Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ferm MSM1039 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Ferm MSM1039 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MSM1039:
Inhaltsverzeichnis
  • Machine Information
  • Technical Specifications
  • Safety Instructions
  • Assembly and Accessories
  • Transport Position
  • Service and Maintenance
  • Technische Specificaties
  • Veiligheidsinstructies
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Elektrisch Gereedschap Veiligheid
  • Service & Onderhoud
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Sécurité Personnelle
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Seguridad
  • Montaje y Accesorios
  • Reparación Ymantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Säkerhetsanvisningar
  • Personlig Säkerhet
  • Service & Underhåll
  • Problemlösning
  • Turvallisuusohjeet
  • Biztonsági Utasítások
  • A Gép Kezelése
  • Gondozás És Karbantartás
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrická Bezpečnost
  • Servis a Údržba
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Saugos Taisyklės
  • Techninė PriežIūra Ir Remontas
  • Drošības NorāDījumi
  • Apkalpošana un Apkope
  • Apkārtējā Vide
  • Teknik Spesifikasyonlar
  • Güvenlik Talimatlari
  • Безбедносни Упатства
  • Spare Parts List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad püvodního návodu k používání
CS
Originalios instrukcijos vertimas
LT
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
LV
Orijinal talimatların çevirisi
TR
Превод на оригиналните упатства
MK
WWW.FERM.COM
MSM1039
04
11
27
35
43
50
57
65
73
81
88
96
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm MSM1039

  • Seite 1 MSM1039 Original instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19 Traduction de la notice originale Traducción del manual original Översättning av bruksanvisning i original Alkuperäisten ohjeiden käännös Eredeti használati utasítás fordítása Překlad püvodního návodu k používání Originalios instrukcijos vertimas Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Seite 3 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 11: Gerätedaten

    1. GERÄTEDATEN RADIALGEHRUNGSSÄGE MSM1039 Technische daten Spannung 220-240V, 50Hz Vielen Dank für den Kauf dieses Ferm Leistung 1500 W Produkts. Geräteklasse II (Doppelisolierung) Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes Produkt Leerlaufdrehzahl 4.500/min erworben, dass von einem der führenden Sägeblattabmessungen 210x30x2.8 mm Lieferanten Europas geliefert wird.
  • Seite 12: Sicherheitsanweisungen

    9. Justierknopf für den Sägewinkel Bezeichnet das Risiko von Personen­ 10. Arretierungsknopf schaden, Verlust des Lebens oder von 11. Verriegelungsschaufel Schaden am Werkzeug im Falle der 12. Knopf über der gleitenden Stütze Nichteinhaltung der Anweisungen in 13. Anschluss Staubbeutel diesem Handbuch 14.
  • Seite 13: Personensicherheit

    b) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in oder bei der Verwendung von Rohstoffen explosionsgefährdeten Bereichen, wie z.B. in der Handschuhe. Binden Sie Ihr Haar zusammen. Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten, Gase oder Reduzieren Sie Personenschäden Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die i) Seien Sie vorsichtig beim Sägen von den Staub oder die Dämpfe entzünden können Doppelgehrungsverbindungen.
  • Seite 14: Mechanisch

    beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den berührt, muss die Maschine justiert oder Netzstecker, wenn das Kabel während der Arbeit repariert werden beschädigt ist. Beschädigte Kabel erhöhen das b) Verwenden Sie das Stromwerkzeug nicht, Stromschlagrisiko wenn es sich nicht mit dem Schalter ein- und c) Prüfen Sie das Kabel regelmäßig und lassen ausschalten lässt.
  • Seite 15 l) Berühren Sie das Sägeblatt nach der Arbeit sich nicht bewegen kann, damit es sich während nicht, bis es abgekühlt ist. Das Sägeblatt wird des Sägens nicht drehen oder bewegen kann. während der Arbeit sehr heiß x) Verwenden Sie die Maschine niemals, um m) Schützen Sie das Sägeblatt vor Schlägen und Werkstücke zu sägen, die so klein sind sind, Stößen.
  • Seite 16 • Bei Gehrungsschnitten das Schiebegitter • Fixieren Sie die Sägeblattschraube (17) fest, (8) in eine geeignete Position in der Nähe verwenden Sie den Sägeblatt-Sperrknopf (22), der Sägeblattoberfläche justieren, aber eine um sie festzuziehen Interferenz der Sägeblattbewegung muss • Senken Sie die Sägeblattabdeckung (6), damit vermieden werden und es ist auf eine sichere die Schraubenabdeckung wieder auf ihren Fixierung zu achten.
  • Seite 17: Bedienung

    Austausch der Kohlebürsten • Bewegen Sie das Gerät wieder vorsichtig nach Abb. 2 oben und schalten Sie es durch Loslassen des • Trennen Sie die Maschine von der Schalters (1) aus. Stromversorgung • Schrauben Sie die Abdeckung (4) ab. Nutzung der Gleitfunktion •...
  • Seite 18: Service Und Wartung

    5. SERVICE UND WARTUNG 3. Der Höhen- und/oder Gehrungsschnitthebel ist verstopft Vergewissern Sie sich immer, dass das • Späne und/oder Staub müssen entfernt Gerät nicht an das Netz angeschlossen werden. ist, wenn Sie Wartungsarbeiten an dem Mechanismus vornehmen. 4. Der Motor erreicht die volle Drehzahl nur schwer Gleitschienen •...
  • Seite 105: Exploded View

    Exploded view...
  • Seite 107 стандарди и регулативи: EN61029-1, EN61029-2-9, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60825-1 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-12-2017 H.G.F Rosberg CEO FERM B.V. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Seite 108 1712-14 WWW.FERM.COM ©2017 FERM B.V.

Inhaltsverzeichnis