Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MY50 B-E
AUSG. 09-2011
DE
ORIGINAL-
ANWEISUNGEN
Dok. 10028647
Ver.
AC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fimap My50 B

  • Seite 1 BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG MY50 B-E AUSG. 09-2011 ORIGINAL- ANWEISUNGEN Dok. 10028647 Ver.
  • Seite 2 Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die sie für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält. Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen, die in dieser Veröffentlichung enthalten sind, ist gemäß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ANNAHME DER MASCHINE....................................5 VORBEMERKUNG ......................................5 BEABSICHTIGTE VERWENDUNG – VORGESEHENE VERWENDUNG......................5 KENNSCHILD SERIENNUMMER..................................5 TECHNISCHE BESCHREIBUNG ..................................5 SYMBOLGEBRAUCH AUF DER MASCHINE..............................6 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN..............................8 VORBEREITUNG DES GERÄTES ..................................9 1. UMSETZUNG DER VERPACKTEN MASCHINE................................. 9 2.
  • Seite 4 41. SICHERHEIT DER ELEKTROANLAGE (E-Ausführungen) ............................. 25 ENTSORGUNG ......................................... 26 WAHL UND GEBRAUCH DER BÜRSTEN............................... 27 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG................................. 28 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG................................. 29...
  • Seite 5: Annahme Der Maschine

    Wasserstrahlen geeignet. Es ist ausdrücklich VERBOTEN, die Maschine in explosiver Umgebung zum Einsaugen von Gefahrenstaub oder entflammbaren Flüssigkeiten zu verwenden. Sie ist auch nicht zur Beförderung von Lasten oder Personen geeignet. TECHNISCHE BESCHREIBUNG My50 B My50 E 230V My50 E 110V Arbeitsbreite Breite des Saugfußes...
  • Seite 6: Symbolgebrauch Auf Der Maschine

    SYMBOLGEBRAUCH AUF DER MASCHINE Symbol für den Hauptschalter Wird auf dem Instrumentenbrett verwendet und kennzeichnet den Schalter für Maschinenbetrieb ein- (ON) oder ausgeschaltet (OFF) Symbol Saugmotor Wird am Instrumentenbrett verwendet und kennzeichnet den Schalter der den Betrieb des Saugmotors steuert Symbol Bürste aushängen Wird am Instrumentenbrett verwendet und kennzeichnet die Taste zum automatischen Aushaken der Bürste Symbol für den angehobenen Saugfuß...
  • Seite 7 SYMBOLGEBRAUCH AUF DER MASCHINE Batterieladestandsanzeige Achtung Stromschlaggefahr 110-230 Volt Gibt die Erdungsstelle der Elektroanlage der Maschine an Gibt die maximal überwindbare Steigung an...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unten aufgeführten Normen müssen aufmerksam befolgt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. HINWEIS:  Lesen Sie aufmerksam die am Gerät angebrachten Schilder, verdecken Sie diese auf keinen Fall und ersetzen Sie diese umgehend, wenn diese beschädigt oder unleserlich sind. ...
  • Seite 9: Vorbereitung Des Gerätes

    VORBEREITUNG DES GERÄTES 1. UMSETZUNG DER VERPACKTEN MASCHINE Die Maschine befindet sich in einer spezifischen Verpackung, welcher mit einer Palette für Beförderungen mit Gabelstaplern vorgesehen ist. Die Verpackungen können NICHT übereinander gestellt werden. Das Gesamtgewicht der Maschine inkl. Verpackung beträgt 76.5 kg (ohne Batterien) Die Abmessungen der Verpackung lauten: My50 A : 1145 mm...
  • Seite 10: Vorbereitung Der Maschine

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 4. BAUTEILE IM HINTEREN MASCHINENBEREICH Der hintere Maschinenbereich setzt sich aus folgenden Bauteilen zusammen: Hebel zur Betätigung der Bürste/Totmannsteuerung (unter dem Griff angeordnet) Anzeige für Batterieladestand /Stundenzähler (bei Batterieausführungen) Digitaler Stundenzähler (Elektroausführungen) Hauptschalter der Maschine Schalter für die Steuerung des Saugmotors Hebel für die Steuerung des Hebeseils des Saugfußes 2-Stellungs-Umschalter für Schnellauskupplung der Bürsten (Batterieausführungen) Wärmeschutzschalter (Elektroausführungen)
  • Seite 11: Einsetzen Der Batterien In Die Maschine (Ausführung B)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE ACHTUNG: Um schwere Verletzungen an den Händen zu vermeiden, sollten immer Schutzhandschuhe getragen werden. ACHTUNG: Es wird empfohlen, die Batterien ausschließlich mit Hebe- und Beförderungsmitteln zu heben und zu bewegen, die in Bezug auf Gewicht und Größe dazu geeignet sind 8.
  • Seite 12: Anschluss Des Batterieladegerätes (Ausführungen B Ohne Batterieladegerät)

    Beförderungsmitteln zu heben und zu bewegen, die in Bezug auf Gewicht und Größe dazu geeignet sind ACHTUNG: Es wird empfohlen, die elektrischen Anschlüsse von Fachleuten, die vom FIMAP Kundendienstzentrum ausgebildet wurden, durchführen zu lassen 9. ANSCHLUSS DES BATTERIELADEGERÄTES (AUSFÜHRUNGEN B OHNE BATTERIELADEGERÄT) Um keine permanenten Schäden an den Batterien zu verursachen, ist es unbedingt nötig die komplette...
  • Seite 13 VORBEREITUNG DER MASCHINE Zum Anschließen der Batterien wie folgt vorgehen: 1. Prüfen Sie, ob der Schmutzwasserbehälter leer ist, andernfalls diesen vollständig entleeren 2. Prüfen Sie, ob der Schalter auf "OFF" steht 3. Verbringen Sie die Maschine an ihren vorgesehenen Standplatz ACHTUNG: Stellen Sie die Maschine an einem geschlossenen Ort auf einer glatten, ebenen Fläche ab.
  • Seite 14: Batteriestandanzeige (Ausführungen B)

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 11. BATTERIESTANDANZEIGE (AUSFÜHRUNGEN B) Im oberen Teil des Displays wird die gesamte Betriebszeit angegeben, die angezeigte Zeile gibt die Betriebsstunden an, die Zahl besteht aus 5 Ziffern plus einer Ziffer nach dem Punkt ".", die die Zehntelstunden angibt. Die Batteriestandanzeige besteht aus Led mit 8 Positionen (7 gelbe für Batterien geladen - 1 rote für Batterien leer).
  • Seite 15: Befüllen Des Reinigungslösungstanks

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 15. BEFÜLLEN DES REINIGUNGSLÖSUNGSTANKS Der Reinigungslösungstank lässt sich auf zwei verschiedene Arten befüllen: 1. Durch Befüllen über einen Gummischlauch oder mit Wasser gefüllten Eimern unter Verwendung des Füllstutzens (1), der im vorderen Teil des Reinigungslösungstanks angebracht ist 2.
  • Seite 16: Regulierung Des Reinigungsmittels

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 17. REGULIERUNG DES REINIGUNGSMITTELS Zur Flussregulierung der Reinigungslösung den Hahnhebel (1), der hinten links am Reinigungslösungstank angebracht ist, betätigen (durch Betätigen des Hebels erhöht sich der Fluss an Reinigungslösung auf die Bürste), durch Drücken der Totmannhebel setzt sich die Bürste in Bewegung und die Maschine beginnt sich zu bewegen.
  • Seite 17: Höheneinstellung Der Saugfußhalterung

    VORBEREITUNG DER MASCHINE 20. HÖHENEINSTELLUNG DER SAUGFUßHALTERUNG Die Saugfußhöhe muss in Abhängigkeit der Gummiabnutzung eingestellt werden. Für die Einstellung wie folgt vorgehen: 1. Lösen Sie die Befestigungsmutter 2. Heben oder senken Sie das Rädchen (1), indem Sie es im Schlitz der Halterung gleiten lassen 3.
  • Seite 18: Maschineneinsatz

    MASCHINENEINSATZ 22. VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ 1. Prüfen Sie, ob der Schmutzwasserbehälter leer ist, andernfalls diesen vollständig entleeren 2. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter der Maschine auf "OFF" steht 3. Prüfen Sie, ob die Bürste richtig eingesetzt ist. 4. Verbinden Sie bei Batterieausführungen das Batteriesteckerkabel (1) mit dem Hauptsteckerkabel der Maschine (2) 5.
  • Seite 19: Bei Arbeitsende

    BEI ARBEITSENDE Bei Arbeitsende und vor jeglicher Wartung folgende Maßnahmen durchführen: Schließen Sie den im hinteren Teil der Maschine angebrachten Hahn (1) der Reinigungslösung Heben Sie den Saugfuß durch Einhaken der Zugstange des Hebeseils des Saugfußes (2) in ihren Sitz im hinteren Teil der Maschine Schalten Sie den Saugmotor über den entsprechenden Schalter (3), der sich an der im hinteren Teil der Maschine angeordneten Instrumententafel befindet, ab Ziehen Sie (bei der Batterieausführung) den Batteriestecker der Maschine ab...
  • Seite 20: Tägliche Wartung

    TÄGLICHE WARTUNG FÜHREN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN HINTEREINANDER AUS 25. REINIGUNG DES SCHMUTZWASSER BEHÄLTERS Lösen Sie den Schlauch (1) aus seinem Sitz, schrauben Sie den Abflussverschluss ab und entleeren Sie den Schmutzwasserbehälter. Nehmen Sie den Deckel des Schmutzwasserbehälters (2) ab Reinigen und spülen Sie den Schmutzwasserbehälter und den Saugschlauch (Verbindungsschlauch zwischen Saugfuß...
  • Seite 21: Reinigung Des Saugfusses

    TÄGLICHE WARTUNG 27. REINIGUNG DES SAUGFUSSES Die gründliche Reinigung des gesamten Saugblocks gewährleistet eine bessere Trocknung und Sauberkeit des Bodens sowie eine längere Haltbarkeit des Saugmotors. Für die Reinigung wie folgt vorgehen: 1. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter der Maschine auf "OFF" steht 2.
  • Seite 22: Reinigung Des Reinigungslösungsfilters (Extra)

    TÄGLICHE WARTUNG 29. REINIGUNG DES REINIGUNGSLÖSUNGSFILTERS (EXTRA) 1. Prüfen Sie, ob der Schmutzwasserbehälter leer ist, andernfalls diesen vollständig entleeren 2. Prüfen Sie, ob der Hauptschalter der Maschine auf "OFF" steht 3. Trennen Sie (bei Batterieausführungen) das Batteriesteckerkabel vom Maschinensteckerkabel 4. Ziehen Sie (bei Elektroausführungen) den Netzstecker 5.
  • Seite 23: Wöchentliche Wartung

    WÖCHENTLICHE WARTUNG 32. REINIGUNG DES SAUGSCHLAUCHS Bei unzureichender Absaugung kontrollieren, ob der Saugschlauch nicht verstopft ist. Gegebenenfalls den Saugschlauch mit einem Wasserstrahl wie folgt reinigen: 1. Stellen Sie den Hauptschalter (1) auf "OFF" 2. Heben Sie das Saugfußgestell durch Betätigen des Hebels für die Seilsteuerung (2) 3.
  • Seite 24: Ausserordentliche Wartung

    AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 33. AUSTAUSCH DER VORDEREN GUMMILIPPE DES SAUGFUSSES Falls die vordere Gummilippe am Saugfuß abgenutzt ist, wird kein gutes Saugergebnis erzielt und das Gerät trocknet nicht einwandfrei. In diesem Fall die Gummilippe folgendermaßen auswechseln: Stellen Sie den Hauptschalter auf "OFF" Lösen Sie das Stellrad und nehmen Sie den Saugfuß...
  • Seite 25: Funktionskontrolle

    Die Maschine ist mit einem Thermoschalter mit manueller Rückstellung ausgestattet, der sich im hinteren Teil der Maschine, nahe beim Hauptschalter der Maschine befindet. Die Rückstellung des Bürstenmotors erfolgt durch Betätigen der im Thermoschalter vorhandenen Drucktaste. Sollte die Maschine mehrmals nacheinander blockieren, muss die Kundendienststelle von FIMAP verständigt werden.
  • Seite 26: Entsorgung

    ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Maschine bei einem Verschrottungsbetrieb oder einer zugelassenen Sammelstelle. Vor der Verschrottung der Maschine ist es notwendig, folgende Materialien zu entfernen und zu trennen. Diese müssen unter Einhaltung der gültigen Bestimmung zum Umweltschutz einer getrennten Sammlung zugeführt werden: ...
  • Seite 27: Wahl Und Gebrauch Der Bürsten

    Geräte mit mehreren Bürsten, wo sich die Zentrierung der Schleifbürsten besonders schwierig gestaltet. TABELLE ZUR BÜRSTENAUSWAHL Maschine Nr. der Bürste Code Borstentyp Borsten  Bürste Länge Anmerkungen 404653 BÜRSTE 404654 BÜRSTE My50 B-E 405631 BÜRSTE 405632 SCHLEIFEND BÜRSTE 405527 TREIBTELLER...
  • Seite 28: Eg-Konformitätserklärung

    37059 Santa Maria di Zevio (VR) - ITALY Santa Maria di Zevio, 21/09/2011 FIMAP S.p.A. Geschäftsführer Giancarlo Ruffo FIMAP spa Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S.Maria di Zevio (Verona) Italy Tel. +39 045 6060411 - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung

    37059 Santa Maria di Zevio (VR) - ITALY Santa Maria di Zevio, 21/09/2011 FIMAP S.p.A. Geschäftsführer Giancarlo Ruffo FIMAP spa Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37050 S.Maria di Zevio (Verona) Italy Tel. +39 045 6060411 - Fax +39 045 6060417 - E-mail:fimap@fimap.com - www.fimap.com...

Diese Anleitung auch für:

My50 e

Inhaltsverzeichnis