenne vom R03-Batterien (Typ AAA) ein. Achten Netzkabel und USB-Kabel fern, damit Sie dabei auf die richtige Polarität keine Störgeräusche entstehen.
  • Seite 106: Transportieren Der Einheit

    Transportieren der Ändern des Einheit Farbsystems (Außer für die lateinamerikanischen, Die Einheit verfügt über Gleitrollen, europäischen und russischen damit Sie sie problemlos ziehen Modelle) können. Die Gleitrollen können nur auf Setzen Sie das Farbsystem je nach glatten Oberflächen verwendet Farbsystem Ihres Fernsehgeräts ein. werden.
  • Seite 107: So Beenden Sie Die Schnelleinrichtung

    Drücken Sie mehrmals So ändern Sie die Einstellung FUNCTION, um „DVD/CD“ manuell auszuwählen. Siehe „Verwenden des Setup- Die Meldung der Bedienerführung Menüs“ (Seite 29). [Press ENTER to run QUICK SETUP.] wird am unteren Rand des So beenden Sie die Fernsehschirms angezeigt. Schnelleinrichtung Die Meldung der Bedienerführung Halten Sie SHIFT gedrückt, und...
  • Seite 108: Disc/Usb-Wiedergabe

    Disc/USB-Wiedergabe Hinweis Sie können einen USB-Adapter (nicht mitgeliefert) verwenden, um Grundlegende Schritte das USB-Gerät mit der Einheit zu verbinden, falls das USB-Gerät nicht für die Wiedergabe an den  (USB)-Buchse angeschlossen werden kann. (Nur Informationen über kompatible Drücken Sie mehrmals MEDIA USB-Geräte finden Sie unter MODE, um [MUSIK] oder [VIDEO] „Websites für kompatible Geräte“...
  • Seite 109: Andere Wiedergabefunktionen

    Aufgabe Vorgehensweise Andere Anzeigen des Drücken Sie DVD TOP Wiedergabefunktionen DVD-Titels MENU. Anzeigen des Drücken Sie DVD/ DVD-Menüs TUNER MENU. Abhängig von der Disc oder Datei ist Drücken Sie  oder die Funktion u. U. nicht wirksam. Schnelles  während der Aufsuchen einer Wiedergabe.
  • Seite 110: Auswählen Der Untertiteleinstellung

    Suchen eines bestimmten Auswählen der Punkts mithilfe des Timecodes Untertiteleinstellung Drücken Sie mehrmals SEARCH während der Wiedergabe, um Drücken Sie mehrmals SUBTITLE den Zeit-Suchmodus während der Wiedergabe, um die auszuwählen. gewünschte Untertitelsprache auszuwählen oder die Untertitel Halten Sie SHIFT gedrückt, und geben Sie dann mit den auszuschalten.
  • Seite 111: Multi-Disc-Fortsetzungswiedergabe

    SUPER VIDEO CD So brechen Sie die PBC-Wiedergabe ab [1:STEREO]: Der Stereoton von • • Audiotrack 1. Drücken Sie  oder , oder [1:1/L]/[1:2/R]: Der Monoton des • • halten Sie SHIFT gedrückt, und linken oder rechten Kanals von wählen Sie dann bei gestoppter Audiotrack 1.
  • Seite 112: Verwenden Des Wiedergabemodus

    Hinweis Verwenden des „FLDR“ und „SHUF“ erlöschen im • • Wiedergabemodus Display, wenn die normale Wiedergabe auf [DISC] oder [EIN USB-GERÄT] gesetzt wurde. „FLDR“ leuchtet im Display auf, wenn • • Wiedergabe in sequenzieller die normale Wiedergabe auf [ORDNER] oder zufälliger Reihenfolge gesetzt wurde.
  • Seite 113: Wiedergabebeschränkung Einer Disc (Kindersicherung)

    [KAPITEL]: Wiederholt das aktuelle • • Wiedergabebeschrän- Kapitel (nur DVD VIDEO). [STÜCK]: Wiederholt den aktuellen • • kung einer Disc Track. (Kindersicherung) [DATEI]: Wiederholt die aktuelle • • Videodatei. So brechen Sie die Sie können die Wiedergabe von DVD Wiedergabewiederholung ab VIDEO gemäß...
  • Seite 114: Anzeigen Von Informationen Über Eine Disc Oder Ein Usb-Gerät

    Drücken Sie mehrmals / , um Wenn Sie Ihr Passwort ein geografisches Gebiet als vergessen Wiedergabebegrenzungsstufe Nehmen Sie die Disc heraus, und auszuwählen, und drücken Sie wiederholen Sie die Schritte 1 bis dann 3 von „Wiedergabebeschränkung einer Disc (Kindersicherung)“ Das Gebiet wurde ausgewählt. (Seite 27).
  • Seite 115: Verwenden Des Setup-Menüs

     Wiedergabeinformationen Hinweis Spieldauer und Restspieldauer Je nach Zeichen wird der Disc- oder • • Trackname evtl. nicht angezeigt.  Bitrate Die Spieldauer von Audio- und • •  Medientyp Videodateien wird u. U. nicht korrekt  Wiedergabestatus angezeigt. Die verstrichene Spieldauer einer mit •...
  • Seite 116: Einstellen Des Fernsehschirms

    Drücken Sie mehrmals / , um Einstellen des die gewünschte Einstellung Fernsehschirms auszuwählen, und drücken Sie – [BILDEINSTELLUNGEN] dann Die Einstellung wurde ausgewählt, [TV-GERÄT] und der Setup ist abgeschlossen. [16:9]: Wählen Sie diese Option, So beenden Sie das Menü wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät Halten Sie SHIFT gedrückt, und oder ein Fernsehgerät mit Breitbild- drücken Sie SETUP.
  • Seite 117 [4:3-AUSGABE] [VOLLBILD]: Das Bild, einschließlich sich nicht dynamisch bewegende Motive, werden in hoher Auflösung [VOLLBILD]: Wählen Sie diese ausgegeben. Option, wenn Sie ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbild-Fernsehgerät im Einstellen der Audio- Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. [NORMAL]: Die Bildgröße wird Optionen unter Beibehaltung des Original-...
  • Seite 118: Einstellen Der Hdmi- Optionen

    [RAUMKLANG] [AUS]: Die Wiedergabe beginnt nur für die aktuelle Disc im System am Wiedergabe-Fortsetzungspunkt. [NORMAL]: Gibt Mehrkanal- Audiosignale als 2-kanaliges [ZURÜCKSETZEN] Stereosignal aus. Setzt die Einstellungen des Setup- [DOLBY SURROUND]: Gibt Menüs auf die Standardwerte Mehrkanal-Audiosignale als zurück. Einzelheiten hierzu finden 2-kanaliges Surroundsignal aus.
  • Seite 119: Usb-Übertragung

    [STEUERUNG FÜR HDMI] USB-Übertragung [EIN]: Die Funktion Steuerung für HDMI ist eingeschaltet. Sie Übertragen von Musik können wechselseitig System und Fernsehgerät bedienen, die über ein HDMI-Kabel miteinander verbunden Sie können Musik von einer sind. Disc (nur AUDIO CD oder MP3- [AUS]: Aus.
  • Seite 120: Übertragen Von Musik Von Einer Disc

    So wählen Sie die Bitrate aus Hinweis Sie können eine höhere Bitrate Sie können einen USB-Adapter (nicht auswählen, um Musik mit höherer mitgeliefert) verwenden, um das Qualität zu übertragen. USB-Gerät mit der Einheit zu verbinden, falls das USB-Gerät nicht Drücken Sie OPTIONS. an den (USB)-Buchse angeschlossen werden kann.
  • Seite 121: Maximale Anzahl Von Generierbaren Mp3-Dateien

    Während der Übertragung können Sie • • Drücken Sie folgende Vorgänge nicht durchführen: Die Übertragung beginnt. — Die Disc auswerfen. Anschließend wird „DO NOT — Einen anderen Titel oder eine andere REMOVE“ im Display eingeblendet. Datei auswählen. Entfernen Sie das USB-Gerät nicht —...
  • Seite 122: Rec1-Übertragung

