Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honda GC160 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EINLEITUNG
Wir freuen uns, dass Sie einen Honda-Motor gekauft haben. Wir
wollen Ihnen dabei behilflich sein, das Beste aus Ihrem neuen Motor
herauszuholen und ihn gefahrlos zu betreiben. Informationen dazu
finden Sie in diesem Handbuch; lesen Sie es bitte sorgfältig durch,
bevor Sie den Motor in Betrieb nehmen. Bei Problemen oder Fragen
zum Motor wenden Sie sich an einen offiziellen autorisierten Honda-
Kundendienst.
Die Informationen in diesem Handbuch beruhen auf den neuesten
Produktinformationen zur Zeit der Drucklegung. American Honda
Motor Co., Inc. behält sich das Recht vor, Änderungen jederzeit ohne
vorherige Ankündigung oder irgendwelche Verpflichtung
vorzunehmen. Dieses Handbuch darf ohne schriftliche Genehmigung
auch nicht auszugsweise reproduziert werden.
Betrachten Sie dieses Handbuch bitte als permanenten Teil des
Motors; beim Weiterverkauf sollte es beim Motor bleiben.
Lesen Sie bitte auch die Anweisungen für das von diesem Motor
angetriebene Gerät zu weiteren Informationen zum Starten,
Abstellen, Betreiben, Einstellen und speziellen Wartungsvorschriften.
SICHERHEITSHINWEISE
Wir wollen vor Allem sicherstellen, dass Sie und Andere nicht
gefährdet werden. Deshalb haben wir wichtige Sicherheitshinweise in
diesem Handbuch und am Motor vorgesehen. Lesen Sie diese bitte
aufmerksam.
Diese Sicherheitshinweise machen Sie auf mögliche Gefahren
aufmerksam, durch die Sie oder Andere verletzt werden könnten. Alle
Sicherheitshinweise sind mit dem Sicherheitssymbol
dieser drei Wörter gekennzeichnet: GEFAHR, WARNUNG, oder
VORSICHT.
Diese Signalwörter bedeuten:
 GEFAHR
 WARNUNG
 VORSICHT
Jeder Hinweis teilt Ihnen mit, worum es sich bei der Gefahr handelt,
was passieren kann und was Sie dazu tun können, Verletzungen zu
vermeiden bzw. zu reduzieren.
SCHADENSVERHÜTUNGS-HINWEISE
Sie finden auch andere Hinweise, dienen mit dem Wort HINWEIS
eingeleitet werden.
Dieses Wort bedeutet:
Wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen, kann Ihr
HINWEIS
Motor oder anderes Eigentum beschädigt werden.
Der Zweck dieser Hinweise ist es, Schäden an Ihrem Motor, anderem
Eigentum und an der Umwelt zu vermeiden.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
• Machen Sie sich mit der Funktionsweise aller Bedienungselemente
und damit, wie man in Notfällen den Motor rasch abstellt, vertraut.
Jeder, der das Gerät betreibt, muss ausreichend darüber
unterrichtet werden.
• Die Abgase Ihres Motors enthalten giftiges Kohlenmonoxid. Den
Motor nicht ohne ausreichende Belüftung - und insbesondere nie in
geschlossenen Räumen - betreiben.
• Beim Betrieb werden Motor und Auspuff sehr heiß. Mit dem Motor
mindestens 1 Meter (3 Fuß) Abstand zu Gebäuden und anderen
Geräten halten. Entflammbare Materialien fernhalten, und während
des Betriebs nichts auf den Motor legen.
© 2003 American Honda Motor Co., Inc. - Alle Rechte vorbehalten
G
und einem
Wenn Sie die Anweisungen nicht
befolgen, werden Sie TÖDLICH oder
SCHWER VERLETZT.
Wenn Sie die Anweisungen nicht
befolgen, können Sie TÖDLICH oder
SCHWER VERLETZT werden.
Wenn Sie die Anweisungen nicht
befolgen, können Sie VERLETZT
werden.
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE DELL'UTENTE
GC160 • GC190
39Z0
A00BB
J
00X39-Z0
-A000-BB
J
INHALT
EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . 1
SICHEREITSHINWEISE. . . . . . . . 1
Schadensverhütungs-
Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sicherheitsinformationen . . . . 1
ELEMENTEN . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . 2
BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Betrieb von Typ 1 . . . . . . . . . . . 2
Betrieb von Typ 2 . . . . . . . . . . . 3
Betrieb von Typ 3 . . . . . . . . . . . 4
®
System . . . . . . . . . . . 4
So wichtig ist Wartung. . . . . . . 4
Wartungsplan . . . . . . . . . . . . . 5
Kraftstoff nachfüllen . . . . . . . . 5
Kraftstoffempfehlungen. . . . . . 5
Motoröl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Luftreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zündkerze . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkenfänger . . . . . . . . . . . . . 7
IPC
POM5363
3
12000.2004.03
PRINTED IN U.S.A.
VORSCHLÄGE. . . . . . . . . . . . . . . 7
Lagern des Motors . . . . . . . . . 7
der Lagerdauer . . . . . . . . . . . . 7
Vergaser ablassen . . . . . . . . . . 7
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PROBLEME LÖSEN . . . . . . . . . . 8
INFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . 9
Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sauerstoffhaltige
Kraftstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Technische Daten . . . . . . . . . . 9
Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Schaltplan . . . . . . . . . . . . . . . . 10
GARANTIEINFORMATIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letzteseite
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda GC160

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    • Beim Betrieb werden Motor und Auspuff sehr heiß. Mit dem Motor mindestens 1 Meter (3 Fuß) Abstand zu Gebäuden und anderen Geräten halten. Entflammbare Materialien fernhalten, und während des Betriebs nichts auf den Motor legen. © 2003 American Honda Motor Co., Inc. – Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 2: Lage Von Komponenten Und Bedienungselementen

    LAGE VON KOMPONENTEN UND KONTROLLEN VOR DER INBETRIEBNAHME BEDIENUNGSELEMENTEN IST IHR MOTOR BETRIEBSBEREIT? Im Interesse Ihrer Sicherheit und zur Verlängerung der SCHALLDÄMPFER LUFTREINIGER Nutzungsdauer Ihres Gerätes sollten Sie sich vor Inbetriebnahme des Motors unbedingt etwas Zeit nehmen, seinen Zustand zu überprüfen. SCHALLDÄMPFER- Am besten beheben Sie eventuelle Probleme gleich oder lassen Sie LUFTABWEISER...
  • Seite 3: Typ 2: Feste Gasregelung/Zündschalterhebel/ Manueller Choke

    2. Den (grauen) Gashebel [3] TYP 2: FESTE GASREGELUNG/ZÜNDSCHALTERHEBEL/ aus der Stellung LANGSAM MANUELLER CHOKE [4] ca. 1/3 des Weges zur Kaltstart Stellung SCHNELL [5] bewegen. 1. Choke-Stange [1] in die Stellung GESCHLOSSEN Einige Motoren sind mit einer [2] ziehen. externen Gasregelung anstelle des hier abgebildeten...
  • Seite 4: Typ 3: Feste Gasregelung/Motor- Abstellschalter Manueller Choke

    Nähe von Teilen hantieren, die mit Kraftstoff in Berührung bleibt in der Betriebsstellung). kommen. Vergessen Sie nie, dass ein autorisierter Honda-Kundendienst Ihren Wenn der Motor ausgeht und nicht wieder startet, zuerst den Motor am Besten kennt und zu seiner Wartung und Reparatur Motorölstand prüfen (Seite 5) bevor der Fehler in anderen Bereichen...
  • Seite 5: Wartungsplan

    (3) Bei hoher Belastung und bei hohen Außentemperaturen das 1. Öl am abgestellten und waagerechten Motor kontrollieren. Motoröl alle 25 Std. wechseln. (4) Diese Punkte sollten von einem autorisierten Honda- 2. Öleinfüllstutzendeckel/Ölmessstab [1] abnehmen und Kundendienst durchgeführt werden; es sei denn, Sie haben die sauberwischen.
  • Seite 6: Zündkerze

    Ölwechsel Säubern 1. Mit dem Filter [3] mehrmals gegen eine harte Oberfläche schlagen, Motoröl bei warmem Motor ablassen. Warmes Öl läuft schnell und um den Schmutz zu entfernen oder Druckluft von der dem Motor vollständig ab. zugewandten sauberen Seite her [nicht über 30 psi (207 kPa, 1.
  • Seite 7: Funkenfänger

    Benzinmischung, Lagertemperaturen und Füllstand des betreiben. Erkundigen Sie sich nach den örtlichen Gesetzen und Kraftstofftanks verschieden. Die Luft in einem teilweise gefüllten Vorschriften. Ein Funkenfänger ist bei autorisierten Honda- Kraftstofftank begünstigt die Zersetzung des Kraftstoffs. Sehr warme Kundendiensten erhältlich. Lagertemperaturen beschleunigen die Kraftstoffzersetzung ebenfalls.
  • Seite 8: Transport

    Den Motor nach Abkühlen von Motor und Auspuffanlage zum Schutz 5. Motor zu einem Kraftstofffilter verstopft, Fehlerhafte Komponenten vor Staub abdecken. Von einem heißen Motor und Auspuffanlage autorisierten Honda- Vergaserversagen, bei Bedarf ersetzen oder können Materialien schmelzen oder sich entzünden. Keine Kundendienst bringen Zündungsversagen, Ventile...
  • Seite 9: Technische Und Verbraucherinformationen

    Anteilen an Sauerstoffverbindungen sind nicht in der Garantie für Ihren Motor eingeschlossen. Vergasermodifikationen zum Betrieb in größeren Höhen Technische Daten – GC160 In größeren Höhen ist das normale Kraftstoff-/Luftgemisch des Vergasers zu fett. Die Leistung nimmt dann ab und der Länge x Breite x Höhe...
  • Seite 10: Informationen In Kürze

    OFFEN STOPP GESCHLOSSEN VERBRAUCHERINFORMATIONEN Honda-Veröffentlichungen Diese Veröffentlichungen bieten Ihnen zusätzliche Informationen zur Wartung und Reparatur Ihres Motors. Sie können beim Honda- Motorenkundendienst bestellt werden. Reparaturhandbuch Dieses Handbuch behandelt Reparatur- und überholungsverfahren komplett. Es ist für qualifizierte Mechaniker gedacht. [1] OIL ALERT BAUGRUPPE...
  • Seite 11: Inleiding

    Brandstofaanbevelingen ..5 Honda-uitgaven ... 10 bedienen. Motorolie ....5 GARANTIEINFORMATIE •...
  • Seite 12: Component & Controlelocatie

    COMPONENT & CONTROLELOCATIE CONTROLES VÓÓR IN BEDRIJFSTELLING IS UW MOTOR GEREED OM TE WERKEN? Voor uw veiligheid, en om de levensduur van uw uitrusting te maximaliseren, is het erg belangrijk om wat tijd te nemen om de GELUIDDEMPER LUCHTFILTER conditie ervan te controleren, alvorens u de motor laat draaien. Zorg ervoor om elk gevonden probleem op te lossen, of dit door uw service DEFLECTOR dealer te laten corrigeren, alvorens u de motor laat draaien.
  • Seite 13 2. Beweeg de gasklephefboom TYPE 2: VASTE GASKLEP / HEFBOOM (grijs) [3] weg van de SLOW CONTACTSCHAKELAAR / HANDMATIGE CHOKE [4] (LANGZAME) stand, Een koude motor starten ongeveer 1/3 van de afstand naar de FAST [5] (SNELLE) 1. Trek de chokestang [1] naar stand.
  • Seite 14: Oil Alert ® Systeem

    Het is het beste om andere onderhoudstaken die moeilijker zijn of die speciale gereedschappen vereisen door professionelen te laten uitvoeren, deze worden normaliter door 3. Trek lichtjes aan de Honda-monteurs uitgevoerd of door andere gekwalificeerde monteurs. startergreep [7] totdat een weerstand wordt gevoeld, trek Het onderhoudsschema heeft betrekking op normale dan hard.
  • Seite 15: Veiligheid Voorzorgsmaatregelen

    Schade veroorzaakt door gemorste Vergeet niet dat een door Honda gevolmachtigde service dealer uw brandstof wordt niet gedekt door de uw Motorgarantie. motor het beste kent en volledig is uitgerust voor onderhoud en Gebruik nooit oudbakken of bevuilde benzine of een olie/ reparatie.
  • Seite 16 Oliepeilcontrole Inspectie 1. Controleer de olie met de motor uitgeschakeld en in horizontale 1. Druk op de stand. vergrendeltabs [1] boven op het 2. Verwijder de olievuldop/peilstok [1] en veeg deze schoon. deksel van het 3. Steek de olievuldop/peilstok [1] in de olievulnek, zoals luchtfilter [2] en aangegeven, maar schroef deze niet in, verwijder deze vervolgens verwijder het...
  • Seite 17: Vonkafleider

    Brandstof reguleringen. Een vonkafleider is verkrijgbaar bij een gevolmachtigde Benzine oxideert en verslechtert tijdens opslag. Verslechterde Honda-servicedealer. benzine start moeilijk en het laat gomneerslag achter die het De vonkafleider moet elke 100 uur worden onderhouden om deze brandstofsysteem kan verstoppen. Indien de benzine in uw motor naar ontwerp te laten werken.
  • Seite 18: De Brandstoftank En De Carburateur Leeg Laten Lopen

    5. Breng de motor naar Brandstoffilter verstopt, Vervang of repareer defecte distribueren. een gevolmachtigde carburateur defect, componeneten waar nodig. Honda service dealer, ontsteking defect, 5. Installeer de bougie opnieuw. of raadpleeg de kleppen zitten vast enz. werkplaatshandleiding. Opslag voorzorgsmaatregelen Indien uw motor met benzine in de brandstoftank en in de carburateur...
  • Seite 19: Technisch & Consumenteninformatie

    Prestatie vermindert en brandstofverbruik vermeerdert. Een erg rijk mengsel vervuilt ook de bougie en veroorzaakt slecht starten. Specificaties – GC160 Het voor langere tijd werken op een hoogte die verschilt van die waarop de motor was gecertificeerd, kan de uitstotingen verhogen.
  • Seite 20: Snelle Naslaginformatie

    CONSUMENTENINFORMATIE Honda-uitgaven Deze uitgaven geven u aanvullende informatie over het onderhouden en repareren van uw motor. U kunt ze bestellen bij uw gevolmachtigde Honda motor service dealer. Werkplaatshandleiding Deze handleiding behandelt volledige onderhoud- en revisieprocedures. Deze handleiding is bedoeld om door een vakkundig monteur te worden gebruikt.
  • Seite 21: Introduzione

    MANUALE DELL’UTENTE della stampa. American Honda Motor Co., Inc. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento senza preaviso e senza incorrere nessun obbligo. Nessuna parte di questa pubblicazione può...
  • Seite 22: Ubicazione Dei Componentie Dei Comandi

    UBICAZIONE DEI COMPONENTI E DEI COMANDI CONTROLLI PRIMA DELL’USO IL MOTORE È PRONTO A FUNZIONARE? Per sicurezza personale e per massimizzare la durata utile FILTRO dell’apparecchiatura è importante soffermarsi ed esaminare le sue SILENZIATORE DELL’ARIA condizioni prima dell’uso. Prima di mettere in funzione il motore, DEFLETTORE accertarsi di risolvere ogni problema che si incontra o richiedere un intervento tecnico se necessario.
  • Seite 23: Funzionamento Tipo 2

    2. Spostare la leva della farfalla TIPO 2: FARFALLA FISSA/LEVA INTERRUTTORE (grigia) [3] via dalla posizione ACCENSIONE/VALVOLA DELL’ARIA MANUALE SLOW (LENTO) [4] sino a Avviamento di un motore a circa 1/3 della corsa alla freddo posizione FAST (VELOCE) [5]. 1. Tirare l’asta della valvola dell’aria [1] sulla posizione Alcune installazioni di motori CLOSED (CHIUSO) [2].
  • Seite 24: Funzionamento Tipo 3

    3. Tirare piano la presa dello dovrebbero essere effettuate da parte di personale specializzato e starter [7] finché non si sono normalmente eseguite da tecnici Honda o altri meccanici incontrare resistenza e quindi qualificati. tirare rapidamente.
  • Seite 25: Programma Di Manutenzione

    (4) La manutenzione di queste parti deve essere effettuata da parte 5. Rimettere a posto il tappo/asta di livello dell’olio [1]. di un centro di assistenza autorizzato Honda, a meno di non possedere gli utensili adatti e la necessaria competenza meccanica.
  • Seite 26: Filtro Dell'aria

    Cambio dell’olio Pulizia Scolare l’olio dal motore quando il motore è caldo. L’olio caldo scola 1. Per togliere lo sporco battere il filtro [3] ripetutatemente su una più rapidamente e completamente. superficie dura oppure soffiarvi contro aria compressa [a pressione non superiore a 207 kPa, 2,1 kg/cm²...
  • Seite 27: Parascintille

    Controllare la normativa locale. Il parascintille è benzina peggiorata renderà il motore più difficile da avviare e lascerà disponibile presso i centri di manutenzione autorizzati Honda. depositi gommosi che otturano l'impianto del carburante. Se la benzina è peggiorata durante la conservazione, si potrà rendere...
  • Seite 28: Transporto

    Honda o l’accensione non funzionano necessità. consultare il manuale correttamente, la valvola è...
  • Seite 29: Informazioni Tecniche Eper Il Consumatore

    Garanzia del motore. montagna In alta montagna, la miscela standard di aria e carburante nel Dati tecnici – GC160 carburatore diviene troppo ricca. La prestazione peggiora mentre Lunghezza x larghezza x 367 x 331 x 360 mm aumenta il consumo di carburante.
  • Seite 30: Informazioni Di Riferimento Rapido

    Pubblicazioni Honda Queste pubblicazioni forniranno informazioni supplementari per la manutenzione e le riparazioni del motore. Possono essere ordinate presso il centro di assistenza autorizzato Honda. Manuale da officina Questo manuale include le procedure complete di manutenzione e di revisione del motore. Il suo uso è...

Diese Anleitung auch für:

Gc190

Inhaltsverzeichnis