Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach AB1900 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AB1900:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
Art.Nr.
5906103924
5908206901
AusgabeNr.
Ausgabe Nr.
5906103851
5908206850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
16/04/2015
10/01/2019
AB1900
Abbruchhammer
D
Originalbetriebsanleitung
Demolition Hammer
GB
Translation of the original instructions
Marteau Burineur Piqueur
FR
Traduction des instructions d'origine
Martello demolitore
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Bontókalapács
HU
Eredeti útmutató
Demoliční kladivo
CZ
Překlad originálního návodu
Purustushaamer
EE
Tõlge algse juhiseid
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Griovimo plaktukas
LT
3
Vertimo originali instrukcija;
Atskaldāmurs
LV
19
Tulkojums no lietošanas instrukcijas oriģināla
Demolačné kladivo
SK
33
Preklad originálneho návodu
Čekić za razbijanje
HR
49
Prijevod izvornih uputa
Poravasara
FI
65
Käännös alkuperäisestä ohjeet
Nedbrydningshammer
80
DK
Oversættelse fra den originale
brugervejledning
95
Borrhammare
SE
Översättning av den ursprungliga bruksan-
visningen
109
123
138
153
167
182
1
197

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach AB1900

  • Seite 1 Oversættelse fra den originale Překlad originálního návodu brugervejledning Purustushaamer Borrhammare Tõlge algse juhiseid Översättning av den ursprungliga bruksan- visningen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58 Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2 180°  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinwei- se lesen und beachten! Schutzhandschuhe tragen! Augenschutz tragen! Gehörschutz tragen! Staubschutz tragen! Schutzklasse II DE | 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    7. Vor Inbetriebnahme ..................12 8. Betrieb......................13 9. Inbetriebnahme .....................13 10. Bedienungs-/Arbeitshinweise ...............14 11. Elektrischer Anschluss .................14 12. Wartung ......................16 13. Zubehör ......................17 14. Entsorgung ....................17 15. Störungsabhilfe .....................18 4 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Einleitung

    Wir übernehmen keine Haftung für Unfäl- triebnahme den gesamten Text der Bedie- le oder Schäden, die durch Nichtbeachten nungsanleitung durch. dieser Anleitung und den Sicherheitshin- weisen entstehen. DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Verwendung ist auch die Beachtung der • Bewahren Sie die Verpackung nach Sicherheitshinweise, sowie die Montage- Möglichkeit bis zum Ablauf der Garan- anleitung und Betriebshinweise in der Be- tiezeit auf. dienungsanleitung. 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Sie die Sicherheitshinweise gut auf. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- gen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schla- ges. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8 Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann und Handschuhe fern von sich be- zu ernsthaften Verletzungen führen. wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhal- nicht vertraut sind oder diese Anwei- ten bleibt. sungen nicht gelesen haben. Elektro- werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hän- und Wasserleitungen achten. den sicherer geführt. • Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Technische Daten

    Personen mit dreier Richtungen) ermittelt entsprechend medizinischen Implantaten ihren Arzt EN 60745. und den Hersteller vom medizinischen Im- plantat zu konsultieren, bevor das Elektro- werkzeug bedient wird. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    Sie sich vertraut mit ihrer Anwen- dung und ihren Beschränkungen, aber • Warten und reinigen Sie das Gerät re- auch mit den spezifischen potentiellen gelmäßig. Gefahren. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Betrieb

    1. Der Zusatzhandgriff (5) bietet ihnen gen bei ausgeschalteter Maschine. während der Benutzung des Abbruch- • Lassen Sie die Maschine nie unbeauf- hammers sicheren Halt. sichtigt, solange sie läuft. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Bedienungs-/Arbeitshinweise

    • Zu starker Druck belastet unnötig den entspre chen. Motor. • Meißel rechtzeitig schärfen und bei Be- darf austauschen. Schadhafte Elektro-Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen ent- stehen oft Isolationsschäden. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15 • Stromart des Motors aufweisen. • Daten des Maschinen-Typenschildes • Daten des Motor-Typenschildes Netzanschluss und Verlängerungsleitung müssen 3-adrig sein = P + N + SL. - (1/N/ PE). DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Wartung

    3. Füllen Sie das neue Öl (ca. 100 ml) in stoffteile des Gerätes angreifen. Achten die Öleinfüllöffnung ein. Sie darauf, dass kein Wasser in das Ge- räteinnere gelangen kann. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Zubehör

    Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsor- gung dieses Produkts tragen Sie außer- dem zu einer effektiven Nutzung natürli- cher Ressourcen bei. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Störungsabhilfe

    Querschnitt der Verlängerungs- Motor bringt siehe Elektrischer Anschluss leitung nicht ausreichend keine Leistung, die Sicherung Überlastung Werkzeug prüfen spricht an Defekt der Elektrik von Elektrofachkraft prüfen lassen 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 211  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 212: Ce-Konformitätserklärung

    à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. __________________________ Ichenhausen, den 10.01.2019 Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2018 Documents registar: Andreas Mayer Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 213: Garantiebedingungen

    Gerät ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 214 * Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor. 214 | SE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 215 įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra mybė. Pirkimo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet laikomasi gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus patenkinamos.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Inhaltsverzeichnis