Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Примечания И Меры Предосторожности - FAR RAC 180 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAC 180:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ИНСТРУКЦИИ ПОA
ИСПОЛЬЗОВАНИЮI
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................28
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ИНСТРУМЕНТА ..................................................29
ОБЩИЕ ДАННЫЕ И СЕКТОР ПРИМЕНЕНИЯ ........................................29
ГЛАВНЫЕ ЧАСТИ .......................................................................29
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ..............................................................29
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА...................................................30
УХОД И СМЕНА ФОРМАТА ............................................................30

ПРИМЕЧАНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ВНИМАНИЕ!!!
Невыполнение или небрежность в исполнении
последующих мер предосторожности может привести
к неприятным последствиям для вашей и чужой
невредимости, и для хорошего функционирования
инструмента.
• Внимательно ознакомтесь с инструкциями перед использованием.
• Для ухода или/и починки доверьтесь уполномоченным офисным
центрам FAR s.r.l. и используйте только подлинные запчасти.
FAR s.r.l. не берет на себя ответственность в случае повреждений
нанесенных при использовании дефектных запчастей, обнаруженных
из-за неисполнения вышеуказанного (Директива ЕЭС 85/374).
• Советуем доверять использование инструмента специально
подготовленному персоналу.
• Испoльзуйте предохранительные очки или маски и перчатки во время
работы с инструментом.
• Для ухода и/или регуляции инструмента используйте принадлежности
из оснащения и/или коммерческие приспособления указанные в
разделе об Уходе за инструментом.
• Для доливки масла используйте только жидкости с характеристиками
указанными в данной брошюре.
• В случае непредвиденных утечек масла и его контакта с кожей,
аккуратно смойте его при помощи воды и щелочного мыла.
• Данный инструмент можно переносить вручную, после его
использования мы советуем класть его в упаковку.
• Для правильного функционирования инструмента необходима
тщательная проверка каждое полугодие.
• Проверьте, что инструмент не подключен к питанию, прежде чем
начинать его чистку или починку.
• Советуем, при возможности, пользоваться балансиром.
• В случае ежедневной работы операторов в помещении, в котором эквивалентный
уровень испускаемого звукового давления A превышает предельное значение
безопасности 70 дБ (A), необходимо пользоваться индивидуальными средствами
защиты органов слуха (наушники или бируши; снизить время нахождения в шумном
помещениии т.п.).
• Необходимо поддерживать порядок и чистоту на рабочих местах,
беспорядок может привести к ущербу для здоровья оператора.
• Не допускайте контакт посторонних c инструментом.
28
RUS
• Удостоверьтесь, что трубы подачи сжатого воздуха соответствуют
нужным размерам.
• Не тяните за трубу подключенный к питанию инструмент, храните его
подальше от режущих и излучающих тепло объектов.
• Необходимо содержать инструментарий чистым и в хорошем
состоянии пользования, не снимайте средства защиты и
звукопоглощающее приспособление.
• После ремонта или регистрации, удостоверьтесь, что вы удалили
cлужебные или регистрационные ключи.
• Прежде чем отсоединить трубу сжатого воздуха, удостоверьтесь, что
он не под давлением.
• Тщательно придерживайтесь этим правилам.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем использовать установочный инструмент, установите
защитную донную часть (уже в принадлежностях), как на рисунке
ниже. FAR не берет на себя ответственность за ущерб нанесенный
машине или оператору, при работе в отсутствии донной части.
Date 03-2010
RAC 180
Revision - 09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis