Herunterladen Diese Seite drucken

Wilkhahn Modus Bedienungsanleitung Seite 9

Werbung

tout en ayant l'assurance d'être
toujours assis correctement sur
votre siège.
• In de beste zithouding vormt de
wervelkolom een dubbele S: de
bekken is daarbij licht naar voren
gekanteld en schept de voorwaarde
voor een rechte lichaamshouding.
Het gebied van het heiligbeen tot
de lendewervelzuil wordt daarbij
zo goed mogelijk ontlast. Door
de kanteling van het bekken komt
de borstkas automatisch omhoog,
waardoor men vrijer kan ademha-
len. Het gebied van de halswer-
velzuil wordt gestrekt, waardoor
de wervels gelijkmatig worden
belast. De Wilkhahn draaistoelen
en ­fauteuils van de Modus­serie
zijn voor dit dynamisch zitten ge-
maakt – ze volgen iedere beweging
en tegelijkertijd ondersteunen ze
actief de lendewervels. „Dynamisch
zitten" betekent voor de gebruiker,
afwisselend naar voren gebogen,
rechtop en achterovergeleund te
kunnen zitten.
• Quando la postura è corretta la
colonna vertebrale assume la forma
di una doppia S: il bacino è legger­
mente inclinato in avanti e costi­
tuisce la premessa per una corretta
postura. In questo modo la zona
tra l'osso sacro e l'ultima vertebra
non viene sovraccaricata. La cassa
toracica si solleva automaticamente
a causa dell'inclinazione del bacino
e permette così di respirare libera-
mente. La zona cervicale si distende
e il carico si distribuisce così in
maniera uniforme su tutte
le vertebre.
Le poltrone girevoli del Programma
27 sono costruite per stare seduti
in modo dinamico: accompagn-
ano ogni vostro movimento e
allo stesso tempo sostengono la
colonna vertebrale. «Stare seduti
in modo dinamico» significa poter
cambiare tra le tre diverse posizioni:
inclinata in avanti, eretta e inclinata
all'indietro.
• En la postura más favorable,
la columna vertebral describe
una forma de doble S. La pelvis
está ligeramente inclinada hacia
delante, permitiendo así una po-
sición correcta del cuerpo. El área
comprendido entre el hueso sacro
y la zona lumbar de la columna ver-
tebral se descarga lo mejor posible.
El tórax se eleva automáticamente
gracias a la inclinación de la pelvis
y permite una mejor respiración.
En la región cervical la columna se
estira, sometiendo las vértebras a
una carga más uniforme. Las sillas
giratorias de Wilkhahn del progra-
ma Modus están concebidas para
el sentado dinámico, ya que acom-
pañan sus movimientos y protegen
eficazmente la región lumbar. El
«sentado dinámico» significa para
el usuario poder alternar entre
una postura de inclinación hacia
delante, una postura erguida y una
postura de inclinación hacía atrás.
9

Werbung

loading