Seite 1
CHB 1836-6 331096 NIBE Compact Sol Användar- och installatörshandbok - Varmvattenberedare User and Installer Manual - Water heater Benutzer- und Installateurhandbuch - Brauchwasserspeicher Käyttö- ja asennusohje - Lämminvesivaraaja...
Viktig information Till användaren Till installatören Tekniska uppgifter English Important information For the User For the Installer Technical data Deutsch Wichtige Informationen Für den Benutzer Für den Installateur Technische Daten Suomeksi Tärkeää Käyttäjälle Asentajalle Tekniset tiedot NIBE Compact Sol | FI...
Denna symbol betyder fara för människa eller det företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighet maskin. med denna lämnar NIBE tre års produktgaranti till före- taget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte TÄNK PÅ! höjd energiförbrukning eller skada som uppkommit p.g.a.
Seite 5
Enligt gällande regler ska värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endast utföras av person som har kompetens för uppgiften. Beskrivning Anmärkning Signatur Datum ✔ Varmvatten (sida Avstängningsventiler Blandningsventil Kallvatten (sida Avstängningsventiler Backventil Säkerhetsventil El (sida 10) Ansluten matning NIBE Compact Sol | SE...
Ordna lufttillförsel genom att öppna en varmvatten- kran. Är detta inte tillräckligt, lossa rörkoppling märkt VV på blandningsventilen. För snabbare tömning av Compact Sol: Lossa vakuum- ventilen (FL6) några varv. En liten mängd vatten kan rinna ut vid ventilen. NIBE Compact Sol | SE...
15 - 40 mm UPPSTÄLLNING Till installatören Varmvattenberedaren får endast installeras stående. Placera Compact Sol på ett fast underlag som tål dess ALLMÄNT tyngd, helst betonggolv eller betongfundament. Använd Tryckkärlet är konstruerat och tillverkat för ett maximalt beredarens justerbara fötter för att få en vågrätt och avsäkringstryck på...
Seite 8
Dykrör för varmvattengivare inv. Ø11 mm (visande) Säkerhetsventil/avtappningsventil Dykrör för solgivare inv. Ø10 mm (styrande) BT54 Vakuumventil Ställbara fötter Blandningsventil QM35 Avstängningsventil kallvatten Syns inte på bilden Beteckningar i komponentplacering enligt standard IEC 81346-1 och 81346-2. NIBE Compact Sol | SE...
SYSTEMPRINCIP Compact Sol är speciellt utvecklad för att arbeta ihop med NIBE solstyrning, SCU 10. Solfångarens laddautomatik ska begränsas till en max temperatur på 80 °C. Detta för att inte riskera att få högre temperatur än 85 °C i varm- vattenberedaren.
60°C, önskas annan temperatur ställs den in på termostatratten (SF3). PÅFYLLNING OCH LUFTNING Compact Sol har en termostat som är inställbar mellan Kontrollera att säkerhetsventilen (FL1) är stängd. 60°C och 80°C. Öppna avstängningsventilen (QM35).
Seite 11
Tryck in knappen på temperaturbegränsaren med ett lätt tryck. FQ10 Max 15 N (ca. 1,5 kg) Återmontering av givare Återmontering av givare för termostat och temperatur- begränsare. Kontrollera att givarna är i botten på dykrö- ret. NIBE Compact Sol | SE...
Ställbar 20-55 20-55 Ställbar Sidoplåtarnas nedre del på Compact Sol kan vara demonterade under installationsarbetet, detta underlättar åtkomst även från sidorna. Sidoplåtarna kan återmonteras även i trånga utrymmen. TÄNK PÅ! Inom punktmarkerat område får rördragning inte ske! NIBE Compact Sol | SE...
Ljudeffektnivå L Tillämpade standarder EN 50440 STYRMODUL SOL TILLBEHÖR SCU 10 Mer info och bilder finns på nibe.se. Styrmodul avsedd att styra solvärme tillsammans med DELBART VENTILKOPPEL annan värmeutrustning. För extern montering, utflyttning eller delning. Compact Sol Koppar Art nr 518 467...
MARKING The CE mark is obligatory for most products sold in the EU, regardless of where they are made. IP24 Classification of enclosure of electro-technical equip- ment. NIBE Compact Sol | GB...
Description Notes Signature Date ✔ Hot water (page Shut off valves Mixing valve Cold water (page Shut off valves Non-return valve Safety valve Electricity (page 20) Connected supply NIBE Compact Sol | GB...
Open a hot water tap to let air into the system. If this is not sufficient, loosen a pipe coupling marked HW on the mixer valve. To drain Compact Sol faster: Slacken off the vacuum valve (FL6) a few turns. A small amount of water may run out at the valve.
ASSEMBLY For the Installer The water heater is only designed for upright installation. Position Compact Sol on a firm base that can take the GENERAL weight, preferably on a concrete floor or foundation. The pressure vessel is designed and manufactured for Use the water heater’s adjustable feet to achieve a ho-...
Mixing valve (display) QM35 Shut-off valve cold water Submerged tube for solar sensor int. Ø10 mm (control) BT54 Adjustable feet Not visible in the image Designations in component locations according to standard IEC 81346-1 and 81346-2. NIBE Compact Sol | GB...
SYSTEM DIAGRAM Compact Sol has been specially developed to work with NIBE solar control, SCU 10. The solar panel's charge automation must be limited to a max temperature of 80 °C. This is to prevent temperatures higher than 85 °C in the water heater.
Seite 20
Connect incoming supply to the terminal block (X1). The be installed in the base. circuit breaker/switch located in Compact Sol is a com- bined circuit breaker/switch. It has a 3 mm breaking gap The valve connector must not be used for external in- and is approved for use as a circuit breaker.
Press the button on the temperature limiter lightly. FQ10 Max 15 N (approx. 1,5 kg) Reconnecting sensors Reconnection of sensors for thermostat and temperature limiter. Check that the sensors are at the bottom of the submerged tube. NIBE Compact Sol | GB...
20-55 20-55 Adjustable The lower section of the side panels on Compact Sol can be removed during installation, which facilitates access from the sides. The side panels can also be reinstalled in confined spaces. Caution Pipes must not be run in the area indicated by dots!
ACCESSORIES SCU 10 SEPARABLE VALVE CONNECTOR Control module intended for controlling solar heating For external installation, relocation or separation. together with other heating equipment. Compact Sol Copper Part no. 624 922 Part no. 518 467 NIBE Compact Sol | GB...
Benutzer zieht Verwaltungsstrafen gemäß gelten- dem Recht nach sich. SYMBOLE HINWEIS! Dieses Symbol kennzeichnet eine Gefahr für Personen und Maschinen. ACHTUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Informa- tionen darüber, was bei Installation, Wartung oder Service der Anlage zu beachten ist. NIBE Compact Sol | DE...
Seite 25
Die Heizungsanlage ist vor der Inbetriebnahme einer Installationskontrolle gemäß den geltenden Vorschriften zu unterziehen. Diese Kontrolle darf nur von sachkundigen Personen ausgeführt werden. Beschreibung Anmerkung Unter- Datum ✔ schrift Brauchwasser (Seite Absperrventile Mischventil Kaltwasser (Seite Absperrventile Rückschlagventil Sicherheitsventil Strom (Seite 30) Angeschlossene Stromversorgung NIBE Compact Sol | DE...
Brauchwasserhahn öffnen. Wenn dies nicht aus- reicht, lösen Sie den Rohranschluss (mit der Kenn- zeichnung VV für Brauchwasser) am Mischventil. Für eine schnellere Entleerung von Compact Sol: Lösen Sie das Vakuumventil (FL6) einige Umdrehungen. Am Ventil kann eine geringfügige Wassermenge austreten.
Für den Installateur Der Brauchwasserspeicher darf nur stehend installiert werden. ALLGEMEINES Stellen Sie Compact Sol auf eine feste Unterlage mit Das Druckgefäß wird für einen maximalen Absicherungs- ausreichender Tragfähigkeit, vorzugsweise einen Beton- druck von 10 Bar konstruiert und hergestellt. fußboden oder ein Betonfundament. Nutzen Sie die Der Brauchwasserspeicher ist mit EPS (umweltfreundli- einstellbaren Beine des Speichers, um das Gerät waa-...
Frontabdeckung) Mischventil Tauchrohr für Brauchwasserfühler Innengew. Ø11 QM35 Absperrventil, Kaltwasser mm (Anzeige) Tauchrohr für Solarfühler Innengew. Ø10 mm (Steuerung) BT54 Nicht auf der Abbildung sichtbar. Stellfüße Bezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC 81346-1 und 81346-2. NIBE Compact Sol | DE...
Der Solarspeicher verfügt über eine Oberfläche von 0,75 m SYSTEMPRINZIP Compact Sol ist speziell für den Einsatz mit der NIBE-Solarsteuerung SCU 10 ausgelegt. Die Ladeautomatik des Solarkollektors ist auf eine maximale Temperatur von 80°C zu begrenzen. So wird das Risiko für eine Temperatur über 85°C im Brauchwasserspeicher verhindert.
Seite 30
60 °C empfohlen. Wird eine andere Temperatur ge- konsultieren Sie die geltenden Normen. wünscht, erfolgt die Einstellung am Thermostatregler (SF3). BEFÜLLUNG UND ENTLÜFTUNG Compact Sol besitzt einen Thermostat, der zwischen Kontrollieren Sie, ob das Sicherheitsventil (FL1) ge- 60 und 80°C einstellbar ist. schlossen ist. SCHALTPLAN Öffnen Sie das Absperrventil (QM35).
über der Anschlusseinheit (QQ4). Drücken Sie die Taste am Sicherheitstemperaturbe- grenzer leicht hinein. FQ10 Max. 15 N (ca. 1,5 kg) Erneute Fühlermontage Erneute Fühlermontage für Thermostat und Sicherheits- temperaturbegrenzer. Kontrollieren Sie, ob sich Fühler am Tauchrohrboden befinden. NIBE Compact Sol | DE...
20-55 20-55 Einstellbar Der untere Teil der Seitenbleche an Compact Sol kann bei der Installation teilweise demontiert werden. Dies erleichtert den Zugriff von den Seiten. Die Seitenabdeckungen lassen sich auch unter beengten Bedingungen wieder anbringen. ACHTUNG! Im gepunkteten Bereich dürfen keine Rohre verlegt werden!
EN 50440 STEUERMODUL SONNE ZUBEHÖR SCU 10 TEILBARE VENTILKUPPLUNG Regelgerät für die Solarwärmeregelung zusammen mit Für eine externe Montage, Verlegung nach außen oder Tei- anderer Heizausrüstung. lung. Compact Sol Kupfer Art.nr. 518 467 Art.nr. 624 922 NIBE Compact Sol | DE...
Tämä symboli merkitsee ihmistä tai konetta uhkaavaa vaaraa. MUISTA! Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pi- tää ottaa huomioon laitteistoa asennettaessa tai huollettaessa. MERKINTÄ CE-merkintä on pakollinen useimmille EU:n alueella myytäville tuotteille valmistusajankohdasta riippumat- IP24 Sähköteknisten laitteiden koteloinnin luokittelu. NIBE Compact Sol | FI...
Seite 35
Lämmitysjärjestelmä on tarkastettava ennen käyttöönottoa voimassa olevien määräysten mukaan. Tarkastuksen saa tehdä vain tehtävään pätevä henkilö. Kuvaus Huomautus Allekirjoi- Päiväys ✔ Käyttövesi (sivu Sulkuventtiilit Sekoitusventtiili Kylmä vesi (sivu Sulkuventtiilit Takaiskuventtiili Varoventtiili Sähkö (sivu 40) Kytketty syöttö NIBE Compact Sol | FI...
Varo vesiroiskeita. Palovamma- vaara. Päästä järjestelmään ilmaa avaamalla lämminvesiha- na. Ellei tämä riitä, avaa sekoitusventtiilin putkiliitos (merkitty VV). Compact Sol:n nopeampaa tyhjennystä varten: Avaa alipaineventtiiliä (FL6) muutama kierros. Venttiilin vierestä saattaa valua hieman vettä. NIBE Compact Sol | FI...
LUUKKUJEN IRROTUS varo-/laskuventtiili sekä sulkuventtiili. ETULUUKKU KULJETUS Compact Sol on kuljetettava ja sitä on säilytettävä pysty- 30 - 50 mm asennossa ja kuivassa. Sisäänkuljetusta varten Compact Sol voidaan kuitenkin kallistaa varovasti selälleen. Vedä luukku suoraan ulos.
Aurinkokierukan ja lämminvesivaraajan tilavuus on sovitettu enintään 6 m aurinkokeräinalalle. Aurinkokierukan ala on 0,75 m JÄRJESTELMÄPERIAATE Compact Sol on kehitetty toimimaan yhdessä NIBE aurinko-ohjauksen SCU 10 kanssa. Aurinkokeräimen latausau- tomatiikka pitää rajoittaa maksimilämpötilaan 80 °C. Tällä estetään lämminvesivaraajan lämpötilan nouseminen yli 85 °C. -EP30-BT53...
Seite 40
(takalevyn aukon kautta). Myös jakoputki voidaan asentaa jalustaan. Kytke jännitteensyöttö liitinrimaan (X1). Compact Sol:n turvakytkin/katkaisin on yhdistetty turvakytkin/katkaisin. Venttiiliryhmää ei saa käyttää ulkoiseen asennukseen, Sen kosketinväli on 3 mm ja se on hyväksytty käytettä- siirtää...
Seite 41
Irrota termostaatin säätöpyörä (SF3) ja muovikansi (QQ4). Paina kevyesti lämpötilarajoittimen painiketta. FQ10 Maks 15 N (n. 1,5 kg) Anturien asennus Termostaatin ja lämpötilanrajoittimen anturien asennus. Varmista, että anturit ovat anturiputkien pohjassa. NIBE Compact Sol | FI...
MITAT Ställbar 20-55 Ställbar 20-55 20-55 Säädettävä Compact Sol:n sivupeltien alaosa voidaan irrottaa asennustyön ajaksi. Tämä helpottaa käsiksi pääsyä sivuilta. Sivupellit voidaan asentaa takaisin myös ahtaissa tiloissa. MUISTA! Putkia ei saa asentaa pisteillä merkitylle alueelle! NIBE Compact Sol | FI...
Seite 43
W(A) Sovellettavat standardit EN 50440 OHJAUSYKSIKKÖ AURINKO LISÄTARVIKKEET SCU 10 JAETTAVA VENTTIILIRYHMÄ Ohjausyksikkö on tarkoitettu ohjaamaan aurinkolämmi- Ulkoiseen asennukseen, siirtoon tai jakamiseen. tystä ja toista lämmitysjärjestelmää. Compact Sol Kupari Tuotenumero 624 922 Tuotenro 518 467 NIBE Compact Sol | FI...
Seite 44
WS release date: 2018-09-10 14:03 Publish date: 2018-09-13 13:56 This manual is a publication from NIBE Energy Systems. All product illustrations, facts and specifications are based on current information at the time of the publication’s approval. NIBE Energy Systems makes reservations for any factual or printing errors in this manual.