Reihenfolge zu lesen. Bitte achten Sie besonders auf: Sie haben mit dem SCHUBERTH C3 BASIC eine ausgezeichnete Wahl getroffen, die Ihnen viel Freude bereiten wird. Der C3 ist das Ergebnis Warnung: Sicherheitshinweise modernster Entwicklungs- und Fertigungsmethoden. Für Ihren C3 kommen ausschließlich Materialien höchster Qualität zum Einsatz.
Visiere und Sonnenvisier Der Helm Innenausstattung Norm Belüftung ECE-Zulassung Aufbewahrung Anatomie des Helms Außenschale Zubehör und Ersatzteile Innenschale Zubehör und Ersatzteile Aerodynamik Bezug von SCHUBERTH-Originalteilen Aeroakustik Kommunikationssysteme Kinnteil Rückhaltesystem SCHUBERTH Service Visier Reparaturservice Sonnenvisier Gewährleistung Innenausstattung Belüftungssysteme Wie Sie uns erreichen Zusätzliche Sicherheitsausstattung...
C. DER HELM 1. NORM 3. ANATOMIE DES HELMS Der C3 erfüllt die Norm ECE-R 22.05. Diese Prüfnorm gewähr leistet die Einhaltung von definierten Sicherheitsstandards hinsichtlich Stoß dämpfung, Kopfbelüftung Durchdringungsfestigkeit, Seitensteifigkeit, Rückhalte system sowie Sichtfeld. Visier Die Zulassung garantiert Ihnen die Zulassung für die Länder der europäischen Innenschale Union und aller Länder, die die ECE-Norm anerkennen und die im Schadens-...
Windschattens starke Luftverwirbelungen auf. Diese können die aeroakustische Leistungsfähigkeit des Helms erheblich reduzieren. Der C3 ist speziell für die Touren- und Sporttourenfahrer-Sitzhaltung ein- Die Motorradverkleidung sollte so ange passt sein, dass die abgehende gestellt und liegt ruhig im Luftstrom. Auch bei höheren Geschwindigkeiten Wirbelschicht nicht direkt auf die Helmunterseite trifft.
2. Sie können das Kinnteil nach oben in innenseitig am Windabweiser befestigt. die Endrastung schwenken. 8. KINNTEIL Der C3 ist mit einem hochschwenkbaren Kinnteil ausgerüstet welches sich mit Hilfe des, mittig am Kinnteil platzierten Bedienungs elements leicht öffnen und schließen lässt. Schließen des Kinnteils...
Warnung: Achten Sie bei der Einstellung darauf, dass der Helm bei geschlossenem Das Rückhaltesystem des C3 besteht aus einem Kinnriemen, der zusätzlich Kinnriemen nicht nach vorn vom Kopf gezogen werden kann. mit Nackenbändern am hinteren Teil der Helmschale gesichert ist.
Visierscheiben zueinander vorgespannt und die Antibeschlag-Scheibe dadurch abgedichtet. Es entsteht ein isolierendes Luftpolster zwischen der Haupt- bzw. Außenscheibe und der Innenscheibe des Visiers, wodurch ein Beschlagen der Innenscheibe verhindert wird. Das Visier des C3 ist für den Gebrauch einer Antibeschlag-Scheibe bereits vorbereitet.
C. DER HELM Visierscheiben-Einbau EIN- UND AUSBAU VISIERSCHEIBE Der Visierscheibenwechsel ist mit der komfortablen EasyChange-Visier- 1. Führen Sie mit beiden Händen die mechanik schnell und ohne Hilfsmittel möglich. Zum Wechseln des Visiers ist Rastzapfen des Visiers in die dafür es hilfreich, den Helm auf einer geraden Fläche abzustellen oder ihn im Sitzen vorgesehene Aussparung in der auf Ihren Oberschenkeln abzulegen.
C. DER HELM 11. SONNENVISIER EIN-UND AUSBAU SONNENVISIER Der Sonnenvisierwechsel ist ohne Hilfsmittel möglich. SCHEIBE Das Sonnenvisier ist kratzfest und bietet aufgrund des eingesetzten Spezial- Ausbau Sonnenvisier Polycarbonats einen wirksamen Schutz gegen schädliche UV-Strahlung*. * Geprüft nach der australischen Norm für Sonnenbrillen AS/NZS 1067:2003 Lens Category 3. 1.
Material. Die Komfort-Wangenpolster sorgen für eine weiche Polsterung an den Wangen, das Kopfband-Polster für eine gute und Der C3 besitzt ein mehrstufig-verstellbares Visier. Öffnen Sie das Visier so bequeme Anlage am Kopf ohne die Lüftungskanäle zu verdecken. weit, dass es nicht beschlägt und gleichzeitig Ihre Augen vor unangenehmen Luftzug geschützt sind.
Teilbelüftung aktiv – durch weiteres Bewegen nach hinten wird der Lufteinlass komplett geöffnet. BELÜFTUNG 4 – KOPFENTLÜFTUNG Der C3 ist mit einem permanen ten Entlüf tungs system ausgestattet. Die im Innenraum befindliche Luft wird über die Luftkanäle der Innenschale zur Helmrückseite Sommer- und Winteranpassung geführt.
Achtung: Überprüfen Sie den richtigen Sitz und die korrekte Länge des Kinnriemens regelmäßig. ANTI-ROLL-OFF-SYSTEM (A.R.O.S.) Das von SCHUBERTH entwickelte Anti-Roll-Off-System bewirkt, dass bei 1. AUFSETZEN DES HELMS geschlossenem und richtig eingestelltem Kinnriemen, a) sich der Helm nicht von hinten vom 1.
D. AUF- UND ABSETZEN E. VOR JEDER FAHRT 2. ABSETZEN DES HELMS Kontrollieren Sie zu Ihrer Sicherheit vor jeder Fahrt folgende Punkte: 1. Öffnen und arretieren Sie das Kinnteil. Achten Sie darauf, dass das 1. ÜBERPRÜFEN DES HELMS Sonnenvisier in der Helmschale versenkt ist. 2.
E. VOR JEDER FAHRT F. FÜR IHRE SICHERHEIT 3. KONTROLLE VON VISIER UND SONNENVISIER 1. SICHERHEITSHINWEISE Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit von Visier-und Sonnenvisiermechanik. HELM Kontrollieren Sie Visier und Sonnenvisier auf mechanische Schäden und Verunreinigungen, ob sie eine ausreichend gute Sicht gewährleisten. Schäden Beim Motorradfahren existieren spezielle Gesundheitsrisiken und und Verunreinigungen sollten vor jeder Fahrt entfernt werden.
Rückhaltesystem) dürfen weder verändert noch entfernt werden. Das Anbringen fremder, nicht empfohlener Zusatzteile kann die Schutzwirkung aufheben und bewirkt das Erlöschen der ECE-Zulassung sowie aller Gewährleistungs- und Versicherungsansprüche. Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile die von SCHUBERTH für Ihren Helm ausdrücklich freigegeben sind!
Bringen Sie keine Etiketten, Klebebänder oder Aufkleber an vorgenommen werden. Insbesondere dürfen die Metallteile der Visier oder Sonnenvisier an. Kinnteilschlösser nicht geölt und nicht gefettet werden. Reparaturen dürfen nur durch den SCHUBERTH-Reparaturservice ausgeführt Tipp: werden. Hartnäckige Verschmutzungen der Visieraußenseite (z.B. einge-...
G. WARTUNG UND PFLEGE 4. INNENAUSSTATTUNG 1. Lösen Sie hierzu das Bedienelement durch einfaches Herausziehen nach oben aus der Belüftungshaube. AUSWECHSELBARE TEILE DER INNENAUSSTATTUNG Die Kopf- und Wangenpolster können mittels Handwäsche unter Verwen- dung einer milden Seifenlauge (z. B. mit stark verdünntem, handelsüblichem 2.
Bereich „Zubehör“ Ihres Helmmodels. 3. KOMMUNIKATIONSSYSTEME 2. BEZUG VON SCHUBERTH ORIGINALTEILEN Ihr C3 ist standardmäßig für die Ausrüstung mit dem SCHUBERTH- SCHUBERTH Original-Ersatzteile und -Zubehör erhalten Sie bei Ihrem SRC-System™ vorbereitet und ist mit SRC-System™ nach ECE-R 22.05 Fachhändler.
I. SCHUBERTH SERVICE J. WIE SIE UNS ERREICHEN 1. REPARATURSERVICE FIRMENSITZ Sie besitzen mit dem C3 ein SCHUBERTH-Qualitätsprodukt. Falls an Ihrem Telefonzentrale Helm dennoch eine Reparatur notwendig sein sollte, wenden Sie sich bitte an +49 (0)391 8106-0 Ihren Fachhändler. Achtung:...
Seite 123
Änderungen vorbehalten. Keine Gewährleistung auf Irrtümer und Druckfehler. Subject to change. Not responsible for mistakes or printing errors. WWW.SCHUBERTH.COM...