Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SCHUBERTH SC10U Benutzerhandbuch
SCHUBERTH SC10U Benutzerhandbuch

SCHUBERTH SC10U Benutzerhandbuch

Kommunikationssystem für den e1/c3pro/c3 basic
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC10U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Schuberth SC10U für den E1/C3PRO/C3 Basic
Benutzerhandbuch
www.schuberth.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCHUBERTH SC10U

  • Seite 1 Schuberth SC10U für den E1/C3PRO/C3 Basic Benutzerhandbuch www.schuberth.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SPRECHANLAGE ....................19 Gegensprechanlage koppeln ......................20 LIEFERUMFANG....................5 8.2 Zwei-Wege-Kommunikation ......................21 8.3 Drei-Wege-Sprechanlage ......................22 INSTALLATION DES SC10U AN IHREM HELM ..........6 8.4 Vier-Wege-Kommunikation ......................24 Installieren der Haupteinheit ......................7 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT TEILNEHMER ÜBER DIE ERSTE SCHRITTE ...................10 SPRECHANLAGE ...................
  • Seite 3 SC10U 14 KONFIGURATION ................... 34 ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE ..........46 • Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften ................46 14.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon ....................35 14.2 Kopplung des zweiten Handys ..................... 35 • FCC-Erklärung zur Belastung durch Funkwellen ................46 •...
  • Seite 4: Einleitung

    • Unsichtbare Schönheit mit individuellem Design • Bluetooth-Sprechanlage einer Reichweite Vielen Dank, dass Sie sich für das Schuberth SC10U für die Helme E1, 1,6 Kilometern* C3PRO und C3 Basic entschieden haben. Mit dem SC10U können Sie Telefongespräche über die Freisprechfunktion Ihres Bluetooth- •...
  • Seite 5: Lieferumfang

    SC10U Technische Daten: 2 LIEFERUMFANG • Bluetooth 4.1 • Unterstützte Profile: Freisprechprofil, Hands-Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio Video Remote • SC10U Headset Control Profile (AVRCP).
  • Seite 6: Installation Des Sc10U An Ihrem Helm

    SC10U • Klettverschlüsse für Befestigung der Lautsprecher 3 INSTALLATION DES SC10U AN IHREM HELM Status-LED Haupteinheit • Schaumstoff-Lautsprecherabdeckungen Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware- Aktualisierung • Lautsprecherpolster Lautsprecher • USB-Lade- und Datenkabel Headset-Tasten Antenne Mikrofon...
  • Seite 7: Installieren Der Haupteinheit

    3.1 Installieren der Haupteinheit 3. Stecken Sie die Haupteinheit zwischen die äußere und die innere Schale. Richten Sie die Schnellhalter auf die hinteren Befestigungen 1. Entfernen Sie vor der Installation des SC10U die Wangen- und aus. Ohrpolsterung Ihres Helms. 2. Schieben Sie die Antenne zwischen die äußere und die innere Schale auf der hinteren linken Seite.
  • Seite 8 SC10U 4. Ziehen Sie die Schutzfolie der Klettverschlüsse für die Lautsprecher 5. Befestigen Lautsprecher zugehörigen ab, sodass jeweils die Seite mit der Klebefläche offen liegt. Klettverschlüssen an der Helminnenseite. Lassen Sie dann die Bringen Sie die Klettverschlüsse an den Ohraussparungen an der Befestigungen in den Schnellhaltern einrasten.
  • Seite 9 SC10U 6. Fügen Sie die Steuertasten und das Mikrofon zwischen die äußere Hinweis: und die linke innere Schale ein. Lassen Sie die Befestigung im Verbesserung Klangqualität können Schaumstoff- entsprechenden Schnellhalter einrasten. Lautsprecherabdeckungen verwenden. Überziehen Sie die Lautsprecher jeweils mit dem Schaumstoff und bringen Sie den Klettverschluss an der Rückseite des Lautsprechers an.
  • Seite 10: Erste Schritte

    SC10U 4.3 Laden 4 ERSTE SCHRITTE Sie können das Headset laden, indem Sie das mitgelieferte USB-Lade- und Datenkabel am USB-Anschluss eines Computers oder an einem USB-Steckdosenadapter anschließen. Die Einheit kann mit jedem standardmäßigen Micro-USB-Kabel geladen werden. Unterwegs 4.1 Bedienung der Tasten können Sie sie auch über das Zigarettenanzünder-Ladegerät aufladen.
  • Seite 11: Überprüfung Des Akkuladezustands

    Hinweis: Sie können die Lautstärke ganz einfach über die Tasten (+) und (-) Stellen Sie sicher, dass Sie beim Laden den Helm mit dem SC10U absetzen. Das regeln. Wenn die Lautstärke die höchste oder niedrigste Stufe erreicht Headset wird während des Ladens automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 12: Software Von Sena

    Benutzerhandbuch sowie die Kurzanleitung auf automatisch, sobald sich das Gerät in Reichweite befindet. Sie hören Ihrem Smartphone lesen. Koppeln Sie Ihr Smartphone mit Ihrem SC10U- einen hohen Piepton und eine Sprachansage, wenn das Headset wieder Headset (siehe Abschnitt  5.1, „Koppeln mit einem Mobiltelefon  –...
  • Seite 13: Koppeln Mit Einem Mobiltelefon - Mobiltelefon, Bluetooth-Stereogerät

    Medienplayer unterbrochen, halten Sie die Taste  (+) eine Sekunde lang 3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. gedrückt, um die Verbindung wiederherzustellen und die Wiedergabe Wählen Sie das SC10U aus der Liste der gefundenen Geräte auf fortzusetzen. Ihrem Mobiltelefon aus.
  • Seite 14: Kopplung Des Zweiten Handys - Zweites Mobiltelefon, Gps Und Sr10

    3. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach Bluetooth-Geräten. verbunden werden. Während der Kommunikation über die Sprechanlage oder Wählen Sie das SC10U aus der Liste der gefundenen Geräte auf das Mobiltelefon werden die Sprachansagen des Navigationsgeräts und der Ihrem Mobiltelefon aus.
  • Seite 15: Stereo-Musik (Nur A2Dp)

    Wurde bereits ein Mobiltelefon mit dem SC10U gekoppelt, müssen Sie 4. Geben Sie die PIN  0000 ein. Bei manchen Mobiltelefonen ist die sowohl auf dem Mobiltelefon als auch auf dem SC10U die Liste bereits PIN nicht erforderlich. gekoppelter Geräte löschen. Setzen Sie das SC10U zum Löschen der 5.3.2 HFP (nur Anrufe)
  • Seite 16: Mobiltelefon, Gps, Sr10

    SC10U 5. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: 6 MOBILTELEFON, GPS, SR10 - Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons ein und tätigen Sie den Anruf. Der Anruf wird dann automatisch an das Headset weitergeleitet. - Halten Sie die Taste (+) im Standby-Modus drei Sekunden lang 6.1 Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen über...
  • Seite 17: Kurzwahl

    Über das sprachgesteuerte Kurzwahlmenü können Sie schnell einen danach die Taste (-). Wird innerhalb von 15 Sekunden keine Taste Anruf tätigen. gedrückt, verlässt das SC10U automatisch das sprachgesteuerte 1. Halten Sie die Taste (+) fünf Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Kurzwahlmenü und wechselt wieder in den Standby-Modus.
  • Seite 18: Gps-Navigation

    7 STEREO-MUSIK Wenn Sie ein Bluetooth-Navigationsgerät wie im Abschnitt  5.2, „Kopplung des zweiten Handys – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10“ beschrieben mit dem SC10U koppeln, können die Sprachansagen des Navigationsgeräts drahtlos übertragen werden. Drücken Sie zum 7.1 Bluetooth-Stereo-Musik Anpassen der Lautstärke die Taste (+) oder (-). Die Sprachansagen des Das Bluetooth-Audiogerät muss mit dem SC10U gekoppelt werden...
  • Seite 19: Gemeinsam Musik Hören

    SC10U 7.2 Gemeinsam Musik hören 8 SPRECHANLAGE Während eines Zwei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage (siehe Abschnitt 8.2, „Zwei-Wege-Kommunikation“ ) können Sie mittels Bluetooth gemeinsam mit einem Gesprächsteilnehmer Stereo-Musik Zum Starten des Modus „Sprechanlage koppeln“, Anrufen von hören. Wenn Sie das gemeinsame Musikhören beenden, können Sie zur Gesprächsteilnehmern oder Starten eines Group Intercom müssen Sie...
  • Seite 20: Gegensprechanlage Koppeln

    Das SC10U kann zur Kommunikation über die Bluetooth-Sprechanlage mit bis zu drei anderen Headsets gekoppelt werden. 1. Schalten Sie die beiden SC10U-Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander koppeln möchten. 2. Halten Sie die Taste  (-) eine Sekunde lang gedrückt, um das Sprechanlagenmenü...
  • Seite 21: Zwei-Wege-Kommunikation

    Sprechanlagenmenü aufzurufen. Drücken Sie die Kommunikation über die Sprechanlage Taste  (-) einmal, um mit dem ersten Gesprächsteilnehmer zu Das SC10U kann zur Kommunikation über die Sprechanlage mit allen kommunizieren. Drücken Sie sie zweimal, um mit dem zweiten anderen Sena-Headset-Modellen gekoppelt werden. Hierzu zählen Gesprächsteilnehmer zu kommunizieren.
  • Seite 22: Drei-Wege-Sprechanlage

    Sprechanlage Sie (A) können über die Sprechanlage eine Drei-Wege-Konferenz mit zwei anderen SC10U-Gesprächsteilnehmern (B und C) führen, indem Sie parallel zwei Verbindungen herstellen. Während einer Drei-Wege- Konferenz über die Sprechanlage wird die Mobiltelefonverbindung aller drei Teilnehmer vorübergehend getrennt. Sobald die Konferenz über die...
  • Seite 23 Gesprächsteilnehmer zu beenden. Drücken Sie beispielsweise im 4. Jetzt führen Sie (A) ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit zwei Sprechanlagenmenü die Taste  (-) einmal, wird nur die Verbindung SC10U-Gesprächsteilnehmern (B und C). über die Sprechanlage mit dem ersten Gesprächsteilnehmer (B) getrennt. Die Sprechanlagenverbindung mit dem zweiten Gesprächsteilnehmer (C) bleibt erhalten.
  • Seite 24: Vier-Wege-Kommunikation

    Sie (A) können über die Sprechanlage eine Vier-Wege-Konferenz mit Kommunikation mit dem zweiten Gesprächsteilnehmer (C), werden drei anderen SC10U-Benutzern führen, indem Sie der Drei-Wege- Sie auch vom dritten Teilnehmer (D) getrennt. Der Grund hierfür Konferenz über die Sprechanlage einen weiteren Gesprächsteilnehmer ist, dass der dritte Teilnehmer (D) mit Ihnen über den zweiten...
  • Seite 25: Drei-Wege-Telefonkonferenz Mit Teilnehmer Über Die Sprechanlage

    SC10U Dadurch wird verhindert, dass einem eingehenden 9 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ Mobiltelefonanruf die Kommunikation über die Sprechanlage mit einem Gesprächspartner beendet wird (wie es bei anderen MIT TEILNEHMER ÜBER DIE Bluetooth-Headsets für Motorräder der Fall ist). SPRECHANLAGE 2. Wenn während eines Mobiltelefon-Gesprächs eine Gesprächsanforderung über die Sprechanlage erhalten, hören...
  • Seite 26: Kommunikation In Der Gruppe

    Sprachansage „Gruppen-Intercom beendet“. kein Gerät mit Mehrpunktverbindung verwendet werden (siehe Beschreibung unten). Hinweis: Group Intercom wird nur von den Modellen SC10U, 10Upad, 10U, 10C, 10R, 10S, 20S und Tufftalk unterstützt. Andere Headsets können nicht für das Group Intercom verwendet werden.
  • Seite 27: Universal-Gegensprechkopplung

    Universal Intercom keine Verbindung für Telefonanrufe genutzt Sprechanlage mit Bluetooth-Headsets anderer Hersteller gekoppelt werden. werden. Sie können das SC10U immer nur mit einem einzelnen 2. Bei Verwendung von Sena-Headsets hat Universal Intercom Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers koppeln. Wenn Sie es also Auswirkungen auf die Mehrpunktverbindung.
  • Seite 28: Zwei-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Intercom Sie können die Verbindung über Universal Intercom mit den Bluetooth- Über Universal Intercom können Sie eine Drei-Wege-Kommunikation Headsets anderer Hersteller auf die gleiche Weise herstellen wie die mit zwei SC10U-Headsets und einem Bluetooth-Headset eines anderen Verbindung anderen Sena-Headsets. Drücken Herstellers aufbauen.
  • Seite 29 Herstellers (B) Sie (A) über die Sprechanlage anrufen. 5. Die Drei-Wege-Kommunikation über Universal Intercom beenden Sie durch dreisekündiges Drücken der Taste (-). 3. Der Benutzer des anderen SC10U (C) kann am Gespräch teilnehmen, indem er Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
  • Seite 30: Vier-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Headsets (C und D) . Die Vier-Wege-Kommunikation über Universal Intercom kann auf die gleiche Weise geführt werden wie eine normale 2. Der Benutzer des anderen SC10U (C) kann am Gespräch teilnehmen, Vier-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage. indem er Sie (A) über die Sprechanlage anruft.
  • Seite 31 Sprechanlage“ . 11.4.2 Vier Wege-Kommunikation über Universal Intercom – 2. Fall Drei SC10U-Headsets (A, C und D) und ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B). Die Vorgehensweise ist die gleiche wie im ersten Fall aus dem Abschnitt 11.4.1 . 4. Jetzt nehmen zwei SC10U-Headsets (A und C) und zwei Bluetooth-Headsets anderer Hersteller (B und D) an der Vier- Wege-Kommunikation über Universal Intercom teil.
  • Seite 32: Fm-Radio

    1. Sie können FM-Radiosender vor der Verwendung des FM-Radios als lang gedrückt, bis Sie einen mittelhohen Doppel-Piepton hören. Voreinstellung speichern. Schließen Sie das SC10U an Ihrem PC an und öffnen Anschließend wird die Sprachansage „FM ein“ ausgegeben. Zum Sie Sena Device Manager. Im Einstellungsmenü des SC10U können bis zu zehn Ausschalten des FM-Radios halten Sie die Taste (-) fünf Sekunden lang...
  • Seite 33: Regionsauswahl

    In Sena Device Manager können Sie die passende Region für FM- Frequenzen auswählen. Mit der Einstellung der Region können Sie die Suchfunktion optimieren, um einen unnötigen Frequenzwechsel zu Das SC10U wird in der folgenden Funktionspriorität betrieben: vermeiden (Werkseinstellung: weltweit). (höchste)
  • Seite 34: Konfiguration

    14 KONFIGURATION Menüpunkte: (1) Handy koppeln (10) Sprachansage (11) RDS AF-Einstellung (2) Kopplung des zweiten Handys Sie können die Konfiguration des SC10U gemäß folgender Anleitung für (12) Eigenecho (3) Koppeln mit ausgewähltem (13) Geräuschregelung das Sprachmenü festlegen. Handy (14) Alle Kopplungen löschen 1.
  • Seite 35: Koppeln Mit Einem Mobiltelefon

    SC10U 14.1 Koppeln mit einem Mobiltelefon Handy koppeln Sprachansage „Handy koppeln“ Kopplung des zweiten Handys Koppeln mit ausgewähltem Handy Werkseinstellungen Nicht verfügbar Medienkopplung Drücken Sie zum Aufrufen des Modus zum Koppeln mit einem Mobiltelefon die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Handy koppeln“...
  • Seite 36: Koppeln Mit Ausgewähltem Handy

    Taste  (-). Daraufhin wird die Sprachansage „Abbrechen“ Musik (nur A2DP)“ . Durch Drücken der Taste  (+) verlassen Sie den ausgegeben. Wird innerhalb von einer Minute keine Taste gedrückt, Medien-Kopplungsmodus. verlässt das SC10U automatisch das Konfigurationsmenü und wechselt wieder in den Standby-Modus.
  • Seite 37: Aktivieren/Deaktivieren Des Audio Boosts

    SC10U 14.7 Aktivieren/Deaktivieren der Gesprächsannahme Hinweis: über Sprachbefehl 1. Nach der Zuweisung einer Telefonnummer zu einer der drei Kurzwahlen können Sie den restlichen zwei Kurzwahlen jeweils eine weitere Telefonnummer Sprachansage „Wox Telefon“ zuweisen. Werkseinstellungen Aktiviert 2. Die Telefonnummern für die Kurzwahl können auch über Sena Device Manager oder die Sena Smartphone App zugewiesen werden.
  • Seite 38: Aktivieren/Deaktivieren Der Sprachaktivierung Der Sprechanlage

    Taste (-) drücken, um die Sprechanlage erneut zu aktivieren. Dies soll der wiederholten und ungewollten Verbindung über die Sprechanlage durch Windgeräusche vorbeugen. Nachdem Sie das SC10U aus- und wieder eingeschaltet haben, können Sie die Sprechanlage auch wieder über einen Sprachbefehl starten.
  • Seite 39: Aktivieren/Deaktivieren Von Sprachansagen

    SC10U 14.10 Aktivieren/Deaktivieren von Sprachansagen 14.12 Aktivieren/Deaktivieren des Eigenechos Sprachansage „Sprachansage“ Sprachansage „Eigenecho“ Werkseinstellungen Aktiviert Werkseinstellungen Deaktivieren Aktivieren/Deaktivieren Taste (-) drücken Aktivieren/Deaktivieren Taste (-) drücken Sie können die Sprachansagen in den Konfigurationseinstellungen Beim Eigenecho handelt es sich um akustisches Feedback Ihrer eigenen deaktivieren, die folgenden Sprachansagen bleiben jedoch immer aktiv.
  • Seite 40: Löschen Aller Bluetooth-Kopplungsinformationen

    Ihrer Stimme vermischt. 14.15 Fernbedienung koppeln Sprachansage „Fernbedienung koppeln“ Hinweis: Wenn Sie das SC10U mit dem Bluetooth  Audio  Pack für GoPro verwenden, Werkseinstellungen Nicht verfügbar können Sie diese Funktion nur im normalen Tonaufnahmemodus aktivieren oder Ausführen Taste (-) drücken deaktivieren.
  • Seite 41: Werkseinstellungen

    Kopplung des zweiten Handys Keine Ausführen Taste (-) drücken Koppeln mit ausgewähltem Keine Handy Drücken Sie zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen des SC10U Medienkopplung Keine die Taste (+), bis Sie die Sprachansage „Werkseinstellungen“ hören. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste  (-). Die Kurzwahl Ausführen Sprachansage „Headset zurücksetzen, Auf Wiedersehen“...
  • Seite 42: Fernsteuerung

    Taste (-) drücken 15 FERNSTEUERUNG Fernbedienung koppeln Ausführen Universal-Gegensprechkopplung Ausführen Das SC10U kann über die separat erhältliche Fernsteuerung per Werkseinstellungen Ausführen Bluetooth ferngesteuert werden. Dadurch können Sie das Headset bedienen, ohne die Hand vom Lenker zu nehmen. Vor der Verwendung Konfiguration verlassen Ausführen...
  • Seite 43: Firmware-Aktualisierung

    SC10U 16 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG 17 FEHLERSUCHE Die Firmware des SC10U kann aktualisiert werden. Verwenden Sie Sena 17.1 Ausfall der Sprechanlage Device Manager, um die Firmware zu aktualisieren (siehe Abschnitt 4.6.1, „Sena Device Manager“ ). Die neueste Software finden Sie auf der Wenn Sie versuchen, über die Sprechanlage die Kommunikation mit Website von Sena oemsena.com/oem-schuberth/.
  • Seite 44: Reset Bei Fehlfunktion

    Abbildung unten dargestellt die Reset-Taste in der Aussparung drücken. Funktion Tastenbefehl Piepton Führen Sie eine Büroklammer in die Aussparung und halten Sie die Reset-Taste vorsichtig eine Sekunde lang gedrückt. Das SC10U wird Taste (+) und Taste (-) eine Lauter Leuchtet Einschalten Sekunde lang gedrückt werdende ausgeschaltet.
  • Seite 45 SC10U Funktion Tastenbefehl Piepton Funktion Tastenbefehl Piepton Mittelhohe Taste (-) 1 Sekunde lang FM-Radio ein-/ Taste (-) fünf Sekunden Doppel- gedrückt halten ausschalten lang gedrückt halten Pieptöne Gegensprechanlage Mittelhoher koppeln Taste (+) drücken Blinkt rot Voreinstellung Taste (+) 3 Sekunden lang Mittelhoher Piepton FM-Radio auswählen...
  • Seite 46: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    SC10U ZULASSUNGEN UND • Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen • Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern SICHERHEITSZERTIFIKATE • Gerät an eine andere Steckdose bzw. einen anderen Stromkreis anschließen als den Empfänger Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften Dieses Gerät entspricht Abschnitt  15 der FCC-Vorschriften (Federal •...
  • Seite 47: Ce-Konformitätserklärung

    SC10U CE-Konformitätserklärung Bluetooth-Lizenz Dieses Produkt ist gemäß den Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie Die Bluetooth ® -Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum (1999/5/EG) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass dieses von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch Produkt mit den grundsätzlichen Voraussetzungen und anderen Sena erfolgt unter Lizenz.
  • Seite 48: Sicherheitsinformationen

    SC10U SICHERHEITSINFORMATIONEN • Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht, da es andernfalls beschädigt werden und die Gewährleistung erlöschen Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, kann. indem Sie die unten stehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, • Bewahren Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung auf, um Risiken und/oder Schäden an Sachgegenständen zu vermeiden.
  • Seite 49: Akku

    SC10U • Halten Sie das Produkt von Haustieren und kleinen Kindern fern. Akku Andernfalls kann es zu Schäden am Produkt kommen. Dieses Produkt verfügt über einen eingebauten, nicht austauschbaren wiederaufladbaren Akku. Achten Sie daher bei der Verwendung des • An Orten, an denen drahtlose Kommunikation verboten ist (etwa in Produkts auf Folgendes: Krankenhäusern oder Flugzeugen) muss das Produkt abgeschaltet...
  • Seite 50: Produktgewährleistung Und Haftungsausschluss

    Umgebungsfaktoren, Funktionen des verwendeten Produkts und den Gewährleistungsfrist Geräten ab, mit denen es genutzt wird. Schuberth garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder die Behebung von Fehlern, die aufgrund von Herstellungsproblemen auftreten.
  • Seite 51 Unternehmen Lieferanten sowie Schuberth und Sena Technologies, Inc („Sena“) vorbringen, die in Alleinanbieter von Schuberth und Sena (gemeinsam als „das Verbindung mit Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, Unternehmen“ bezeichnet) raten Ihnen, im Voraus alle relevanten Unannehmlichkeiten, Schäden, Verletzungen oder Todesfällen, die Informationen bezüglich Wetterbedingungen, Verkehrslage und...
  • Seite 52: Gewährleistungsausschlüsse

    (einschließlich Anwaltskosten). • Durch die Verwendung des Produkts im Straßenverkehr entstehen Schuberth ist daher nicht haftbar für während der Verwendung des Risiken (Knochenbrüche, schwere Behinderungen oder Tod). Geräts auftretende Verletzungen, Todesfälle sowie Verluste von oder • Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts können durch Schäden an Transportmitteln, Eigentum oder Sachgegenständen, die...
  • Seite 53 IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SCHUBERTH Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts FÜR DAS UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER entstehen, ist Schuberth nicht haftbar für Schäden des Produkts, die JEGLICHE HAFTBARKEIT – GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER durch Folgendes entstehen: ODER SCHADENSERSATZRECHTLICHER BASIS (EINSCHLIESSLICH •...
  • Seite 54: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Um Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Kostenloser Kundendienst Schuberth stellt einen kostenfreien Reparatur- oder Ersatzdienst für das Produkt zur Verfügung, wenn Produktdefekte, für welche die Gewährleistung gültig ist, während der Gewährleistungsfrist auftreten.
  • Seite 55 1.0.0 www.schuberth.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.0...

Inhaltsverzeichnis