1. Benutzer und Verwendungszweck Benutzer: Qualifizierte Fachleute Verwendungszweck: Zahnmedizinische Behandlung (Operationen an den Weisheitszähnen und Entfernen impaktierter Zähne) 2. Sicherheitsanweisungen für die Handhabung und Bedienung Gebrauchs und entsprechend der Anweisungen. KLASSE Ausmaß und Schwere der Gefährdung oder Schädigung Risiko, das zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen kann, wenn die Sicherheitshinweise nicht A C H T U N G beachtet werden.
Seite 26
· Bediener und alle anderen Personen in der Umgebung müssen während der Benutzung dieses Handstücks einen Augenschutz tragen. · Sollte das Produkt nicht einwandfrei funktionieren, stellen Sie den Einsatz sofort ein und nehmen Sie Kontakt mit Ihrem NSK-Fachhändler auf. · Benutzen Sie kein Wasser mit hohem Säuregehalt oder Sterilisationslösungen zum Abwischen, Eintauchen oder Reinigen des Produkts. Legen Sie das Produkt nicht in solche ein.
Seite 27
· Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wurde, müssen Sie zunächst prüfen, ob es einwandfrei funktioniert, bevor Sie es am Patienten anwenden. · Es wird empfohlen, ein Reservegerät für den Fall eines Ausfalls während einer Operation verfügbar zu haben. ·...
3. Einstellung des Luft- & Wasserdrucks Wasserdruck Antriebsluft- Für Informationen zu Multi Gauge siehe Stückliste. ACHTUNG Handstück VORSICHT Benutzen Sie keine durch Staub, Feuchtigkeit und Öl verunreinigte Luft. 4. Verbinden & Abtrennen des Handstücks Beachten Sie die Betriebsanleitungen der Kupplung und des Schlauchs, bevor Sie das Handstück montieren.
Seite 29
Haltering 2) Stellen Sie sicher, dass das Handstück fest mit der Kupplung verbunden ist. Ziehen Sie am Haltering und entfernen Sie das Handstück aus der Kupplung. (Abb. 2) Handstück Kupplung Abb. 2 an. (Abb. 3) 2) Führen Sie das Handstück in die Kupplung und ziehen Sie dabei den Haltering der Kupplung zurück.
Seite 30
VORSICHT Anziehen die Schlauchmutter an. (Abb. 4) 2) Stellen Sie sicher, dass das Handstück fest mit dem Schlauch verbunden ist. Schlauchmutter lösen und aus dem Schlauch entfernen. Handstück Schlauchmutte Abb. 4...
5. Einsetzen & Entfernen des Fräsers oder Schleifers 5-1 Einsetzen des Fräsers oder Schleifers 3) Stellen Sie sicher, dass die Fräse festsitzt, indem Sie vorsichtig daran ziehen und drücken, OHNE dabei 5-2 Entfernen des Fräsers oder Schleifers HINWEIS...
Seite 32
VORSICHT · Führen Sie den Fräser/Schleifer immer komplett in das Spannfutter ein. · Entfernen Sie den Fräser/Schleifer erst, wenn das Handstück vollständig zum Stillstand gekommen ist. · Halten Sie den Schaft des Fräsers/Schleifers stets sauber. Fräser/Schleifer fest ins Spannfutter einspannen lässt. sein wird.
6. Überprüfung vor der Behandlung Clean Head-Öffnung benutzt werden. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem NSK-Fachhändler auf. 7. Wartung Abb. 6 Führen Sie nach jedem Patienten die folgende Wartung des Handstücks durch. 7-1 Reinigung von Handstücken mit dem Clean-Head-System von NSK Reinigen Sie das Clean Head-System nach jeder Behandlung.
Seite 34
7-2 Reinigung (Handstück) VORSICHT Korrosion im Inneren des Handstücks verursachen. · Benutzen Sie für die Reinigung des Handstücks niemals Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin. 7-3 Reinigung (Glasstab-Lichtleiter) Wischen Sie die Spitze des Glasstabs mit einem in Alkohol getränkten Wattestäbchen ab. Entfernen Sie sämtliche Ablagerungen und Ölrückstände. (Abb.8)
Seite 35
Wattestäbchen VORSICHT Glasstab beschädigen und die Lichtübertragung beeinträchtigen. 7-4 Reinigung (Sprühöffnung) Abb. 8 wie folgt zu reinigen. (Abb. 9) Sprayöffnung VORSICHT Reinigungsdraht beschädigte Öffnung kann bewirken, dass die Sprayrichtung verändert wird und das Kühlspray nicht mehr den Bohrer trifft, woraus eine Abnahme der Kühleffizienz erfolgt. ·...
Seite 36
7-5 Schmierung Sprühdüse NSK PANA SPRAY Plus Führen Sie nach jeder Benutzung und/oder vor der Autoklavierung eine Ölpflege mit NSK PANA SPRAY Plus durch. Handstück PANA SPRAY Plus 3) Setzen Sie die Sprühdüse auf der Rückseite des Handstücks ein. Halten Sie das Handstück fest und Arrow-head Spray Nozzle 3) Setzen Sie die Sprühdüse in den Antriebsluftauslass des Handstück ein.
Seite 37
VORSICHT Midwest 4-Loch · Stellen Sie beim Anwenden des Spray sicher, dass Sie das Handstück festhalten, um zu verhindern, Luftauslass Antrieb Spannzangenöffnung Reinigung der Spannzange Pflegegerät.
Seite 38
Betriebs versehentlich lösen kann. Automatisches NSK Pflegegerät Bitte beachten Sie für die Verwendung des automatischen Pflegegeräts von NSK die jew. Gebrauchsanweisung des Gerätes. 7-6 Sterilisation Sterilisieren Sie das Produkt im Autoklaven. Entfernen Sie den Fräser / Schleifer nach jedem Patienten und sterilisieren Sie es wie unten beschrieben.
Seite 39
VORSICHT mögliche Verfärbung und Beschädigung des Handstücks durch chemische Rückstände auf anderen Instrumenten vermieden. kann es gerinnen und Rost oder sonstige Schäden verursachen. · Berühren Sie das Handstück nicht sofort nach dem Autoklavieren, da es sehr heiß ist und steril bleiben soll. HINWEIS...
Seite 40
8. Austausch der O-Ringe (X450L/X450/QD-Kupplung) Kupplungshülse 3) Setzen Sie einen kompletten Satz neuer O-Ringe in die richtigen Fräsungen ein. VORSICHT · Wenden Sie beim Einsetzen der neuen O-Ringe keinen übermäßigen · Stellen Sie sicher, dass die O-Ringe in die richtigen Fräsungen eingesetzt werden.
· Stellen Sie sicher, dass die Kupplungshülse sicher festgezogen ist. Bei locker sitzender Kupplungshülse können Wasser- und 9. Austausch des Rückschlagventils In der Kupplungsdichtung ist ein Rückschlagventil eingebaut, das den Wasserrückfluss direkt am Wenn Wasser aus dem Handstück austritt, ersetzen Sie das Rückschlagventil. Rückschlagventil 3) Ziehen Sie die Wasserleitung ab und entfernen Sie das Rückschlagventil.
Seite 42
2) Lösen und entfernen Sie die Kupplungshülse. 4) Ziehen Sie das Rückschlagventil mit einem dünnen Instrument heraus. Stecken Sie ein neues Rückschlagventil fest ein. Rückschlagventil abgleichen. 6) Ziehen Sie den Reduzierring fest, während Sie mit einem Finger leicht auf die Lampenfassung drücken. VORSICHT ·...
10. Regelmäßige Wartungsprüfungen Führen Sie alle drei Monate Wartungsprüfungen durch, siehe dazu die im Folgenden aufgeführten Kontrollpunkte. Wenn Sie irgendeine Auffälligkeit feststellen, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem NSK-Fachhändler auf. Prüfpunkte Beschreibung Kopfdeckel ist locker Rotation Lassen Sie das Handstück laufen und überprüfen Sie es auf Auffälligkeiten z.B. ungewöhnliche Laufeigenschaften, Vibration,...
12. Garantie Für alle NSK-Produkte gilt eine Garantie für Fabrikationsfehler und Mängel an Materialien. NSK behält sich das Recht vor, die Ursache von Problemen Einstellung der Produktion des Modells erhältlich. 14. Ersatzteilliste 13. Stückliste Modell Bestellnummer kompatibel mit folgendem/n Produkt/en...