Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
RAVAGLIOLI Anleitungen
Hebebühnen
RAV4352 SI
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für RAVAGLIOLI RAV4352 SI. Wir haben
5
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Anleitung, Übersetzung Der Original-Anleitung, Originalbetriebsanleitung
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Bedienungsanleitung (181 Seiten)
ELEKTRO-HYDRAULISCHE 4-SÄULEN HEBEBÜHNEN
Marke:
RAVAGLIOLI
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 10 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
9
Norme Generali DI Sicurezza
13
General Safety Standards
13
Allgemeine Sicherheitsnormen
13
Consignes Generales de Securite
13
Normas Generales de Seguridad
13
Dispositivi DI Sicurezza
14
Safety Devices
14
Sicherheitsvorrichtungen
14
Dispositifs de Sécurité
14
Dispositivos de Seguridad
14
Indicazione Dei Rischi Residui
16
Residual Risks
16
Restgefahren
16
Risques Résiduels
16
Indicación de Los Riesgos Residuales
16
Destinazione D'uso
18
Intended Purpose
18
Einsatzbereich
18
Utilisation Conforme
18
Destinacion de Uso
18
Avvertenze E Cautele
19
Warnings and Precautions
19
Warnungen und Vorsichtsmassnahmen
19
Consignes et Précautions
19
Advertencias y Precauciones
19
Movimentazione E Preinstallazione
22
Handling - before Installation
22
Bewegung und Vorinstallation
22
Manutention et Preinstallation
22
Movimentacion y Preinstalacion
22
Descrizione del Sollevatore
34
Description of Lift
34
Beschreibung der Hebebühne
34
Description du Pont Elevateur
34
Descripcion del Elevador
34
Attitudine All'impiego
35
Fitness for Use
35
Einsatzeignung
35
Aptitude à L'emploi
35
Aptitud al Empleo
35
Caratteristiche Tecniche Principali
36
Main Technical Features
36
Technische Haupteigenschaften
36
Principales Caractéristiques Techniques
36
Características Técnicas Principales
36
Comandi
38
Accessori a Richiesta
38
Controls
38
Accessories on Request
38
Steuerungen
38
Zubehör auf Anfrage
38
Commandes
38
Accessoires Sur Demande
38
Mandos
38
Accesorios sobre Pedido
38
Istruzioni DI Montaggio
39
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
39
Installation
39
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
39
Montageanleitung
39
Instructions de Montage
39
Vérification des Caractéristiques Minimes Requises pour la
39
Instrucciones de Montaje
39
Comprobación de la Existencia de Los Requisitos Mínimos Requeridos para el Lugar de la Instalación
39
Quote Espresse in Millimetri Dimensions Are in Millimeters
41
Preparing the Installation Area - Floor Lift
42
Préparation de la Zone D'installation - Versions au Sol
42
Preparación del Área de Instalación - Elevadores en el Suelo
42
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso (Fossa Unica)
44
Preparing the Installation Area - Recessed Lift (Single Pit)
44
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen 37 4.3 Vorbereitung der Montagezone - Unterflur-Hebebühnen (Einzigen Grube)
44
Préparation de la Zone D'installation - Versions Encastrées (Fosse Unique)
44
Preparación del Área de Instalación - Elevadores Empotrados (un solo Foso)
44
RAV.4406L.194992 (Fossa Ad H)
46
RAV.4406L.194992 (H-Shaped Pit)
46
RAV.4406L.194992 (H-Förmige Grube)
46
RAV.4406L.194992 (Fosse en Forme de H)
46
RAV.4406L.194992 (Fosa en Forma de H)
46
Montaggio Della Piattaforma
48
Versioni con Traverse Monolitiche
48
Platform Installation
48
Versions Provided with Monobloc Cross Members
48
Montage der Plattform
48
Versionen mit Einteiligen Querbalken
48
Montage de la Plate-Forme
48
Versions Avec Poutres Monolithiques
48
Montaje de la Plataforma
48
Modelos con Barras Transversales Monolíticas
48
Versioni con Semitraverse - Tipo OPEN FRONT
52
Versions Provided with Semi-Cross Members - OPEN FRONT Type
52
Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN FRONT
52
Versions Avec Demi-Poutres - Type OPEN FRONT
52
Modelos con Barras Semi-Transversales
52
Special Procedure
54
Ausserordentliches Verfahren
54
Allestimento Colonna Comandi
60
Controls Post
60
Ausstattung der Steuersäule
60
Assemblage de la Colonne des Commandes
60
Preparación Columna de Mandos
60
Montaggio Colonne
62
Versioni con Traverse Monolitiche
62
Versions Provided with Monobloc Cross Members
62
Post Installation
62
Montage der Säulen
62
Versionen mit Einteiligen Querbalken
62
Montage des Colonnes
62
Versions Avec Poutres Monolithiques
62
Montaje Columnas
62
Modelos con Barras Transversales Monolíticas
62
Versioni con Semitraverse - Tipo OPEN FRONT
64
Versions Provided with Semi-Cross Members - OPEN FRONT Type
64
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN FRONT
64
Versions Avec Demi-Poutres - Type OPEN FRONT
64
Modelos con Barras Semi-Transversales - Tipo OPEN FRONT
64
Collegamento Impianto Idraulico
66
Connecting the Hydraulic System
66
Anschluss an die Hydraulische Anlage
66
Raccordement Installation Hydraulique
66
Conexión Instalación Hidráulica
66
Collegamento Impianto Pneumatico
68
Versioni con Traverse Monolitiche
68
Connecting the Pneumatic System
68
Versions Provided with Monobloc Cross Members
68
Verbindung der Pneumatikanlage
68
Raccordement Système Pneumatique
68
Versions Avec Poutres Monolithiques
68
Conexión Sistema Neumático
68
Versionen mit Einteiligen Querbalken
68
Modelos con Barras Transversales Monolíticas
68
Versioni con Semitraverse - Tipo OPEN FRONT
70
Versions Avec Demi-Poutres - Type OPEN FRONT
70
Versions Provided with Semi-Cross Members - OPEN FRONT Type
70
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN FRONT
70
Modelos con Barras Semi-Transversales - Tipo OPEN FRONT
70
Allacciamento Alla Rete
72
Connecting to the Mains
72
Netzanschluss
72
Connexion au Réseau
72
Conexión a la Red
72
Collegamento Impianto Elettrico E Montaggio Fine Corsa
74
Versioni con Traverse Monolitiche
74
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
74
Versions Provided with Monobloc Cross Members
74
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
74
Versionen mit Einteiligen Querbalken
74
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course . 69 4.10.1 Versions Avec Poutres Monolithiques
74
Conexión del Sistema Eléctrico y Montaje del Final de Carrera
74
Modelos con Barras Transversales Monolíticas
74
Versioni con Semitraverse - Tipo OPEN FRONT
76
Versions Provided with Semi-Cross Members - OPEN FRONT Type
76
Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN FRONT
76
Versions Avec Demi-Poutres - Type OPEN FRONT
76
Modelos con Barras Semi-Transversales - Tipo OPEN FRONT
76
Collaudo del Sollevatore
77
Testing the Lift
77
Funktionskontrolle der Hebebühne
77
Essai Final du Pont Élévateur
77
Ensayo del Elevador
77
Spurgo Aria
78
Sollevatore Principale
78
Livello Dell'olio
78
Air Bleed
78
Main Lift
78
Oil Level
78
Entlüftung
78
Hebebühne
78
Ölpegel
78
Purge D'air
78
Registrazioni Funi
80
How to Adjust the Cables
80
Seilregulierung
80
Réglage des Câbles
80
Regulaciones Cables
80
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
82
Anchoring the Posts
82
Befestigung der Säulen am Boden
82
Fixation au Sol des Colonnes
82
Fijación al Pavimento de las Columnas
82
Registrazione Microinterruttori DI Sicurezza Sulle Funi
84
Montaggio Rampe DI Salita E Arresti Veicolo (Versioni a Pavimento)
84
How to Adjust the Safety Microswitches on Cables
84
Montage der Auffahrrampen und der Fahrzeugan-Schläge (Überflur-Hebebühnen)
84
Immer die Nachstehende Regulierung Vor- Nehmen
84
Regulierung der Sicherheitsmikroschalter an den Seilen
84
Réglage des Microrupteurs de Sécurité Sur les Câbles
84
(Versions au Sol)
84
Regulación Microinterruptores de Seguridad en Los Cables . 79 4.17 Montaje Rampas de Subida y Bloqueo Vehículos (Elevadores en el Suelo)
84
Fissaggio Degli Arresti Basculanti (Versioni Ad Incasso)
86
