Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
AUSG. 04-2011
ORIGINALANWEISUNGEN
Doc.
10016247
Ausf.
AD
MMx B BT
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fimap MMx B series

  • Seite 1 BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG MMx B BT AUSG. 04-2011 ORIGINALANWEISUNGEN Doc. 10016247 Ausf.
  • Seite 2 Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die sie für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält. Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen, die in dieser Veröffentlichung enthalten sind, ist gemäß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ANNAHME DER MASCHINE ................................. 5 KENNSCHILD SERIENNUMMER ................................5 VORBEMERKUNG ....................................5 BEABSICHTIGTE VERWENDUNG – VORGESEHENE VERWENDUNG......................5 TECHNISCHE BESCHREIBUNG................................6 TECHNISCHE BESCHREIBUNG................................6 SYMBOLGEBRAUCH AUF DER MASCHINE ............................7 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN............................8 VORBEREITUNG DER MASCHINE ................................ 9 1. UMSETZUNG DER VERPACKTEN MASCHINE ..........................9 2.
  • Seite 4 3. REINIGUNG DES SAUGFUSSES ..............................26 4. AUSBAU DER BÜRSTE (BÜRSTENKOPF MIT EINZELBÜRSTE) ......................27 5. AUSBAU DER BÜRSTE (GERÄTE MIT DOPPELBÜRSTE)........................27 WÖCHENTLICHE WARTUNG ................................28 1. REINIGUNG DES SAUGFUSSSCHLAUCHS ............................ 28 2. KONTROLLE DER BREMSE................................. 28 3. REINIGUNG DES REINIGUNGSMITTELTANKS ..........................28 4.
  • Seite 5: Annahme Der Maschine

    Annahme der Maschine Kennschild Seriennummer Bei der Annahme muss sofort überprüft werden, ob alle in den Begleitdokumenten aufgeführten Materialien angeliefert wurden und die Maschine während des Transports nicht beschädigt wurde. Sollte dies der Fall sein, muss der Spediteur sofort darauf aufmerksam gemacht werden, damit dieser den Umfang vom eingetretenen Schaden feststellen kann.
  • Seite 6: Technische Beschreibung

    TECHNISCHE BESCHREIBUNG MMx 43 B MMx 43 BT MMx 50 B MMx 50 BT Nennleistung 1100 1100 Arbeitsbreite Breite des hinteren Saugfußes Betriebsleistung 1250 1750 1450 2050 Wasserverbrauch Bürsten (Durchmesser oder Länge) ∅ mm Drehzahl der Bürsten U/min Druck auf den Bürsten Bürstenmotor V / W 24/400...
  • Seite 7: Symbolgebrauch Auf Der Maschine

    SYMBOLGEBRAUCH AUF DER MASCHINE Symbol Wasserhahn Zur Anzeige des Umschaltens zur Wasserregelung Symbol Reinigungsmittel Zur Anzeige des Umschaltens zur Reinigungsmittelregelung Batterieladestandsanzeige Batteriesymbol Gibt die maximale Temperatur der Reinigungsmittellösung an Befindet sich in der Nähe der Einfüllöffnung des Reinigungsmittelbehälters Warnsymbol Achtung: Einklemmgefahr Ihrer Finger Gibt die maximal überwindbare Steigung an...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unten aufgeführten Normen müssen aufmerksam befolgt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. • Lesen Sie aufmerksam die am Gerät angebrachten Schilder, verdecken Sie diese auf keinen Fall und ersetzen Sie diese umgehend, wenn diese beschädigt oder unleserlich sind. •...
  • Seite 9: Vorbereitung Der Maschine

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 1. UMSETZUNG DER VERPACKTEN MASCHINE Die Maschine befindet sich in einer spezifischen Verpackung. Es dürfen nicht mehr als zwei Verpackungen aufeinander gestellt werden. Das Gesamtgewicht inkl. Verpackung beträgt 95 kg bei den Ausführungen B und 115 kg bei den Ausführungen BT Die Abmessungen sind: A : mm1145...
  • Seite 10: Batterietyp

    Die Maschine kann mit eingebautem Batterieladegerät und beiliegenden Batterien geliefert werden. Wenn andere Batterien verwendet werden, als jene, die der Maschine beigepackt sind, lassen Sie von einem vom FIMAP Kundendienstzentrum geschulten Fachmann die Konfiguration des Batterieladegerätes und der Batteriekontrollkarte prüfen.
  • Seite 11: Anschliessen Der Batterien

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 6. Die Batterien aus den Griffen im oberen Teil herausheben Die Batterien in das entsprechende Batteriefach einsetzen, darauf achten, dass der Plus- und der Minuspol gegensätzlich zueinander eingelegt werden ACHTUNG: Es wird ausschließlich zur Verwendung hermetischer Batterien geraten, um das Austreten von Säuren zu vermeiden! ACHTUNG: Um schwere Verletzungen an den Händen zu vermeiden, sollten immer Schutzhandschuhe getragen werden.
  • Seite 12: Aufladen Der Batterien (Ausführungen Mit Batterieladegerät)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 8. Trennen Sie den Verbinder der Elektroanlage (1) vom Batterieverbinder 9. Schließen Sie den Kabelverbinder des Batterieladegerätes an Der Verbindungsstecker des Batterieladegeräts befindet sich in der Tragetasche, die diese Bedienungsanleitung enthält, und muss an die Kabel des Batterieladegerätes gemäß den entsprechenden Anweisungen angeschlossen werden.
  • Seite 13: Batteriestandsanzeige

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 8. Öffnen Sie das Schutzgehäuse des Batterieladegeräts (1) indem Sie es in Ihre Richtung drehen 9. Stecken Sie das Kabel des Batterieladegeräts in die auf der Maschine vorhandene Steckdose (2) 10. Verbinden Sie den Stecker des Versorgungskabels des Betterieladegeräts mit der Steckdose ACHTUNG: Beachten Sie die Anweisungen der beiliegenden Anleitung zum richtigen Gebrauch des Batterieladegerätes.
  • Seite 14: Elemente Auf Dem Instrumentenbrett

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 12. ELEMENTE AUF DEM INSTRUMENTENBRETT Die Elemente auf dem Instrumentenbrett sind: 1. Hebeln zum Betätigen der Bürsten / des Antriebs (unter dem Griff angeordnet) 2. Umschalter zur Regulierung des Wasseraustritts (Ausführungen mit FSS) 3. Umschalter zur Regulierung des Reinigungsmittelaustritts (Ausführungen mit FSS) 4.
  • Seite 15: Montage Des Saugfußes

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 15. MONTAGE DES SAUGFUßES Der Saugfuß, der aus Verpackungsgründen getrennt von der Maschine geliefert wird, muss am Anschluss der Maschine montiert werden, für die Montage wie folgt vorgehen: 1. Drehen Sie den Schlüssel des Hauptschalters im Gegenuhrzeigersinn auf "0". 2.
  • Seite 16: Schmutzwassertank

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 18. SCHMUTZWASSERTANK Prüfen Sie, ob der Schmutzwassertank leer ist, andernfalls diesen vollständig entleeren. Prüfen Sie, ob der Verschluss des Abwasserschlauchs im oberen Teil der Maschine richtig verschlossen ist. 19. REINIGUNGSMITTELTANK Bei jedem Auffüllen des Reinigungsmitteltanks muss der Schmutzwassertank komplett entleert werden. Nehmen Sie den vorderen Füllverschluss (1) ab und prüfen Sie, ob der Frischwasserfilter (2) richtig montiert ist.
  • Seite 17: Reinigungsmittellösung (Bei Ausführungen Mit Fss-System)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 21. REINIGUNGSMITTELLÖSUNG (BEI AUSFÜHRUNGEN MIT FSS-SYSTEM) Bevor Sie sauberes Wasser in den Frischwassertank einfüllen, muss Folgendes durchgeführt werden: 1. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter auf "Off - 0" steht 2. Prüfen Sie, ob der Batterieverbinder vom Maschinenstecker getrennt ist 3.
  • Seite 18: Montage Der Bürste (Bürstenkopf Mit Einscheibenbürste)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE MONTAGE DER BÜRSTE (BÜRSTENKOPF MIT EINSCHEIBENBÜRSTE) Für die Montage der Bürste wie folgt vorgehen: 1. Heben Sie den Bürstenkopf durch Betätigen des Pedals (1) 2. Versuchen Sie bei angehobenem Bürstenkopf, die Bürste am Anschluss an der Maschine zu positionieren 3.
  • Seite 19: Montage Der Spritzschutzgummilippen (Bürstenköpfe Mit Doppelter Scheibenbürste)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE Die Abbildung zeigt die Rotationsrichtung zum Einhängen der rechten Bürste. Für die linke erfolgt das Drehen entgegengesetzt. 5. Die Position der rechten und linken Bürste sollte täglich vertauscht werden. Falls die Bürsten nicht mehr neu sind und verformte Borsten haben, sollten sie vorzugsweise wieder in der gleichen Position montiert werden (die rechte Bürste rechts und die linke Bürste links), damit eine unterschiedliche Schrägstellung der Borsten nicht zu Überlastungen des Bürstenmotors und übermäßigen Vibrationen führt.
  • Seite 20: Einstellung Der Reinigungslösung (Ausführungen Ohne Fss)

    Umschalter steuern, entfernt und die Ausnehmungen mit den der Maschine beigepackten Plastikverschlüssen abgedeckt werden. Zur Behebung eventueller Störungen des DS-Systems wenden Sie sich bitte an das FIMAP Kundendienstzentrum ACHTUNG: Stellt man den Hahnhebel in diese Position ist das Dosiersystem FSS deaktiviert und die Reinigungslösung ergießt sich unkontrolliert über die Bürsten.
  • Seite 21: Befüllen Der Reinigungsmittelpumpe (Ausführungen Mit Fss)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE BEFÜLLEN DER REINIGUNGSMITTELPUMPE (AUSFÜHRUNGEN MIT FSS) Bevor mit der Arbeit begonnen werden kann, muss die Reinigungsmittelpumpe befüllt werden, dazu wie folgt vorgehen: 1. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter auf "Off - 0" steht 2. Prüfen Sie, ob der Batterieverbinder vom Maschinenstecker getrennt ist 3.
  • Seite 22: Betrieb Im Rückwärtsgang

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 30. BETRIEB IM RÜCKWÄRTSGANG Zur Betätigung des Rückwärtsganges genügt es, die Steuerhebel (1) nach unten zu betätigen. ACHTUNG: Auch bei nur kurzen Umsetzungen im Rückwärtsgang ist zu prüfen, dass der Saugfuß sowie, wenn er sich nicht in Betrieb befindet, auch der Bürstenkopf angehoben sind.
  • Seite 23: Maschineneinsatz

    MASCHINENEINSATZ VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ 1. Prüfen Sie, ob der Schmutzwassertank leer ist 2. Prüfen Sie, ob der Schlüsselschalter auf "0" steht 3. Verbinden Sie den Batteriestecker (1) mit dem Maschinenstecker (siehe entsprechendes Kapitel) Gehen Sie bei den Ausführungen mit Batterieladegerät direkt zu Punkt 4 über. ACHTUNG: Dieser Vorgang muss durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
  • Seite 24: Überlaufvorrichtung

    MASCHINENEINSATZ ÜBERLAUFVORRICHTUNG Die Maschine verfügt über einen Schwimmer, der ausgelöst wird, wenn der Schmutzwassertank voll ist, und das Schließen der Ansaugleitung bewirkt. In diesem Fall ist es notwendig, den Schmutzwassertank zu entleeren, indem der Verschluss des hinteren Abflussschlauchs entfernt wird. ACHTUNG: Dieser Arbeitsgang muss mit Handschuhen durchgeführt werden um sich vor einem Kontakt gefährlichen Lösungen zu schützen.
  • Seite 25: Bei Arbeitsende

    BEI ARBEITSENDE 1. BEI ARBEITSENDE Bei Arbeitsende und vor dem Ausführen beliebiger Wartungsarbeiten: 1. Schließen Sie den Hahn mithilfe des Hebels (1) (Ausführungen ohne FSS) 2. Heben Sie den Bürstenkopf mit dem Pedal (2). 3. Heben Sie den Saugfuß mit dem Hebel (3) 4.
  • Seite 26: Tägliche Wartung

    TÄGLICHE WARTUNG FÜHREN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN HINTEREINANDER AUS 1. REINIGUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS Den Schlauch (1) aus dem entsprechenden Sitz abnehmen, den Abflussdeckel abschrauben und den Schmutzwassertank entleeren. ACHTUNG: Bevor Sie einen Wartungseingriff vornehmen, ziehen Sie die Schlüsseln von der Schalttafel ab und trennen Sie den Batteriestecker des Gerätes.
  • Seite 27: Ausbau Der Bürste (Bürstenkopf Mit Einzelbürste)

    TÄGLICHE WARTUNG Wenn die vorderen und hinteren Gummilippen des Saugfußes abgenutzt sind, ist die Saugleistung nicht effizient und daher trocknet die Maschine nicht einwandfrei, in diesem Fall muss der Gummi getauscht werden, siehe dazu die Absätze AUSTAUSCH DER VORDEREN SAUGFUSSGUMMILIPPE und AUSTAUSCH DER HINTEREN SAUGFUSSGUMMILIPPE. 4.
  • Seite 28: Wöchentliche Wartung

    WÖCHENTLICHE WARTUNG 1. REINIGUNG DES SAUGFUSSSCHLAUCHS Wöchentlich oder bei unzureichender Absaugung muss geprüft werden, ob der Saugfußschlauch nicht verstopft ist. Gehen Sie zur eventuellen Reinigung wie folgt vor: 1. Entfernen Sie den Schlauch aus der Muffe des Saugfußes. 2. Ziehen Sie den Saugschlauchfilter aus seinem Sitz (siehe tägliche Wartung). 3.
  • Seite 29: Austausch Der Vorderen Gummilippe Des Saugfusses

    WÖCHENTLICHE WARTUNG 4. AUSTAUSCH DER VORDEREN GUMMILIPPE DES SAUGFUSSES Falls die vordere Gummilippe am Saugfuß abgenutzt ist, wird kein gutes Saugergebnis erzielt und das Gerät trocknet nicht einwandfrei. In diesem Fall die Gummilippe folgendermaßen auswechseln: 1. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter auf "Off - 0" steht 2.
  • Seite 30: Ausserordentliche Wartung

    AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 1. REINIGEN DER DOSIERANLAGE (AUSFÜHRUNGEN MIT FSS) Bei langem Stillstand der Maschine (länger als 48 Stunden) ist es ratsam das Dosiersystem zu reinigen, dazu wie folgt vorgehen: 1. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter auf "Off - 0" steht 2.
  • Seite 31: Funktionskontrolle

    FUNKTIONSKONTROLLE WASSER AUF DER BÜRSTE NICHT AUSREICHEND 1. Prüfen Sie, ob der Hahn – unter dem Symbol – (1) geöffnet ist. 2. Prüfen Sie, ob sich im Reinigungsmitteltank Wasser befindet 3. Prüfen Sie, ob die Filterpatrone des Reinigungsmitteltanks sauber ist DIE MASCHINE REINIGT NICHT GUT 1.
  • Seite 32: Entsorgung

    ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Maschine bei einem Verschrottungsbetrieb oder einer zugelassenen Sammelstelle. Vor der Verschrottung der Maschine ist es notwendig, folgende Materialien zu entfernen und zu trennen. Diese müssen unter Einhaltung der gültigen Bestimmung zum Umweltschutz einer getrennten Sammlung zugeführt werden: •...
  • Seite 33: Wahl Und Gebrauch Der Bürsten

    WAHL UND GEBRAUCH DER BÜRSTEN POLYPROPYLENBÜRSTE (PPL) Wird auf allen verschiedenen Bodenarten verwendet und hat eine gute Abnutzungs- und Warmwasserfestigkeit (nicht über 50° C). Die Polyprophylenbürste ist nicht wasseranziehend und behält deshalb ihre Eigenschaften beim Arbeiten auf Nassem. NYLONBÜRSTE Wird auf allen verschiedenen Bodenarten verwendet und eine optimale Abnutzungs- und Warmwasserfestigkeit (auch über 50°C). Da Nylon wasseranziehend ist, verliert sie beim Arbeiten auf Nassem mit der Zeit ihre Eigenschaften.
  • Seite 34: Eg-Konformitätserklärung

    37059 Santa Maria di Zevio (VR) - ITALY Santa Maria di Zevio, 01/07/2010 FIMAP S.p.A. Geschäftsführer Giancarlo Ruffo FIMAP spa Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S.Maria di Zevio (Verona) Italy Tel. +39 045 6060411 r.a. - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...

Inhaltsverzeichnis