    Drücken Sie mehrmals / , um  Bei der Übertragung von „ERASE“ zu wählen, und MP3-Dateien von einer Disc drücken Sie dann Ordnername: Identisch mit der Die Ordnerliste wird auf dem Quelle Fernsehschirm angezeigt. Dateiname: Identisch mit der Quelle Drücken Sie mehrmals / , um REC1-Übertragung einen Ordner auszuwählen, und drücken Sie dann...
  • Seite 123: Tuner

    Tuner Speichern von Radiosendern Rundfunkempfang Sie können bis zu 20 UKW-Sender als Lieblingssender speichern. Drücken Sie mehrmals Stellen Sie den gewünschten FUNCTION, um „TUNER FM“ Radiosender ein. auszuwählen. Drücken Sie DVD/TUNER MENU. Stellen Sie einen Sender ein. Drücken Sie mehrmals / , um Für den automatischen Suchlauf die gewünschte gilt:...
  • Seite 124: Bluetooth-Verbindung

    BLUETOOTH-Verbindung Pairing dieses Systems mit einem BLUETOOTH- Musik-Streaming von Gerät einem BLUETOOTH- Gerät Pairing ist ein Vorgang, bei dem sich BLUETOOTH-Geräte vorab miteinander registrieren. Nachdem Unterstützte BLUETOOTH- ein Pairing-Vorgang einmal Versionen, -Profile und -Codecs ausgeführt wurde, muss er nicht Einzelheiten hierzu finden Sie nochmals durchgeführt werden.
  • Seite 125: Wiedergabe Von Musik Auf Einem Gekoppelten Bluetooth-Gerät

    BLUETOOTH-Geräts. Wählen Sie den Namen des So löschen Sie Pairing- Systems (zum Beispiel, Informationen „MHC-V82D“) auf dem Display Sie können alle Pairing- des BLUETOOTH-Geräts aus. Informationen löschen, indem Führen Sie diesen Schritt innerhalb Sie das System zurücksetzen. von 5 Minuten aus, da anderenfalls Siehe „Zurücksetzen des Systems“...
  • Seite 126: Verbinden Dieses Systems

    Berühren Sie BLUETOOTH oder Verbinden dieses  an der Einheit. Systems mit mehreren Das System stellt eine Verbindung zum zuletzt verbundenen BLUETOOTH-Geräten BLUETOOTH-Gerät her. Der Gerätename wird auf dem Display (Mehrgeräteverbin- angezeigt. Führen Sie die BLUETOOTH- dung) Verbindung über das BLUETOOTH- Gerät aus, wenn das Gerät nicht Sie können bis zu drei BLUETOOTH- angeschlossen ist.
  • Seite 127: One-Touch-Bluetooth- Verbindung Per Nfc

    Sie können die Mehrgeräteverbindung Berühren Sie mit dem • • nicht herstellen, wenn Sie eine der BLUETOOTH-Gerät die N-Mark Funktionen Drahtlose Party Chain oder an der Einheit, bis das Lautsprechereinbindung verwenden. BLUETOOTH-Gerät auf das System reagiert. So trennen Sie ein BLUETOOTH- Gerät von der Mehrgeräteverbindung Beenden Sie die BLUETOOTH-...
  • Seite 128: Festlegen Der Bluetooth-Audio-Codecs

    Tipp Festlegen der LDAC ist eine von Sony entwickelte BLUETOOTH-Audio- Audiocodiertechnologie, die die Übertragung von Audioinhalten mit Codecs hoher Auflösung (Hi-Res) sogar per BLUETOOTH-Verbindung ermöglicht. Im Gegensatz zu anderen BLUETOOTH- Sie können den Empfang der kompatiblen Codiertechnologien Codecs AAC, LDAC oder SBC vom wie SBC funktioniert LDAC ohne BLUETOOTH-Gerät aus aktivieren.
  • Seite 129: Ein- Und Ausschalten Des Bluetooth-Signals

    Sie dann die App auf Ihr Vorgänge nicht durchführen: Smartphone/iPhone herunter. — Pairing und/oder Verbindung mit einem BLUETOOTH-Gerät. — Verwendung der App „Sony | Music Center“. — Ändern der BLUETOOTH-Audio- Codecs. Wenn Sie die N-Mark an der Einheit mit • •...
  • Seite 130: Erreichen Und Teilen Eines

    Karaoke- • • Funktionen. Stellen Sie eine BLUETOOTH- Hinweis Verbindung zwischen dem Wenn die App „Sony | Music Center“ • • System und Ihrem Smartphone/ nicht richtig funktioniert, berühren iPhone her (Seite 38). Sie BLUETOOTH an der Einheit, um die BLUETOOTH-Verbindung zu Starten Sie „Sony | Music...
  • Seite 131: Verwenden Der Sprachsteuerung Über „Fiestable

    System und Ihrem Smartphone/ iPhone her (Seite 38). Hinweis Stellen Sie sicher, dass Ihr Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie sicher, dass die Apps „Sony | Music Smartphone/iPhone mit dem Center“ und „Fiestable“ (Seite 43) auf Internet verbunden ist. Ihrem Gerät installiert sind.
  • Seite 132: Erstellen Einer Party Light-Atmosphäre Über „Fiestable

    Starten Sie „Fiestable“ und — Während der USB-Übertragung oder Löschvorgängen. berühren Sie „Party Light via — Wenn der Online-Dienst zur Fiestable“. Umwandlung von Sprache in Text nicht Alle Beleuchtungs- und verfügbar ist, beendet wurde oder die Taschenlampenfunktionen des Verbindung verloren gegangen ist. Smartphones/iPhone blinken —...
  • Seite 133: Steuerung Für Hdmi

    Gerät möglicherweise nicht aus. Hinweis Diese Funktion ist möglicherweise auch Funktion bei nicht von Sony hergestellten Geräten „Systemaudiosteuerung“ wirksam, aber ihr fehlerfreier Betrieb wird Wenn Sie das System einschalten, hier nicht garantiert. während Sie fernsehen, wird der Fernsehton über die Lautsprecher...
  • Seite 134: Einfache Fernsteuerung

    Hinweis Hinweis Der Lautstärkepegel des Systems Abhängig vom Fernsehgerät wird der • • wird je nach Fernsehgerät auf dem Beginn des Inhalts möglicherweise nicht Fernsehschirm angezeigt. Er kann korrekt wiedergegeben. von der Lautstärke auf dem Display abweichen. Einfache Fernsteuerung In Abhängigkeit von den Einstellungen •...
  • Seite 135: Gestensteuerung

    Gestensteuerung Aufgabe In diese Richtung wischen Bedienung von Rückspulen Wiedergabe, DJ-Effekt, Vorspulen Wiedergabe Sampler und Karaoke Stopp Lautstärke Sie können die Vorgänge für die erhöhen Modi PLAYBACK, DJ, SAMPLER und Lautstärke KARAOKE steuern, indem Sie mit der verringern Hand über den GESTURE CONTROL- Sensor an der Einheit wischen.
  • Seite 136: So Deaktivieren Sie Die Gestensteuerung

    Für den SAMPLER-Modus: So stellen Sie den Sampler-Pegel Für In diese Richtung Drücken Sie OPTIONS auf der wischen Fernbedienung. „Come On!“ Drücken Sie mehrmals / auf „Let’s Go!“ der Fernbedienung, um Reggae-Horn- „SAMPLER“ zu wählen, und Klangeffekt drücken Sie dann Phaser- Klangeffekt Drücken Sie mehrmals / auf...
  • Seite 137: Steuern Der Tonhöhe Ihrer Stimme Oder Der Musikquelle

    — den Stimmen-Blendregler Bewegen Sie Ihre Hand nach verwenden. oben oder unten über den — die Tonart ändern (Tonartsteuerung). GESTURE CONTROL-Sensor. Wenn Sie den DJ-Effekt während der • • Die Tonhöhe Ihrer Stimme ändert Übertragung aktivieren, wird der sich entsprechend. Klangeffekt nicht auf das USB-Gerät übertragen.
  • Seite 138: Deaktivieren Der Bedienelemente An Der Einheit Für Kurze Zeit (Party Lock)

    • — ändern Sie den Modus Halten Sie Ihre Hand länger als zu PLAYBACK/SAMPLER/ 5 Sekunden über den GESTURE KARAOKE/DJ. CONTROL-Sensor an der Einheit. • — den DJ-Effekt einschalten. „PARTY LOCK ON“ wird auf dem • — den Gitarrenmodus Display angezeigt. einschalten.
  • Seite 139: Regelung Des Klangs

    Drücken Sie mehrmals SOUND Regelung des Klangs FIELD +/– während Sie eine Fußballspiel-Übertragung ansehen. Regeln des Klangs „ON NARRATION“: Freuen Sie sich • • dank verstärkter Anfeuerungsrufe im Stadion auf das unvergessliche Verstärkung des Basstons und Gefühl, live in einem Fußballstadion dabei zu sein.
  • Seite 140: So Wählen Sie Die Einstellung Des Benutzerdefinierten Klangreglers Aus

    Wiederholen Sie Schritt 3, um den Pegel anderer Frequenzbänder und den Surround-Effekt anzupassen. Um das Optionsmenü zu beenden, drücken Sie OPTIONS. So wählen Sie die Einstellung des benutzerdefinierten Klangreglers aus Drücken Sie SOUND FIELD +/– (oder berühren Sie SOUND FIELD an der Einheit) mehrmals, um „CUSTOM EQ“...
  • Seite 141: Wiedergabe Mit Mehreren Systemen

    Wiedergabe mit mehreren Systemen Verwenden der Funktion Verkabelte Party Chain Sie können mehrere Tonsysteme zu einer Kette zusammenfassen, um eine aufregendere Partyatmosphäre und eine bessere Tonausgabe zu erzielen. Ein aktiviertes System in der Kette dient als Party-Host und teilt die Musik mit den anderen Systemen (Party-Gästen).
  • Seite 142: Deaktivieren Der Verkabelten Party Chain

    Schließen Sie das Netzkabel an, • • Wenn Sie am Party-Host das Mikrofon verwenden oder Gitarre spielen, wird und schalten Sie alle Systeme der Ton nicht von den Party-Gästen ein. ausgegeben. Wenn eines der Systeme in der • • Stellen Sie die Lautstärke auf Kette gerade eine USB-Übertragung allen Systemen ein.
  • Seite 143: Verwenden Der Funktion Drahtlose Party Chain

    Das erste System in der Kette, das Einstellen des Tonmodus der aktiviert werden soll, wird zum Verkabelten Party Chain Party-Host und teilt die Musik mit den anderen Systemen (Party- Gästen). Sie können den Tonmodus einstellen, wenn die Funktion Beispiel: Bei der Verwendung dieses Verkabelte Party Chain aktiviert ist.
  • Seite 144: Deaktivieren Der Drahtlose Party Chain

    Hinweis Hinweis Die Funktion Drahtlose Party Wenn Sie während der Verwendung der • • Chain wird unter den folgenden Funktion Drahtlose Party Chain Videos Bedingungen abgebrochen: auf Ihrem BLUETOOTH-Gerät ansehen, — Innerhalb von 1 Minute nach können Verzögerungen zwischen der Einstellung des Party-Host Audio- und Videowiedergabe auftreten.
  • Seite 145: Kabelloses Musikhören Mit Zwei Systemen (Funktion Lautsprechereinbindung)

    Hinweis folgenden Einstellungen auf dem Um diese Funktion zu nutzen, stellen Sie • • Party-Host und bei den Party- sicher, dass die App „Sony | Music Gästen geändert: Center“ (Seite 43) auf Ihrem Wenn die Einstellungen für MEGA • • BLUETOOTH-Gerät installiert ist.
  • Seite 146: Synchronisieren Von Einstellungen Mit Lautsprechereinbindung

    • • „GUEST“. „Lautsprechereinbindung“- Verbindung hergestellt ist, werden Stellen Sie den Ausgabemodus die folgenden Einstellungen auf mit „Sony | Music Center“ auf dem Gastsystem mit denen auf Ihrem BLUETOOTH-Gerät ein. dem Host-System synchronisiert: „Double Mode“: Gibt den • • •...
  • Seite 147: Karaoke

    Karaoke Tipp Wenn Sie die Funktion nicht • • deaktivieren, versucht das System beim Mitsingen: Karaoke nächsten Einschalten des Systems, die letzte Verbindung wiederherzustellen. Wechseln Sie zum SBC-Codec, wenn Sie • • die Funktion Lautsprechereinbindung Vorbereitungen für Karaoke verwenden. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Festlegen der BLUETOOTH- Audio-Codecs“...
  • Seite 148: Reduzierung Des Vokalklangs (Stimmen-Blendregler)

    — Ändern Sie die Richtung des Aktivieren des Karaoke- Mikrofons. Punktebewertungsmodus — Drücken Sie mehrmals MIC LEVEL–. — Drücken Sie mehrmals MIC ECHO, um (Score-Modus) den Echopegel einzustellen. • • Der Ton des Mikrofons wird während Sie können die Scoring-Funktion der USB-Übertragung nicht auf das USB-Gerät übertragen.
  • Seite 149: Wiedergeben Des Tons Einer Gitarre

    Beginnen Sie mit dem Wiedergeben des Tons Gitarrenspiel, und regeln Sie die einer Gitarre Gitarrenlautstärke. Über das System wird der Gitarrenton ausgegeben. Sie können den Ton einer Gitarre hören, indem Sie eine Gitarre an die Hinweis MIC2/GUITAR-Buchse der Einheit • • Bei Verwendung einer anschließen.
  • Seite 150: Sonstige Funktionen

    Klopfen Sie mit den Sonstige Funktionen Fingerspitzen in Zone 1, 2, 3 bzw. 4 oder wischen Sie mit der Spielen der Trommel Hand über den GESTURE CONTROL-Sensor. (Taiko) Verfügbare Wischbewegungen: Von rechts nach links ( ) • • Sie können eine virtuelle Trommel Von links nach rechts ( ) •...
  • Seite 151: Antreten Gegen Andere Taiko-Spieler Mit "Fiestable" (Taiko-Ranking)

    Fingerspitzen in der richtigen Stellen Sie eine BLUETOOTH- Zone klopfen. Verbindung zwischen dem Beispiel: System und Ihrem Smartphone/ Klopfen! iPhone her (Seite 38). Starten Sie „Sony | Music Center“ und berühren Sie das Symbol „Fiestable“. 1. Blinken: 2. Blinken: 3. Blinken: Grün Grün Blau Berühren Sie „Taiko Game...
  • Seite 152: Wiedergeben Von Musik Mit Beleuchtung (Party Light/Speaker Light)

    So setzen Sie das Ranking So schalten Sie die Beleuchtung zurück Berühren Sie „RESET“ auf dem Drücken Sie mehrmals PARTY LIGHT, App-Bildschirm. um „LED OFF“ auszuwählen. Hinweis Hinweis Wenn Sie das Spiel Taiko mit der TAIKO- Blicken Sie nicht direkt in den •...
  • Seite 153: Verwenden Von Zusatzausstattung

    Drücken Sie mehrmals / , um Drücken Sie mehrmals / , um „VOICE GUIDANCE“ zu wählen, den Pegel der Sprachausgabe und drücken Sie dann einzustellen, und drücken Sie dann Drücken Sie / , um „ON“ Um das Optionsmenü zu beenden, auszuwählen, und drücken Sie drücken Sie OPTIONS.
  • Seite 154: Deaktivieren Der Bedienelemente An Der Einheit (Kindersicherung)

    Hinweis Einstellen der Das System wechselt u. U. automatisch automatischen in den Standby-Modus, wenn der Lautstärkepegel des angeschlossenen Standby-Funktion Geräts zu niedrig ist. Regeln Sie den Lautstärkepegel des Geräts. Um die automatische Standby-Funktion Das System wechselt automatisch auszuschalten, lesen Sie „Einstellen nach ca.
  • Seite 155: Anhören Der Integrierten Tondemonstration

    Sie die entsprechenden Zum Beenden der Demonstration Abhilfemaßnahmen. berühren Sie  an der Einheit. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler. Aktualisierung der Beachten Sie, wenn das Software Wartungspersonal während der Reparatur einige Teile austauscht, können diese Teile einbehalten...
  • Seite 156 Problem bestehen andere Netzsteckdose an. bleiben, wenden Sie Bringen Sie einen Störschutzfilter • • sich an Ihren (nicht mitgeliefert) am Netzkabel Sony-Händler vor Ort. Schalten Sie in der Nähe • • befindliche elektrische Geräte aus. Allgemeines Möglicherweise ist das Rauschen •...
  • Seite 157 Tonaussetzer. Wenden Sie sich an Ihren • • Wischen Sie die Disc sauber • • Sony-Händler vor Ort oder (Seite 82). eine örtliche autorisierte Sony- Legen Sie die Disc erneut ein. • • Kundendienststelle. Stellen Sie die Einheit an einem •...
  • Seite 158 Die Wiedergabe beginnt nicht Die Zeichen in Ordnername, beim ersten Titel/der ersten Datei. Titelname, Dateiname und ID3-Tag werden nicht korrekt angezeigt. Setzen Sie den Wiedergabemodus • • auf normale Wiedergabe Die ID3-Version ist nicht vom Typ • • (Seite 26). Version 1 (1.0/1.1) oder Version 2 Die Fortsetzungswiedergabe (2.2/2.3).
  • Seite 159 Bitrate war zu niedrig. gibt. Sollte dieses Display-Muster Übertragen Sie Audiodateien mit bestehen bleiben, wenden Sie sich höherer Bitrate auf das USB-Gerät. an Ihren nächsten Sony-Händler vor Ort. Es wird sehr lange „READING“ angezeigt, oder es dauert Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
  • Seite 160 Prüfen Sie, ob Sie den Eingang Die Sprache für Tonspur, Untertitel • • in Übereinstimmung mit dem oder Kamerawinkel kann nicht Anschluss am Fernsehgerät geändert werden. gewählt haben, damit Sie die Es wurden keine mehrsprachigen • • Bilder des Systems sehen können. Tonspuren, Untertitel oder Multi- (Außer für die •...
  • Seite 161 Während der Übertragung wurde BLUETOOTH-Verbindung • • das USB-Gerät getrennt oder der Pairing kann nicht durchgeführt Strom ausgeschaltet. Löschen werden. Sie die teilweise übertragene Gehen Sie mit dem BLUETOOTH- Datei, und wiederholen Sie die • • Gerät näher an das System heran. Übertragung.
  • Seite 162 Wenn sich Hindernisse zwischen Sprechen Sie deutlich und • • • • dem System und Ihrem langsamer. BLUETOOTH-Gerät befinden, Reduzieren Sie • • beseitigen oder vermeiden Sie Umgebungsgeräusche. diese Hindernisse. Steuerung für HDMI („BRAVIA“ Wenn sich in der Nähe Geräte •...
  • Seite 163 Das System wird nicht Über das System wird kein ausgeschaltet, auch wenn das Fernsehton wiedergegeben. Fernsehgerät ausgeschaltet wird. „CODE 01“ und „SGNL ERR“ werden im Display eingeblendet. Um das System unabhängig • • vom Eingang beim Ausschalten Dieses System unterstützt nur •...
  • Seite 164 Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit Schalten Sie die Funktion • • • • Audiorückkanal kompatibel ist, Steuerung für HDMI am wird kein Fernsehton über das Fernsehgerät ein. Einzelheiten System ausgegeben, auch wenn hierzu finden Sie in der das System an den HDMI IN- Bedienungsanleitung Ihres Anschluss des Fernsehgeräts Fernsehgeräts.
  • Seite 165 Stellen Sie sicher, dass die „PARTY CHAIN“ blinkt im Display. • • Kindersicherungsfunktion nicht Sie können die Funktion AUDIO IN • • aktiviert ist (Seite 68). nicht auswählen, wenn Sie in der Funktion Verkabelte Party Chain Die Gestensteuerung funktioniert das letzte System mit dem ersten nicht einwandfrei.
  • Seite 166 Karaoke Berühren und halten Sie GUITAR und MEGA BASS etwa Es gibt keinen Mikrofonton. 3 Sekunden lang. Regeln Sie die Lautstärke des • • „RESET“ wird auf dem Display Mikrofons. angezeigt. Stellen Sie sicher, dass das • • Nachdem der Reset abgeschlossen Mikrofon korrekt an der Buchse ist, wird das System automatisch MIC1 oder MIC2/GUITAR der...
  • Seite 167 Zahl) Selbstdiagnosefunktion FATAL ERROR ausgeführt. Das USB-Gerät wurde während Wenden Sie sich an den • • der Übertragung oder des nächsten Sony-Händler Löschvorgangs entfernt und evtl. oder eine örtliche beschädigt. autorisierte Sony- Kundendienststelle, und FOLDER FULL geben Sie die 5-stellige Eine Übertragung auf das USB-Gerät...
  • Seite 168: Vorsichtsmaßnahmen

    NoDEVICE REC ERROR Es ist kein USB-Gerät angeschlossen Die Übertragung hat nicht oder ein nicht unterstütztes Gerät ist begonnen, hielt auf halbem Weg an angeschlossen. oder konnte aus anderen Gründen nicht durchgeführt werden. NO DISC Es befindet sich keine Disc in der TRACK FULL Einheit.
  • Seite 169 Reinigen Sie Discs nicht mit Stellen Sie das System möglichst nicht • • • • Lösungsmitteln, wie z. B. Benzin, auf Oberflächen, die speziell (z. B. mit Verdünnung, handelsüblichen Wachs, Öl, Politur usw.) behandelt Reinigungsmitteln oder Antistatiksprays wurden, da dies Fleckenbildung oder für Vinyl-LPs.
  • Seite 170 Sie Daten per BLUETOOTH-Technologie — In der Nähe von in Betrieb austauschen. befindlichen Mikrowellenherden. Sony kann in keiner Weise für Schäden • • — Orte, an denen andere oder andere Verluste haftbar gemacht elektromagnetische Wellen erzeugt werden, die durch Informationslecks werden.
  • Seite 171: Technische Daten

    Impedanz 250 kOhm (wenn der Gitarrenmodus aktiviert ist.) Technische Daten Ausgänge AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: Spannung 2 V, Impedanz 1 kOhm Lautsprecherabschnitt HDMI OUT (TV) ARC: MHC-V82D Unterstützte Audiosignale: Lautsprechersystem: 2-kanalige lineare PCM-Signale 5-Wege, Doppel-Bassreflex (bis zu 48 kHz), Dolby Digital Lautsprechereinheit: HDMI-Abschnitt Hochtöner L/R vorne: 50 mm,...
  • Seite 172: Unterstützte Audioformate

    Der tatsächliche Bereich hängt z. B. von (USB)-Buchse: folgenden Faktoren ab: Hindernisse Typ A zwischen den Geräten, Magnetfelder um einen Mikrowellenherd, statische UKW-Tuner-Abschnitt Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, UKW stereo, UKW-Überlagerungstuner Antennenleistung, Betriebssystem, Antenne: Software-Anwendung usw. UKW-Drahtantenne BLUETOOTH-Standardprofile geben den Empfangsbereich: Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation 87,5 MHz –...
  • Seite 173: Allgemeines

    120 V – 240 V Wechselspannung, 2092 China 2424 Philippinen 50/60 Hz 2115 Dänemark 2436 Portugal Leistungsaufnahme: 2165 Finnland 2489 Russland MHC-V82D: 190 W 2174 Frankreich 2501 Singapur MHC-V72D: 120 W 2109 Deutschland 2149 Spanien Leistungsaufnahme (im Stromsparmodus): 2248 Indien 2499 Schweden 0,5 W (Wenn „BT STBY“...
  • Seite 174: Liste Der Sprachcodes

    Liste der Sprachcodes Die Sprachenbezeichnungen entsprechen dem ISO 639:1988 (E/F)-Standard. Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese...
  • Seite 176 ©2019 Sony Corporation Printed in Malaysia 5-000-538-41(1)

Diese Anleitung auch für:

Mhc-v72d

Inhaltsverzeichnis