Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Elcometer 456 Bedienungsanleitung

Elcometer 456 Bedienungsanleitung

Schichtdickenmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 456:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
CONTENTS
1
2
3
4
Connecting the Probe
5
6
7
www.elcometer.com
User Guide
Elcometer 456
Coating Thickness Gauge
8
9
10 Menu Structure - Model S
11 Menu Structure - Model B
12 Menu Structure - Model E
Menu Structure - Model T
R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elcometer 456

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    User Guide Elcometer 456 Coating Thickness Gauge CONTENTS Gauge Overview and Box Contents Batching Using the Gauge Menu Structure - Model T Getting Started 10 Menu Structure - Model S Connecting the Probe 11 Menu Structure - Model B Taking a Reading...
  • Seite 2 For the avoidance of doubt, please refer to the original English language version. The Elcometer 456 is available in 4 models. This User Guide is written for the Model T. Where applicable the Model E, Model B and Model S are referenced.
  • Seite 3: Gauge Overview And Box Contents

    Internal Probe / Separate Probe Connection USB Data Output Socket (below cover) Battery Compartment (¼ turn open/close) Wrist Strap Connection Box Contents Elcometer 456 Coating Thickness Gauge Calibration Foils (Integral gauges) Test Certificate Wrist Harness Protective Case (B, S & T models) Transit Case (T model) 1 x Screen Protector (S &...
  • Seite 4: Using The Gauge

    Calibration Softkey EBST Units of Measurement - Batch / Data Softkey µm, mils, mm, inch EBST Reading Outside Calibration Warning On Interval Alarm On Batch Type - Lower Limit On normal, counted average, IMO Menu Softkey Softkeys EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 5: Getting Started

    3 GETTING STARTED Press and hold the ON/OFF button until the Elcometer logo is displayed Select your language using the softkeys Follow the on screen menus To access the language menu when in a foreign language: Switch the gauge OFF...
  • Seite 6: Taking A Reading

    For alternative calibration methods, select Cal/Cal Method Select Calibrate and follow the on-screen instructions When prompted place the probe on the centre of the foil(s) 90° Foils can be stacked Not all calibration methods are available for all gauge types see 7 Calibration Methods www.elcometer.com...
  • Seite 7: Calibration Methods

    Ideal for repetitive inspections. The user stores known calibration foil thicknesses into the gauge. When calibrating the user is prompted to calibrate the gauge and the gauge automatically adjusts the readings to the stored foil thicknesses - simplifying and considerably speeding up the calibration process www.elcometer.com...
  • Seite 8: Batching

    Once all readings have been taken the gauge automatically opens a new batch with a link to the original batch name. For Example NewBatch becomes NewBatch_1, NewBatch_2, etc. Save each reading into memory or store the average of a pre-defined number of readings using the Counted Average function www.elcometer.com...
  • Seite 9 9 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 456 MODEL T Time and Date Set Time Setup Set Date Units Set Format Language ○ Display Time and Date Time and Date Beep Volume Display Display Menu Probe Screen Brightness ○ Delete Last Reading...
  • Seite 10 10 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 456 MODEL S Time and Date Setup Set Time Units Set Date Language Set Format Time and Date ○ Display Time and Date Beep Volume Display Display Menu Probe Screen Brightness ○ Delete Last Reading...
  • Seite 11 About Screen Brightness Beep Volume Reset Screen Timeout Display About Gauge Information Probe Information Calibration Contact Patents Pressing the Cal Softkey starts the calibration process To reset the Elcometer 456 Model E to the factory calibration, select Menu/Reset/Factory Calibration www.elcometer.com...
  • Seite 12: Downloading Data & Upgrading Your Gauge

    13 DOWNLOADING DATA & UPGRADING YOUR GAUGE Using ElcoMaster 2.0 - supplied with the Elcometer 456 Model S & T, and available as a free ™ download at elcometer.com - all gauges (except Model E) can transmit readings to a PC for ®...
  • Seite 13 Guide d'utilisation Jauge d'épaisseur de revêtement Elcometer 456 TABLE DES MATIERES 1 Présentation générale de la jauge et contenu de la boîte 8 Enregistrement en lots 2 Utiliser la jauge Structure du Menu - Modèle T 3 Démarrer 10 Structure du Menu - Modèle S 4 Brancher la sonde 11 Structure du Menu - Modèle B...
  • Seite 14 Pour éviter tout doute, référez-vous à la version anglaise originale. L'Elcometer 456 est disponible en 4 versions. Ce mode d'emploi décrit l’utilisation du modèle T. Le cas échéant le modèle E, le modèle B et modèle S sont référencés.
  • Seite 15: Présentation Générale De La Jauge Et Contenu De La Boîte

    Compartiment piles (¼ de tour ouverture / fermeture) Crochet pour courroie de poignet Contenu de la boîte Jauge d'épaisseur de revêtement Elcometer 456 Feuilles d'étalonnage (jauges à sonde intégrée) Certificat de test Courroie de poignet Etui protecteur (modèles B, S & T) Valise de transport (modèle T)
  • Seite 16: Utiliser La Jauge

    EBST Unité de mesure - Touche Lot / Mesure µm, mils, mm, pouces EBST Alarme de mesure hors étalonnage activée Alarme à intervalles activée Type de lot - Limite minimum activée normal, moyenne, IMO Touche Menu Touches EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 17: Démarrer

    3 DÉMARRER Maintenez la touche ON/OFF appuyée jusqu'à ce que le logo Elcometer apparaisse Sélectionnez votre langue à l'aide des touches Suivez les instructions du menu à l'écran Pour accéder au menu langues lorsque la jauge est en langue étrangère: Eteignez la jauge Maintenez la touche gauche appuyée et allumez la jauge...
  • Seite 18: Prendre Une Mesure

    Lorsque vous y êtes invité, placez la sonde au centre de la/les feuille(s) 90° Les feuilles d'étalonnage peuvent être superposées Toutes les méthodes d'étalonnage ne sont pas disponibles pour tous les types de jauges. Voir paragraphe 7 Méthodes d'Etalonnage www.elcometer.com...
  • Seite 19: Méthodes D'étalonnage

    épaisseurs de feuilles d'étalonnage connues dans la jauge. Lors de l'étalonnage, l'utilisateur est invité à étalonner la jauge et la jauge ajuste automatiquement les valeurs de l'épaisseur des feuilles rentrées dans la jauge auparavant - simplifie et accélère considérablement le processus d'étalonnage www.elcometer.com...
  • Seite 20: Enregistrement En Lots

    Par exemple NewBatch devient NewBatch_1, NewBatch_2, etc. Enregistrez chaque mesure dans la mémoire ou stockez la moyenne d'un nombre prédéfini de mesures en utilisant la fonction Moyenne Calculée www.elcometer.com...
  • Seite 21 9 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 456 MODÈLE T Heure et Date Initialiser Màj L'heure Unités Màj La Date Langue Màj La Date Heure et Date Affich. Heure et Date ○ Bip Volume Afficher Afficher Menu Sonde Brilliance De l'écran ○...
  • Seite 22 10 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 456 MODÈLE S Heure et Date Màj L'heure Initialiser Màj La Date Unités Màj La Date Langue ○ Affich. Heure et Date Heure et Date Bip Volume Afficher Afficher Menu Sonde Brilliance De l'écran ○...
  • Seite 23 Temps Écran Dépassé Ré-Initialiser Afficher Au Sujet De.. Information Jauge Information Sonde Adresses Elcometer Calibration Brevets Presser la touché Cal démarre le process de calibration Pour réinitialiser l'Elcometer 456 modèle E selon l'étalonnage effectué en usine, sélectionnez Menu/Ré-initialiser/Calibration Usine www.elcometer.com...
  • Seite 24: Transfert De Données Et Mise À Jour De Votre Jauge

    13 TRANSFERT DE DONNEES ET MISE A JOUR DE VOTRE JAUGE Utiliser ElcoMaster 2.0 - fourni avec les modèles S et T de l'Elcometer 456, et disponible en ™ téléchargement gratuit sur le site elcometer.com - toutes les jauges (à l'exception du modèle E) peuvent transmettre des mesures à...
  • Seite 25 Bedienungsanleitung Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät INHALTSVERZEICHNIS Geräteüberblick und Verpackungsinhalt Loserstellung Nutzung des Gerätes Menüstruktur - Modell T Inbetriebnahme 10 Menüstruktur - Modell S Anschluss der Sonde 11 Menüstruktur - Modell B Durchführung von Messungen 12 Menüstruktur - Modell E Kalibrierung des Gerätes 13 Datenübertragung &...
  • Seite 26 Diese Bedienungsanleitung ist nur eine Kurzanleitung. Eine Kopie dieser Anleitung sowie eine ausführliche Anleitung in Englisch finden Sie zum Download auf unserer Webseite www.elcometer.com. Im Zweifelsfall hat immer die Originalanleitung auf Englisch Vorrang. Das Elcometer 456 gibt es in vier Ausführungen. Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell T. Wo relevant werden Verweisungen auf die Modelle E, B und S vorgenommen.
  • Seite 27: Geräteüberblick Und Verpackungsinhalt

    AN/AUS - Taste Integrierte Sonde / Externer Sondenanschluss USB Datenausgangsanschluss (unter dem Deckel) Batteriefach (¼-Umdrehung zum Öffnen/Schliessen) Handschlaufenverbindung Verpackungsinhalt Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät Kalibrierfolien (für Gerät mit interner Sonde) Testzertifikat Handschlaufe Schutztasche (B, S & T Modelle) Transportkoffer (T Modell) 1 x Bildschirmschutz (S & T Modell) 2 x AA Batterien USB Kabel &...
  • Seite 28: Nutzung Des Gerätes

    Maßeinheiten - Taste für Kalibrierung µm, mils, mm, inch EBST EBST Warnung für Messwert außerhalb des Taste für Los/Daten Intervall-Alarm AN Kalibrierbereichs AN Lostyp: Unterer Grenzwert AN normal, gezählter Durchschnitt, IMO k Taste für Menü Programmierte Tasten EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 29: Inbetriebnahme

    3 INBETRIEBNAHME Drücken und halten Sie die AN/AUS Taste bis das Elcometer Logo erscheint. Wählen Sie Ihre Sprache durch Nutzung der Tasten. Folgen Sie dem Bildschirmmenü. So kommen Sie aus einer fremden Sprache in die Sprachauswahl: Schalten Sie das Gerät AUS.
  • Seite 30: Durchführung Von Messungen

    Für andere Kalibriermethoden wählen Sie Kal/Kal-Methode. Wählen Sie KALIBRIEREN und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Bei Aufforderung platzieren Sie die Sonde im Zentrum der Folie(n). 90° Folien können gestapelt werden. Nicht alle Kalibriermethoden sind in allen Gerätetypen verfügbar (siehe Seite 7 unter Kalibriermethoden) www.elcometer.com...
  • Seite 31: Kalibriermethoden

    Ideal für sich wiederholende Inspektionen. Der Anwender speichert bekannte Kalibrierfolienstärken in das Gerät. Bei der Kalibrierung wird der Anwender aufgefordert, das Gerät zu kalibrieren und das Gerät passt automatisch die Messwerte an die gespeicherten Folienstärken an. Dies vereinfacht und beschleunigt den Kalibrierprozess erheblich. www.elcometer.com...
  • Seite 32: Loserstellung

    Gerät automatisch ein neues Los mit einem Link zum ursprünglichen Losnamen. Beispiel: das Neue Los heißt "Neues Los_1", "Neues Los_2" usw. Speichern Sie jeden Messwert einzeln oder speichern Sie den Durchschnitt einer vorgegebenen Anzahl von Messwerten mit Hilfe der Funktion "Gezählter Durchschnitt". www.elcometer.com...
  • Seite 33 9 MENÜSTRUKTUR - ELCOMETER 456 MODELL T Zeit und Datum Einstellung Zeit Einstellen Einheiten Datum Einstellen Sprache Format Einstellen Zeit und Datum ○ Zeit und Datum Zeigen Piepserlautstärke Display Display Menü Sonde Bildschirmhelligkeit Letzten Wert Löschen Automatische Abschaltung ○ Abschaltzeit Bildschirm Einstellung ○...
  • Seite 34 MENÜSTRUKTUR - ELCOMETER 456 MODELL S Zeit und Datum Einstellung Zeit Einstellen Einheiten Datum Einstellen Sprache Format Einstellen Zeit und Datum ○ Zeit und Datum Zeigen Piepserlautstärke Display Display Menü Sonde Bildschirmhelligkeit Letzten Wert Löschen Automatische Abschaltung ○ Abschaltzeit Bildschirm ○...
  • Seite 35 Einheiten Menü Display Sprache Einstellung Bildschirmhelligkeit Infos Piepserlautstärke Abschaltzeit Bildschirm Reset Display Infos Geräte-Infos Sonden-Infos Kontakt Kalibrierung Patente Das Drücken der KAL Taste startet den Kalibriervorgang Um das Elcometer 456 Modell E auf die Werkskalibrierung zurückzustellen, wählen Sie Menü/Reset/Fabrik-Kalibrierung. www.elcometer.com...
  • Seite 36: Datenübertragung & Upgrade Des Gerätes

    13 DATENÜBERTRAGUNG & UPGRADE DES GERÄTES Mit Hilfe der ElcoMaster 2.0 - im Lieferumfang beim Elcometer 456 Modell S & T, und ™ erhältlich als kostenloser Download unter elcometer.com - können alle Geräte (außer Modell E) Daten auf einen PC übertragen zur Archivierung und zur Erstellung von Berichten. Die Daten ®...
  • Seite 37 Instrucciones de uso Medidor de espesor de revestimientos Elcometer 456 CONTENIDO Presentación general del medidor y contenido de la caja 8 Lotes Utilizar el medidor Estructura del Menú - Modelo T Inicio 10 Estructura del Menú - Modelo S Conectar la sonda 11 Estructura del Menú...
  • Seite 38 Web elcometer.com. Para evitar cualquier duda, por favor refiérense a la versión original en inglés. El Elcometer 456 está disponible en 4 modelos. Este manual de instrucciones ha sido realizado para el modelo T. Los modelos E, B y S están referenciados donde es adecuado.
  • Seite 39: Presentación General Del Medidor Y Contenido De La Caja

    Toma de transferimiento de datos USB (debajo de la tapa) Compartimiento de pilas (¼ de vuelta para apertura / cierre) Enganche para correa de muñeca Contenido de la caja Medidor de espesor de revestimientos Elcometer 456 Galgas de calibración (Medidores con sonda integrada) Certificados de prueba Correa de muñeca Estuche de protección (modelos B, S y T)
  • Seite 40: Utilizar El Medidor

    Unidad de medición - Tecla Lotes / Datos µm, mils, mm, inch EBST Alerta Medición Fuera de Calibración Activada Alarma con intervalos regulares activada Tipo de lote - Limite mínimo activado normal, media, IMO Tecla Menú Teclas EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 41: Inicio

    3 INICIO Presione y mantenga la tecla ON/OFF hasta que el logo Elcometer aparezca Seleccione su idioma utilizando las teclas Sigan las instrucciones de los menús en la pantalla Para acceder al menú idiomas cuando el medidor esté en un idioma extranjero:...
  • Seite 42: Tomar Una Medición

    Seleccione Calibrar y siga las instrucciones en la pantalla Cuando sea indicado coloque la sonda al centro de las galgas 90° Las galgas pueden superponerse No todos los métodos de calibración están disponibles para todos los tipos de medidores ver 7 Métodos de calibración www.elcometer.com...
  • Seite 43: Métodos De Calibración

    Al calibrar, el usuario tiene que calibrar el medidor y el medidor ajusta automáticamente las mediciones con los espesores de las galgas almacenados - simplifica y acelera considerablemente el proceso de calibración www.elcometer.com...
  • Seite 44: Lotes

    Por ejemplo el lote NewBatch se convierte en NewBatch_1, NewBatch_2, etc Guarde cada medición en la memoria o almacene la media de un número de mediciones predefinido con la función Media calculada www.elcometer.com...
  • Seite 45 9 ESTRUCTURA DEL MENÚ - ELCOMETER 456 MODELO T Hora y Fecha Ajustes Ajustar Hora Unidades Ajustar Fecha Idioma Selecc. Formato Hora y Fecha Mostrar Hora y Fecha ○ Volumen De Pitido Pantalla Pantalla Menú Sonda Luminosidad Pantalla ○ Borrar Última Medición Apagado Automático...
  • Seite 46 10 ESTRUCTURA DEL MENÚ - ELCOMETER 456 MODELO S Hora y Fecha Ajustes Ajustar Hora Unidades Ajustar Fecha Idioma Selecc. Formato Hora y Fecha Mostrar Hora y Fecha ○ Volumen De Pitido Pantalla Pantalla Menú Sonda Luminosidad Pantalla ○ Borrar Última Medición Apagado Automático...
  • Seite 47 Volumen De Pitido Reajustar Tiempo Apagado Pantalla Pantalla Información Información Medidor Información Sonda Calibración Contactos Patentes Presionando la tecla Cal empezará el proceso de calibración Para reiniciar el Elcometer 456 Modelo E a la calibración de fabrica, seleccione Menú/Reajustar/Calibración De Fábrica www.elcometer.com...
  • Seite 48: Transferir Datos Y Actualizar Su Medidor

    13 TRANSFERIR DATOS Y ACTUALIZAR SU MEDIDOR Usar el ElcoMaster 2.0 - se suministra con el Elcometer 456 Modelo S & T, y está disponible ™ para descarga gratis en elcometer.com - todos los medidores (excepto el modelo E) pueden transmitir las mediciones a un PC para archivarlas y generar informes.
  • Seite 49 Handleiding Elcometer 456 laagdiktemeter Inhoud Overzicht en inhoud van de doos Geheugen Gebruik van de meter Menu structuur - Model T Aan de slag 10 Menu structuur - Model S Aansluiten van de sonde 11 Menu structuur - Model B...
  • Seite 50 Om fouten en twijfel te voorkomen, gebruik a.u.b. de originele Engelse handleiding. De Elcometer 456 is beschikbaar in 4 modellen. Deze handleiding is geschreven voor model T. Waar van toepassing worden Model E, Model B en Model S genoemd.
  • Seite 51: Overzicht En Inhoud Van De Doos

    Interne sonde / separate sonde connectie USB data output stekker (onder klepje) Batterij compartiment (¼ slag open / dicht) Polsband Inhoud doos Elcometer 456 laagdiktemeter Kalibratie folies (geïntegreerde meter) Test certificaat Polsband Beschermtas (B, S & T modellen) Transporttas (T model) 1 x LCD scherm beschermer (S &...
  • Seite 52: Gebruik Van De Meter

    EBST h Meeteenheden - Groep / Data Softkey µm, mils, mm, inch EBST Meting Buiten Kalibratie Waarschuwing Aan s Interval Alarm Aan Groep Type - Lage Limiet Aan normaal, geteld gemiddelde, IMO k Menu Softkey u Softkeys EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 53: Aan De Slag

    3 AAN DE SLAG Druk en houd de aan / uit knop ingedrukt totdat het Elcometer logo verschijnt Selecteer uw taal door middel van softkeys Volg de menus op het LCD scherm Om het taal menu te bereiken als een vreemde taal is ingeschakeld:...
  • Seite 54: Nemen Van Een Meting

    Selecteer Kalibreren en volg de instructies op het LCD scherm Wanneer gevraagd plaats de sonde in het midden van de folie(s) 90° Folies kunnen op elkaar worden geplaatst Niet alle kalibratie methoden zijn beschikbaar voor all meter typen zie 7 Kalibratie Methoden www.elcometer.com...
  • Seite 55: Kalibratie Methodes

    Ideaal voor terugkerende inspecties. De gebruiker slaat de bekende kalibratie folie dikte op in de meter. Wanneer de meter wordt gekalibreerd zal de gebruiker worden gewaarschuwd om de in het geheugen opgeslagen waarden te gebruiken - het kalibratie proces wordt hierdoor vereenvoudigd en versneld. www.elcometer.com...
  • Seite 56: Geheugen

    Bijvoorbeeld Nieuw Groep wordt Nieuwe Groep_1, Nieuwe Groep_2, etc Sla elke meting op in het geheugen of sla het gemiddelde van een vooraf bepaalde hoeveelheid metingen door middel van de geteld gemiddelde functie op www.elcometer.com...
  • Seite 57 9 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 456 MODEL T Tijd en Datum Setup Tijd Instellen Maateenheden Datum Instellen Taal Formaat Instellen Tijd en Datum ○ Toon Tijd en Datum Beep Volume Tonen Tonen Menu Sonde Helderheid Van Scherm Verwijder Laatste Meting Meter Automatisch UIt ○...
  • Seite 58 10 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 456 MODEL S Tijd en Datum Tijd Instellen Setup Maateenheden Datum Instellen Taal Formaat Instellen ○ Tijd en Datum Toon Tijd en Datum Beep Volume Tonen Tonen Menu Sonde Helderheid Van Scherm ○ Verwijder Laatste Meting...
  • Seite 59 Scherm uit - tijd Tonen Opnieuw Instellen Info Meter Informatie Sonde Informatie Contact Kalibratie Patenten Kalibratie softkey indrukken om kalibratie procedure te starten Om de Elcometer 456 Model E naar de fabrieksinstellingen terug te zetten, selecteer Menu/Opnieuw Instellen/Fabrieks Kalibratie www.elcometer.com...
  • Seite 60: Additionele Informatie

    13 DOWNLOADEN VAN DATA & UPGRADE VAN UW METER Bij gebruik ElcoMaster 2.0 - geleverd met de Elcometer 456 Model S & T, en beschikbaar als ™ gratis download op elcometer.com - alle meters (behalve Model E) kunnen meetgegevens overzetten voor opslag en het maken van rapporten. Meetgegevens kunnen worden overgezet ®...
  • Seite 61 用户使用手册 易高456涂层测厚仪 目录 仪器概述及目录 数据分批记录 仪器使用 菜单结构—高级型(T) 启动 菜单结构—标准型(S) 探头连接 菜单结构—基本型(B) 记录数据 菜单结构—E型(E) 校准仪器 下载数据与仪器升级 校准方法 其他信息 www.elcometer.com...
  • Seite 62 这些操作说明构成一本简短的用户手册,可到易高网站下载这些操作说明和英文扩展版操作说明,为避免差错,请参考英文版操作说明。 易高456涂层测厚仪有4种型号可选,本手册根据高级型(T)编写,同样适用于E型、基本型(B型)和标准型(S型)。 易高456基本型、标准型及高级型符合无线电终端指令要求。E型满足电磁兼容性指令,根据CISPR 11..B类产品描述,本产品为B类1组  ISM(频段)设备,适用于建筑物内部及连接有低压电源供应网的建筑(低压电源可供建筑物内部设施使用)。1组ISM产品:产品使用或由导 电无线电频率提供动能,导电无线电频率为发挥产品功能提供支持。 该设备符合FCC法规第十五章规定,操作时有下面两种情况:(1)本仪器不会产生有害干扰;(2)本仪器可能会受到干扰,影响到仪器的 使用。 备注:易高456涂层测厚仪已得到检测,符合FCC规定中15章关于B类数字设备规定,这些规定的目的是为居住环境中安装的数字设备提供合理保护以防止 有害干扰的影响。该设备产生,使用并发射无线电频率,如果用户没有按照操作说明安装、使用该设备,可能会对无线电通讯造成有害干扰。因此,易高公 司不能保证在特殊安装要求下不会产生干扰,如果设备由于开关机对收音机或电视信号接收产生有害干扰,用户可尝试用以下方法解决问题: -- 重新放置接收天线 -- 增大易高测厚仪与信号接收设备之间的距离 -- 不要将易高测厚仪与信号接收设备连接在同一电路上 -- 咨询易高销售商或经验丰富的无线电专家 用户在根据FCC规定下,使用易高公司没有在操作说明书提到的有关仪器调整事项,会引起操作失败。  B类数字设备符合加拿大ICES-003规定 是易高公司的注册商标,易高公司地址:Edge Lane, 曼彻斯特,M43 6BU,英国 蓝牙商标所有权归蓝牙SIG公司所有,易高公司得到蓝牙SIG公司授权使用,蓝牙SIC QDID=B014393 所有商标也都得到注册许可 仪器尺寸:140x720x450mm(5.51x2.83x1.77“). 仪器重量:154g(5.43oz)包括电池重量在内 应用专利号: US6243 661;US5886522;US6762603;US7606671;GB2306009;GB2367135;GB2342450;DE10131827 © 易高公司2011版权所有,任何公司不得在未经易高书面授权情况下,将本文任何一部分以检索系统或其他方式复制、传播、抄写、储存或以任何方式(电 子、机械、电磁、光学、人工或其他)将本文本翻译成其他语言。 TMA-0488-10 版本 02 - 含封面文字编号 22373-10...
  • Seite 63 1 仪器概况及目录 概况 LED指示灯-红灯(左边),绿灯(右边) 彩屏显示 多功能按键 开/关按键 内部探头/分体探头连接 USB数据输出插孔(在机盖下方) 电池盒(可打开/关闭) 腕带连接 目录 易高456涂层测厚仪 校准膜片(整体式仪器) 检验证书 腕带 保护套(基本型、标准型及高级型) 手提箱(高级型) 1个屏幕保护器(标准型和高级型) 2节干电池 ™ USB线及ElcoMaster 2.0软件(标准型和高级型) 用户使用指南 www.elcometer.com...
  • Seite 64 2 仪器使用 型号 型号 绿色LED显示器 统计按键 EBST 电池使用寿命指示图标 红色LED灯—读数超过限值/ IMO失败 EBST 蓝牙开启功能 数据组名称(分批记录情况下) 日常警报开启功能 日期及时间(不是分批记录情况下) 基体类型(铁基、非铁基、两用型) 用户可选统计—4排 EBST 校准方法 读数值 EBST 上下限值开启功能 校准按键 EBST 测量单位—微米、密耳、毫米、英尺 分批记录及数据按键 EBST 读数外部校准警报功能 定期警报装置设定 分批记录种类—正常、计算平均值、IMO 低限值设定 菜单按键 软按键设置 EBST EBST www.elcometer.com...
  • Seite 65 3 启动 按下开关键并保持到仪器屏幕显示“ Elcometer“图标后,仪器开启 用 键选择语言 根据屏幕菜单操作 当选用外语时,进入语言菜单 关闭仪器 按下左边的软按键并持续一段时间,打开仪器 用 键选择语言 4 连接探头—只适用于分体式测厚仪 旋转探头,使探头上的插头插入探头插座 顺时针方向拧紧探头卡圈 www.elcometer.com...
  • Seite 66 5 读数 握住探头套 获取读数时将探头垂直放在被测表面 用户需继续测量读数时,从被测基体表面提起探头,然后再将其放带有涂层的基体表面即可 按以下方法操作: 不要做: • 握住探头保护套 • 在涂层表面拖拽探头 • 将探头轻轻放在被测表面 • 用力将探头放在涂层表面 • 让探头保护套接触基体——达到提高准确性的 • 将探头在涂层表面来回移动,这样测出的数据不 目的 准确 超过15分钟,用户没有任何操作,显示屏将变暗,超过在菜单/设置/显示屏/屏幕自动关闭时间内设定 的时间,屏幕将完全黑屏 5分钟没有任何操作,仪器会自动关机 - - - 表示读数超过探头测量范围 6 校准仪器 按下校准按键 选择校准方法,按下校准键→校准方法 选择校准键,根据屏幕提示操作 90° 当屏幕出现提示,将探头放在校准膜片的中央 膜片可以叠加放置 不是所有校准方法都可用在所有型号的易高456涂层测厚仪,见第7页校准方法 www.elcometer.com...
  • Seite 67 7 校准方法 校准方法 型号 描述 B, S, 零点校准 单点校准—适用于平滑基体表面,将探头放在没有涂层的基体上, 仪器将自动校准 E, B, 平滑基体 两点校准—用户选择合适的校准膜片和平滑、无涂层基体 S, T E, B, 粗糙基体/两点校准 适用于粗糙或异型基体,用两个已知厚度的膜片,一个放在被测干 S, T 膜的上面,另一个放在被测干膜的下面 S, T 零点偏移 用于校准外形、粗糙度不明或无法接近的基体涂层厚度,用户自定 义偏移值用来测量读数 S, T 自动校准 适用于重复测量,用户将已知校准膜片厚度值存入仪器,当开始校 准时,用户根据屏幕提示校准仪器,仪器将自动调整存入的膜片厚 度值——校准过程简单、快捷 www.elcometer.com...
  • Seite 68 7 校准方法(续前节) 校准方法 型号 描述 ISO 19840 S, T 将校准方法设定为零点偏移,设置计算平均值为5—根据 ISO19840标准 SSPC PA2 S, T 设定校准方法为粗糙/两点校准,设置计算平均值为 3—根据 SSPCPA2标准 S, T 瑞典标准 设定校准方法为粗糙/两点校准,设置计算平均值为 5—根据瑞典标准 S, T 澳大利益标准 设定校准方法为零点偏移,设置计算平均值为5—根据澳大利亚标准 8 分批记录数据 使用数据组记忆功能,按下“分批记录”键 选择创建新的数据组或打开已有数据组进行读数 复制、重新命名、回顾数据组中的数据及清除数据组中的读数、删除整个数据组 数据组数据容量可由用户预先设定,当数据组中的数量达到了预定值后,仪器后自动建立一个新的数 据组进行读数,并和原有数据组建立连接,例如新数据组会有新数据组_ 1,新数据组_ 2等. 将每一个数据存入仪器的记忆库或通过计算平均值功能,存储预先设定数据组中数据平均值 www.elcometer.com...
  • Seite 69 存储 hh:mm dd/mm/yy 校准记忆1 被删除的读数 数据组限值 选择 校准记忆2 ○ 删除带标签 ○ 开启限值功能 校准 校准记忆3 ○ 删除不带标签 设定高值 校准方法 工厂校准 设定低值 检验校准值 校准锁定 ○ 设定NDFT 重命名校准记忆 n 检验校准值 查看校准数据 ○ 校准检查 清除校准记忆 n 其中   n = 1,2 或 3 www.elcometer.com...
  • Seite 70 零度偏移 数据组校准 ○ 粗糙/两点 ○ 自动 数据组类型 ○ 零度偏移 数据组类型 ○ ○ ○ 自动 正常 SSPC PA2 ○ ○ 计算平均值 校准 瑞典标准 ○ ○ IMO PSPC 校准 澳大利亚标准 ○ 校准方法 工厂校准 被删除的读数 ○ 校准锁定 ○ 删除带标签 检验校准值 ○ 删除不带标签 www.elcometer.com...
  • Seite 71 11 菜单结构—易高456基本型仪器 菜单 设定 删除最后一个读数 单位 设定 语言 蓝牙 音量 关于 显示 显示 重新设置 探头 屏幕亮度 ○ 应急灯 仪器自动关闭 屏幕超时 ○ 显示自动旋转 统计 ○ 打开显示屏 蓝牙 选择统计数据 清除统计数据 ○ ○ 启动蓝牙 探头 读数个数 查看选定的数据 ○ ○ 自动 FNF 平均值 查看所有数据...
  • Seite 72 13 下载数据与仪器升级 使用易高Elcometer456标准型和高级型提供的ElcoMaster2.0 软件或从易高网站 www.elcometer.com上免费下载该软件,所有易高456测厚仪(除E型外)能将数据传输至电脑上保 存、生成报告,数据通过  USB或蓝牙Bluetooth®传输 所有易高Elcometer456涂层测厚仪固件可升级到最新版本,易高456基本型、标准型及高级型可通过 ElcoMaster2.0软件升级 在电脑接入互联网时,ElcoMaster2.0软件可提示用户升级信息,升级易高456E型固件,请咨询易高 经销商或易高公司客服中心 14 其他信息 电池类型 2节干电池,也可使用充电电池 -10 - 50°C (14 - 122°F) 0 - 95% 操作温度 相对湿度 14.0 x 7.20 x 4.50cm 154g 尺寸 含电池在内的重量 (5.43oz) (5.51 x 2.83 x 1.77") 高x宽x长...

Inhaltsverzeichnis