Montaggio Protezioni
86
Fixation des Butées Basculantes (Versions Encastrées)
86
Montage des Protections
86
How to Install the Ramps and Safety Wheel Stops (Floor Ver- Sions) 79 4.18 Fitting Tilting Stops (Built-In Versions)
86
Fitting Guards
86
Befestigung der Schwingenden Anlaufvorrichtungen (Einbauversionen)
86
Montage der Schutzvorrichtungen
86
Fijación de Los Topes Basculantes (Versión de Empotramiento) 81 4.19 Montaje Protecciones
86
Verifica Delle Sicurezze
87
Check-Out of Safety Devices
87
Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen
87
Vérification des Sécurités
87
Control de las Seguridades
87
Smontaggio
88
Disassemble
88
Abbau
88
Dépose
88
Desmontaje
88
Istruzioni Per L'uso del Sollevatore
89
Uso Improprio del Sollevatore
89
Uso DI Accessori
89
Addestramento del Personale Preposto
89
Operating Instructions
89
Improper Use
89
Accessories
89
Personnel Training
89
Betriebsanleitung für die Hebebühne
89
Unsachgemässer Einsatz der Hebebühne
89
Precauzioni D'uso
90
Precautions
90
Vorsichtsmaßnahmen
90
Précautions D'utilisation
90
Precauciones de Uso
90
Identificazione Dei Comandi E Loro Funzioni
92
Controls
92
Identifikation der Steuerungen und Funktionen unter Bezugnahme auf die Abbildung
92
Repérage des Commandes et Leurs Fonctions
92
Identificación de Los Mandos y Sus Funciones
92
Sicurezza
94
Discesa in Emergenza (in Assenza DI Tensione)
94
Sicurezze
94
Safety
94
Lowering Platform in an Emergency (Mains Failure)
94
Sicherheit
94
Senken IM Not-Aus (bei Spannungsausfall)
94
Securite
94
Descente en Condition D'urgence
94
Coupée)
94
Manutenzione
95
Lubrificazione
95
Controllo Funi Portanti
95
Entretien
95
Lubrification
95
Contrôle des Câbles Porteurs
95
Mantenimiento
95
Lubrificación
95
Maintenance
95
Lubrication
95
Cambio Olio Centralina
96
How to Change Hydraulic Unit Oil
96
Ölwechsel in der Zentrale
96
Vidange de L'unité de Commande
96
Cambio Aceite Centralita
96
Periodical Check of Safety Devices
98
Reinigung der Ventile
98
Periodische Kontrolle der Schutzvorrichtungen
98
Nettoyage Vannes
98
Controle Periodique des Dispositifs de Securite
98
Limpieza Válvulas
98
Control Periodico de las Seguridades
98
Hebesteuerventil (Ev1) 2 Höchstdruckventil 3 Elektroventil (Ev3)
98
Pulizia Valvole
98
Verifica Periodica Sicurezze
98
Accantonamento
99
Rottamazione
99
Storage
99
Scrapping
99
Einlagerung
99
Verschrottung
99
Stockage
99
Dépose
99
Desuso
99
Desguace
99
Inconvenienti
101
Problems
102
Betriebsstörungen
103
Pannes Éventuelles
104
Inconvenientes
105
Schema Impianto Elettrico
107
Wiring Diagram
107
Elektroanlage
107
Installation Electrique
107
Instalación Eléctrica
107
Schema Impianto Oleodinamico
111
Hydraulic System Diagram
111
Schaltplan Hydraulikanlage
111
Schéma de L'installation Hydraulique
111
Esquema Instalación Hidráulica
111
Schema Impianto Pneumatico
113
Pneumatic System Diagram
113
Schaltplan Ruckluftanlage
113
Schéma de L'installation Pneumatique
113
Esquema de la Instalación Neumática
113
Impianto DI Illuminazione
116
Descrizione del Dispositivo
116
Composizione Dell'impianto Luci
116
Installazione
116
Lighting System
116
Beleuchtungsanlage
116
Installation D'eclairage
116
Description du Système
116
Composition de L'installation D'éclairage
116
Installation
116
Kit Energia
122
Descrizione Dispositivo
122
Installazione
122
Kit Energie
122
Description du Dispositif
122
Kit Energía
122
Power Supply Kit
122
Device Description
122
Installation
122
Beschreibung der Vorrichtung
122
Ricambi
125
Come Richiedere I Ricambi
125
Indice Tavole Ricambi
125
How to Order Spare Parts
125
Spare Parts
125
Spare Parts Summary
125
Ersatzteile
125
Anweisungen für Ersatzteilbestellungen
125
Tafelverzeichnis
125
Pièces Détaches
125
Impianto Pneumatico
152
Pneumatic System
152
Lighting System
160
Verifiche DI Installazione E Periodiche
163
Installation and Periodic Inspections
163
Kontrollen der Erstinstallation und Regelmässige Kontrollen
163
Contrôles a Réaliser Lors de L'installation et Périodiquement
163
CONTROLES de Instalación y PERIÓDICOS
163
Unterschrift des Bedieners
165
Gelegentliche Kontrolle
173
Targhetta DI Identificazione
175
Identification Plate
175
Erkennungsschild
175
Plaque D'identification
175
Placa de Identificación
175
Contenuto Della Dichiarazione Ce DI Conformità
176
Content of the Ec Declaration of Conformity
177
Inhalt der Eg- Konformitäserklärung
178
Contenu de la Déclaration de Conformité Ce
179
Contenido de la Declaración de Conformidad
180
Werbung
Ravaglioli RAV4352 SI Anleitung (176 Seiten)
Marke:
Ravaglioli
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 7 MB
Inhaltsverzeichnis
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Dispositifs de Sécurité
7
Dispositivos de Seguridad
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Residual Risks
9
Indication des Risques Résiduels
9
Indicación de Los Riesgos Residuales
9
Intended Purpose
11
Einsatzbereich
11
Utilisation Conforme
11
Destinacion de Uso
11
Avvertenze E Cautele
13
Caratteristiche Tecniche
14
Attitudine All'impiego
27
Fitness for Use
27
Einsatzeignung
27
Aptitude à L'emploi
27
Aptitud al Empleo
27
Technische Haupteigenschaften
29
Principales Caractéristiques Techniques
29
Características Técnicas Principales
29
Istruzioni DI Montaggio
34
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
34
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
34
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen
37
Quote Espresse in Millimetri Dimensions Are in Millimeters
38
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso
39
Preparing the Installation Area - Recessed Lift
39
Montaggio Della Piattaforma
41
Platform Installation
41
Montage der Plattform
41
Montage de la Plate-Forme
41
Montaje de la Plataforma
41
Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN
45
Allestimento Colonna Comandi
51
Ausstattung der Steuersäule
51
Preparación Columna de Mandos
51
Montaggio Colonne
53
Post Installation
53
Montage der Säulen
53
Montage des Colonnes
53
Montaje Columnas
53
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN
55
Connecting the Hydraulic System
57
Raccordement Installation Hydraulique
57
Collegamento Impianto Pneumatico
61
Connecting the Pneumatic System
61
Verbindung der Pneumatikanlage
61
Raccordement Système Pneumatique
61
Conexión Sistema Neumático
61
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN FRONT Basisanlage
63
Allacciamento Alla Rete
65
Connecting to the Mains
65
Netzanschluss
65
Connexion au Réseau
65
Conexión a la Red
65
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
67
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
67
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course
67
Conexión del Sistema Eléctrico y Montaje del Final de Carrera
67
Collaudo del Sollevatore
70
Testing the Lift
70
Funktionskontrolle der Hebebühne
70
Essai Final du Pont Élévateur
70
Ensayo del Elevador
70
Spurgo Aria
71
Air Bleed
71
Entlüftung
71
Purga Aire
71
Livello Dell'olio
73
Oil Level
73
Niveau de L'huile
73
Nivel del Aceite
73
Registrazioni Funi
75
How to Adjust the Cables
75
Réglage des Câbles
75
Regulaciones Cables
75
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
77
Anchoring the Posts
77
Fixation au Sol des Colonnes
77
Fijación al Pavimento de las Columnas
77
Immer die Nachstehende Regulierung Vornehmen
79
Verifica Delle Sicurezze
82
Check-Out of Safety Devices
82
Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen nach Montageabschluß
82
Vérification des Sécurités
82
Control de las Seguridades
82
Instrucciones para el Uso del Elevador
84
Précautions D'utilisation
85
Identifikation der Steuerungen und Funktionen unter Bezugnahme auf die Abbildung
87
Identificación de Los Mandos y Sus Funciones
87
Discesa in Emergenza (in Assenza DI Tensione)
89
Lowering Platform in an Emergency (Mains Failure)
89
Senken IM Not-Aus (bei Spannungsausfall)
89
Descrizione del Dispositivo
106
Device Description
106
Description du Système
106
Descripción del Dispositivo
106
Spare Parts
114
Ersatzteile
114
Pièces Détachées
114
Unterschrift des Anwenders
166
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Übersetzung Der Original-Anleitung (160 Seiten)
ELEKTRO-HYDRAULISCHE 4-SÄULEN HEBEBÜHNEN
Marke:
RAVAGLIOLI
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Dispositifs de Sécurité
7
Dispositivos de Seguridad
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Residual Risks
9
Indication des Risques Résiduels
9
Indicación de Los Riesgos Residuales
9
Avvertenze E Cautele
12
Caratteristiche Tecniche
13
Attitudine All'impiego
25
Fitness for Use
25
Einsatzeignung
25
Aptitude à L'emploi
25
Aptitud al Empleo
25
Características Técnicas Principales
27
Movimentazione E Preinstallazione
31
Bewegung und Vorinstallation
31
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
32
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
32
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen
35
Montaggio Della Piattaforma
41
Platform Installation
41
Montage der Plattform
41
Montage de la Plate-Forme
41
Montaje de la Plataforma
41
Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN
45
Allestimento Colonna Comandi
53
Ausstattung der Steuersäule
53
Preparación Columna de Mandos
53
Montaggio Colonne
55
Post Installation
55
Montage der Säulen
55
Montage des Colonnes
55
Montaje Columnas
55
Versionen mit Querbalkenhälften N - Typ OPEN
57
Collegamento Impianto Idraulico
59
Connecting the Hydraulic System
59
Anschluss an die Hydraulische Anlage
59
Raccordement Installation Hydraulique
59
Collegamento Impianto Pneumatico
61
Connecting the Pneumatic System
61
Verbindung der Pneumatikanlage
61
Raccordement Système Pneumatique
61
Conexión Sistema Neumático
61
Allacciamento Alla Rete
65
Connecting to the Mains
65
Netzanschluss
65
Connexion au Réseau
65
Conexión a la Red
65
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
67
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
67
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course
67
Collaudo del Sollevatore
70
Testing the Lift
70
Funktionskontrolle der Hebebühne
70
Essai Final du Pont Élévateur
70
Ensayo del Elevador
70
Registrazioni Funi
73
How to Adjust the Cables
73
Réglage des Câbles
73
Regulaciones Cables
73
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
75
Anchoring the Posts
75
Fixation au Sol des Colonnes
75
Fijación al Pavimento de las Columnas
75
Verifica Delle Sicurezze
80
Check-Out of Safety Devices
80
Vérification des Sécurités
80
Control de las Seguridades
80
Instrucciones para el Uso del Elevador
82
Précautions D'utilisation
83
Identifikation der Steuerungen und Funktionen unter Bezugnahme auf die Abbildung
85
Identificación de Los Mandos y Sus Funciones
85
Sicherheit
87
Seguridad
87
Cambio Olio Centralina
89
How to Change Hydraulic Unit Oil
89
Cambio Aceite Centralita
89
Hebesteuerventil (Ev1) 2 Höchstdruckventil 3 Elektroventil (Ev3)
91
Impianto DI Illuminazione
104
Descrizione del Dispositivo
104
Lighting System
104
Device Description
104
Description du Système
104
Descripción del Dispositivo
104
Spare Parts
112
Ersatzteile
112
Pièces Détachées
112
Werbung
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Originalbetriebsanleitung (128 Seiten)
Marke:
RAVAGLIOLI
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 8 MB
Inhaltsverzeichnis
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Sicherheitsvorrichtungen
7
Dispositifs de Sécurité
7
Dispositivos de Seguridad
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Residual Risks
9
Indication des Risques Résiduels
9
Indicación de Los Riesgos Residuales
9
Intended Purpose
11
Einsatzbereich
11
Utilisation Conforme
11
Destinacion de Uso
11
Avvertenze E Cautele
12
Warnings and Precautions
12
Warnungen und Vorsichtsmassnahmen
12
Consignes et Précautions
12
Advertencias y Precauciones
12
Caratteristiche Tecniche
13
Attitudine All'impiego
19
Fitness for Use
19
Einsatzeignung
19
Aptitude à L'emploi
19
Aptitud al Empleo
19
Caratteristiche Tecniche Principali
21
Main Technical Features
21
Technische Haupteigenschaften
21
Principales Caractéristiques Techniques
21
Características Técnicas Principales
21
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
26
Checking the Minimum Requirements for the Place of Installation
26
Vérification des Caractéristiques Minimes Requises pour la Zone D'installation
26
Comprobación de la Existencia de Los Requisitos Mínimos Requeridos para el Lugar de la Instalación
26
Quote Espresse in Millimetri Dimensions Are in Millimeters
28
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - Überflur-Hebebühnen
29
Preparazione Dell'area DI Installazione - Ponti Ad Incasso
31
Preparing the Installation Area - Recessed Lift
31
Preparación del Área de Instalación - Elevadores Empotrados
31
Montaggio Della Piattaforma
32
Platform Installation
32
Montage der Plattform
32
Montage de la Plate-Forme
32
Montaje de la Plataforma
32
Allestimento Colonna Comandi
35
Ausstattung der Steuersäule
35
Preparación Columna de Mandos
35
Montaggio Colonne
37
Post Installation
37
Montage der Säulen
37
Montage des Colonnes
37
Montaje Columnas
37
Collegamento Impianto Idraulico
39
Connecting the Hydraulic System
39
Anschluss an die Hydraulische Anlage
39
Raccordement Installation Hydraulique
39
Collegamento Impianto Pneumatico
41
Connecting the Pneumatic System
41
Verbindung der Pneumatikanlage
41
Raccordement Système Pneumatique
41
Conexión Sistema Neumático
41
Allacciamento Alla Rete
43
Connecting to the Mains
43
Netzanschluss
43
Connexion au Réseau
43
Conexión a la Red
43
Connecting the Electric System and Fitting the Limit Switch
45
Verbindung der Elektrischen Anlage und Montage des Endschalters
45
Branchement Installation Électrique et Montage Fin de Course
45
Conexión del Sistema Eléctrico y Montaje del Final de Carrera
45
Collaudo del Sollevatore
46
Testing the Lift
46
Funktionskontrolle der Hebebühne
46
Essai Final du Pont Élévateur
46
Ensayo del Elevador
46
Registrazioni Funi
49
How to Adjust the Cables
49
Seilregulierung
49
Réglage des Câbles
49
Regulaciones Cables
49
Fissaggio al Suolo Delle Colonne
51
Anchoring the Posts
51
Befestigung der Säulen am Boden
51
Fixation au Sol des Colonnes
51
Fijación al Pavimento de las Columnas
51
Verifica Delle Sicurezze
56
Check-Out of Safety Devices
56
Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen nach Montageabschluß
56
Vérification des Sécurités
56
Control de las Seguridades
56
Instrucciones para el Uso del Elevador
58
Vorsichtsmaßnahmen
59
Précautions D'utilisation
59
Precauciones de Uso
59
Identifikation der Steuerungen und Funktionen
61
Identificación de Los Mandos y Sus Funciones
61
Sicherheit
63
Seguridad
63
Cambio Aceite Centralita
65
Hebesteuerventil (Ev1) 2 Höchstdruckventil 3 Elektroventil (Ev3)
67
Descrizione del Dispositivo
82
Device Description
82
Beschreibung der Vorrichtung
82
Description du Système
82
Descripción del Dispositivo
82
Spare Parts
90
Ersatzteile
90
Pièces Détachées
90
RAVAGLIOLI RAV4352 SI Bedienungsanleitung (104 Seiten)
Elektro-Hydraulische 4-Saulen Hebebühnen
Marke:
RAVAGLIOLI
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 5 MB
Werbung
Verwandte Produkte
RAVAGLIOLI RAV4350 DC
RAVAGLIOLI RAV4351 SI
Ravaglioli RAV4351T
Ravaglioli RAV4356
Ravaglioli RAV4351.1 TIMOT4
Ravaglioli RAV4351.3 IMOT4
RAVAGLIOLI RAV4355
RAVAGLIOLI RAV4350DC
RAVAGLIOLI RAV4351IPD MOT4
RAVAGLIOLI ECG440W
RAVAGLIOLI Kategorien
Hebebühnen
Hebezeuge
Autozubehör
Werkstattausrüstung
Aufzüge
Weitere RAVAGLIOLI Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen