Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RAVAGLIOLI ECG440W Übersetzung Der Original-Anleitung Seite 51

Elektro-hydraulische 4-säulen hebebühnen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
G) Modelli RAV4504 OF
Appoggiare le pedane (15) e (16) sulle semitraverse (7)
e sulla traversa posteriore (14).
Il fissaggio deve essere effettuato attraverso gli appositi
fori (18).
G) RAV4504 OF Models
Lay platforms (15) and (16) onto semi-cross members (7)
and onto rear cross member (14).
Secure by means of suitable holes (18).
G) RAV4504 OF
Die
Fahrschienen
Querbalkenhälften (7) und dem hinteren Querbalken
(14) ausrichten.
Die Befestigung muss über die entsprechenden
Bohrungen (18) erfolgen.
G) RAV4504 OF
Poser les plates-formes (15) et (16) sur les demi-poutres
(7) et sur la poutre arrière (14).
La fixation doit être effectuée par les trous spéciaux (18).
G) RAV4504 OF
Apoyar las plataformas (15) y (16) sobre las barras semi-
transversales (7) y sobre la barra transversal trasera
(14), sujetándolas por medio de los agujeros
correspondientes (18).
(15)
und
(16)
auf
den
0717-M032-0
Modelli RAV4506 OF - RAV4508 OF
Appoggiare le pedane (15) e (16) sulle semitraverse (7) e
sulla traversa posteriore (14).
Il fissaggio deve essere effettuato attraverso gli appositi
fori (18); montare la rondella (19) ed il distanziale (20)
sulla vite (21) e stringere con il dado (22), quindi centrare
i fori (18) e fissare le pedane alle traverse.
RAV4506 OF - RAV4508 OF Models
Lay platforms (15) and (16) onto semi-cross members (7)
and onto rear cross member (14).
Secure by means of suitable holes (18); fit washer (19)
and spacer (20) onto screw (21) and tighten with nut (22),
then centre holes (18) and secure platforms to cross
members.
RAV4506 OF - RAV4508 OF
Die
Fahrschienen
Querbalkenhälften (7) und dem hinteren Querbalken
(14) ausrichten.
Die Befestigung muss über die entsprechenden
Bohrungen (18) erfolgen. Die Unterlegscheibe (19) und
das Distanzstück (20) auf der Schraube (21) montieren
und mit der Mutter (22) festziehen, dann die Bohrungen
(18) zentrieren und die Fahrschienen an den Querbalken
befestigen.
RAV4506 OF - RAV4508 OF
Poser les plates-formes (15) et (16) sur les demi-poutres
(7) et sur la poutre arrière (14).
La fixation doit être effectuée par les trous spéciaux (18);
monter la rondelle (19) et l'entretoise (20) sur la vis (21)
et serrer avec l'écrou (22), puis centrer les trous (18) et
fixer les plates-formes aux poutres.
RAV4506 OF - RAV4508 OF
Apoyar las plataformas (15) y (16) sobre las barras semi-
transversales (7) y sobre la barra transversal trasera
(14), sujetándolas por medio de los agujeros
correspondientes (18): introducir la arandela (19) y el
separador (20) en el tornillo (21) y apretar con la tuerca
(22), luego centrar los agujeros (18) y fijar las plataformas
a las barras transversales.
(15)
und
(16)
auf
den
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis