Seite 1
Contra Angled Handpiece Contra Angled Handpiece X12L Ti-Max X75L 201 X20 NAKANISHI NSK Europe GmbH NSK United Kingdom Ltd NSK America Corp X 251 X25 www.nsk-inc.com www.nsk-europe.de www.nsk-uk.com www.nsk-inc.com X85LX85 700 Shimohinata Kanuma Elly-BeinhornStrasse 8 Office 5. Gateway1000, 700 Cooper Court...
Seite 2
Intended to use The handpieceis designedon y for clinical denta treatment use by qualified personnel CAUTION • Checkfor vibration,noise and overheatingoutsidethe patient's oral cavity beforeuse If any abnormalitiesare found, stop usingthe handpiece immediatelyand contact your authorizeddealer. • Do not attempt to disassemblethe handpieceor tamper with the mechanism •...
Seite 3
1. Mounting/Removing the Handpiece and Motor 1-1 Mounting Never perform PMTC(operationto give heavytorque by a low speed rotation)which it used rubber cap or brush It may reasonfor the Align the handpieceto the Motor and push together.For Locate the handpieceand alignment pin straight into malfunction or stop rotation by less torque.
Seite 4
3. Maintenance b) X20UX20 (FGbur) 1) Mounthandpiece andMicromotor Refer to the Maintenance Guide OM-ZOI 35E. 2) Depressing t he pushbutton andinsertthebur intothe chuck.(Fig.2, 3) Makesureit inserted firmlytill the endof the head DonotpushthePush 135t This handpiececan be cleanedand disinfectedwith a Thermo-Disinfector. This handpiececan be autoclavableup to Max 1350C Button(Fig.2, 4.
Seite 5
5. Servicing Exclusivepart is necessaryfor cartridge exchange If you need servicefor those handpieces,contact your dealer. Specification XIOL X12L X15L X20L X25L X85L X95L Model Gear Ratio 16:1 Reduction 10:1 Reduction Reduction Increasing Max Rotation Speed(Motor) 40 tooomin 10,ooomin I 200,000min I Max Rotation Speed (Bur) 2,500min 4,ooomin...
Verwendung DasWinkelstückwurde ausschließlichfür den zahnmedizinischen klinischenGebrauchdurch qualifiziertesPersonalentworfen. VORSICHT •BerücksichtigenSie beim Betriebdes Winkelstücksimmer die Sicherheitdes Patienten •Überprüfen SiedasGerät v ordemEinsatz a ußerhalb derMundhöhle desPatienten aufSchwingungen, Geräuschbildung undÜberhitzung VerwendenSie das Gerätnicht, sobaldAbnormalitätenfestgestellt werden und setzenSie sich mit Ihrem autorisiertenHändlerin Verbindung •TragenSie zu IhrerSicherheiteine Schutzbrilleund einen Mundschutz •VersuchenSie nicht dasWinkelstück auseinanderzubauen, und basteln Sie auch nicht an dem Mechanismusherum •Das Winkelstücknicht anschließenOderabnehmen,solangeder Motor nicht komplett zum Stillstandgekommenist VerwendenSie keineverbogenen,beschädigtenOderminderwertigenBohrer.Dies kannzum VerbiegenOderBrechendes Schafts auch bei der...
1. Anschließen/Abnehmen von Motor und Winkelstück •Arbeite Sieimmer m itWasserspray. Andernfalls kommt e szuÜBERHITZUNG 1-1 Anschließen • Nicht mit Säuren OderOderstark oxidierendenLösungenabwischen,reinigen Oderdarin eintauchen. Zum AnschließendesWinkelstücksführen Sie den Motor gerade in das Winkelstückein DrehenSie dasWinkelstückgegebenenfallssolange,bis der • FührenSie regelmäßigeWartungendurch • Übe Siekeinen zuhohen Druck aufdas Winkelstück sowie denBehandlungsbereich aus.
3. Wartung b) X20L/X20 (FGschaft) FührenSie den Bohrer in das Spannsystemein, drücken Sie erst dann den SieheWartungsleitfadenOM-ZOI35E Druckknopfund schiebenSie den Bohrer bis zumAnschlag hinein Alle Winkelstückekönnenmit einemThermodesinfektor g ereinigtund 135t A1e Winkelstücke Sind autoklavierbar bis 1350 C 2-2 Herausnehmen desinfiziert werden Druckknopfdeckel d rücken und Bohrerherausziehenl(Abb 3) 4.
5. Instandhaltung Für den Austauschdes Spannsystems Oderder GetriebeteileSindspeziele Ersatzteilevonnöten.WennSie für dieseWinkelstückeServicebenötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Technische Daten TSCH XIOL X12L X15L X20L X25L X85L X95L Modell Übersetzungsverhäl tnis Übersetzung 16:1 Untersetlung 10:1 Untersetzung Untersetzung MaxRotationgeschwindig keit (Motor) 40,000min-1 MaxRotationgeschwindig keit (Boher) 2 500min...
Seite 10
Destination Cecontre-angle est uniquementconqu pour des traitementsdentaires cliniqueset par des personnesqualifiées. AVERTISSEMENT • Lorsquevous utilisezce contre-angle,veillez ä toujours vous assurer de Ia sécuritédu patient •VérifiezIa vibration,le bruit et Ia surchauffeå l'extérieurde Iacavité buccale du patient avant d'utiliser l'appareil En cas d'anomalies,arrétez immédiatementd'utiliser l'instrument et contactezvotre revendeuragréé...
Seite 11
1. Montage/Démontage du moteur • N'essuyez p as,ne nettoyez pasou n'immergez pasdansde l'eautresacideou dessolutions de stérilisation. I-I Montage • Réalisezdescontrölesd'entretien périodiques Insérez Iemoteurdansl'orificearriéredu contreange en lignedroite • N'exercezpas de pressionexcessivesur I'instrumentet dans Ia zonede traitement Xl OL/XI Pour XI OL,XI2L,XI 5L,X25L,X85L,X95L, P lacezIe contre-angleet Ia broched'alignement en ligne droite dans e positionnementdu moteur Ne réalisezjamais de PMTC(opérationvisant å...
Seite 12
3. Entretien b) X20LD<20(FraiseFG) I) Montez Iecontre-angle sur Iemicromoteur. Référez-vous au Guide d'entretien OM-ZOI 35E 2) Appuyez s ur Iebouton-poussoir et Insérez lafraisedansla griffe(Fig.2, 3) Veil e z bienI'insérer j usqu'auboutde Iatéte.N'appuyez p assur Ie TousIes contre-anglespeuventétre nettoyéset désinfectésavec un 135t Tous Iescontre anglespeuventétre stérilisésen autoclave bouton poussoir (Fig 2 thermodésinfecteur...
Seite 13
5. Service/Réparation II convientde présenter des piécesoriginalespour I'échangede cartouches.Si vous devezfaire réparervos contre angles,veuillezcontacter votre revendeur Caractéristiques FRAN XIOL X12L X15L X20L X25L X85L X95L Modéle Mu tiplicateur Rapportde vitesse Réduction 16:1 Réduction 10: I Réduction Vitessede rotation max. (Moteur) 40,000min-1 Vitessede rotation max.
Uso previsto La piezade mano estå disefiada ürmcamente para un tratamiento dental clinico Ilevadoa cabo por personalcualificado PRECAUCIÖN •A1utilizar una piezade mano,piensesiempre en la seguridaddel paciente Antes de utilizarlacompruebe Iavibraciån,eI ruido y eI sobrecalentamiento fuera de la cavidadoral del paciente Si se produjeraalguna anormalidad,pare inmediatamenteIa piezade manoy pöngaseen contacto con su distribuidor autorizado •Por razonesde segurldady salud, es necesarioeI usode gafas protectorasy mascarillaantipolvo.
Seite 15
1. Montaje/ Desmontaje del motor • Realicecomprobacionesde mantenimientoperiådicas 1-1 Montaje • No presioneen excesoIazonade tratamiento ni la piezade mano. Introduzca,de forma recta, un motor en eI orificio posteriorde la piezade mano Nuncarealice PMTC (operaciön p araobtener u n torque elevado y unavelocidad de rotaciån reducida) c oneIusode unacopade gomao cepillo ParaXl OL,XI2L,X15L,X25L,X85L,X95L, S itüe Iapiezade mano y Ia ranurade alineaciön,de forma recta,en eI clip de sujeciön del motor.
Seite 16
3. Mantenimiento b) X20L/X20 (FresaFG) 1) Montaje de Iapiezade manoy eImicromotor. Consultela guia de mantenimientoOM-ZOI35E 2) PulseeIbotönporta-fresas e introduzca I afresaen el dispositivo de sujeciön (Fig2, 135t Todas as piezasde mano puedenesterilizarse con TodasIaspiezasde manopueden limpiarsey desinfectarsecon 3)Asegürese de queestéintroducido confirmezahastaeIfinaldelcabezal p ulseel botönporta-fresas autoclave hasta un måximo de 1350C termo-desinfecciön bouton-poussoir.
Seite 17
5. Servicio técnico Esnecesario utilizarunapiezaexclusiva paraeIcambiodelcartucho. S i necesita realizar e Imantenimiento d eestaspiezas de mano,pångase en contacto con su distribuidor. Caracteristicas técnicas ESPANOL XIOL X12L X15L X20L X25L X85L X95L Modelo Relaciån de cambio Incremento 1 : 5 Reducciön 16:1 educciån 10:1 Reducciån Velocidadde rotaciånmåxima(Motor)
Seite 18
Destinazione d'uso I Manipolo é progettato esclusivamente pertrattamenti clinicie dentalida partedi personale qualificato ATTENZIONE • DuranteI'utilizzodel Manipolodare sempre prioritå alla sicurezzadel paziente •VerificareIa vibrazione,Ia rumorositäed il surriscaldamentoprima dell'uso e dell'inserimentonella bocca del paziente.Incaso di anomalie sospendereimmediatamenteI'uso del Manipoloe contattareil distributoreautorizzatodi riferimento. •...
Seite 19
1. Montaggio/Smontaggio del Motore • Eseguirecontrolli periodicidi manutenzione. 1) Montaggio • Nonesercitareuna pressioneeccessivasul Manipoloe sull'area da trattare. nserireil motore direttamentenella parte posterioredel Manipolo. MI 5L/M15 M25L/M25 Noneffettuare mai PMTC (funzione p erottenere torqueelevato tramitebassa velocitå di rotazione) se si usanospazzola o tappodi gomma Per MI 51 M25L M95L,Posizionare il Manipoloed il perno di allineamentodirettamentenel posizionamento del motore.
Seite 20
b) X20L/X20 ( FresaFG) 3. Mantenimiento 1) Montare il Manipolo e il micromotore Consultare la Guida alla manutenzione OM-ZOI 35E. 2) Premere completamente il pulsante e inserirelafresanelMandrino. (Fig2, 3)Assicurarsi chesiasaldamente inserita fino in fondoallatestina.Nonpremere il pulsante (Fig2,— Tutti i Manipolipossonoessere puliti e disinfettaticon 135t Tutti Manipolipossonoesseresterilizzatiin Disinfezione Termica autoclave fino a 1350C max...