Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Invacare Aquatec Sorrento Gebrauchsanweisung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aquatec Sorrento:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Turvallisuus
VAROITUS Loukkaantumisvaara!
▸ Älä käytä viallista tuotetta.
Asennus
VAROVASTI Juuttumisvaara!
▸ Ole varovainen kokoamisen aikana.
1. Taita jalkaosa A ulos molemmilta puolilta ja kiinnitä se kiinnikkeillä
B kaikilta neljältä puolelta, → kuva 2.
Istuimen korkeutta voidaan säätää 460–610 mm:n välillä
i
kuudessa 25 mm:n vaiheessa.
2. Poista kiinnikkeet A kaikista neljästä jalasta, → kuva 6.
3. Säädä jalkojen korkeutta B, → kuva 6.
4. Kiinnitä kiinnikkeet uudelleen A kaikkiin neljään jalkaan, → kuva 6.
VAROITUS Putoamisvaara!
▸ Varmista, että kaikki jalat on säädetty samalle korkeudelle.
Käsinojien kiinnittäminen (valinnainen)
1. Laske käsinojat A istuinlevylle B molemmilla puolilla, → kuva 3.
VAROITUS Loukkaantumisvaara!
▸ Varmista, että kunkin käsinojan molemmat pidikkeet C
kiinnittyvät kuuluvasti istuinlevyn alapuolelle.
Selkänojan kiinnittäminen (valinnainen)
1. Työnnä selkänojan runko A istuinlevyn taka-aukkoihin Bmolem-
milla puolilla, → kuva 4.
VAROITUS Loukkaantumisvaara!
▸ Varmista, että selkänojan rungon molemmat pidikkeet C
kiinnittyvät kuuluvasti istuinlevyn alapuolelle.
2. Vedä selkänojan suojusta A alas selkänojan rungon
molempien puolien yli, → kuva 5.
VAROITUS Loukkaantumisvaara!
▸ Varmista, että selkänojan rungon päädyt ovat asianmukai-
sesti aukoissa D selkänojan suojuksen oikealla ja vasem-
malla puolella.
3. Sulje selkänojan nauhat työntämällä salvat C solkiin D, → kuva 5.
4. Kiristä selkänojan nauhoja, → kuva 7.
Säädä selkänojan suojuksen tukevuutta kiristämällä tai löy-
i
säämällä nauhoja.
Tuoli puretaan osiin tekemällä kokoamistoimet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Huolto ja määräaikaistarkastus
Yllä mainittuja puhdistus- ja turvallisuusohjeita noudatettaessa ei
tuotetta tarvitse huoltaa.
▸ Tarkista tuote säännöllisesti vaurioiden varalta ja varmista, että se
on koottu tukevasti.
Puhdistaminen ja desinfiointi
Tuote voidaan puhdistaa ja desinfioida kaupallisesti saatavilla puhdistu-
saineilla.
▸ Desinfioi tuote pyyhkimällä kaikki helppopääsyiset pinnat desinfi-
ointiaineella (tuotteen kokoamisen jälkeen, mikäli mahdollista).
!
Kaikkien käytettyjen puhdistusaineiden ja desinfiointiainei-
den täytyy olla tehokkaita, yhteensopivia toistensa kanssa ja
niiden täytyy suojata materiaaleja, joita niillä puhdistetaan. Jos
haluat tietoja kontaktiajasta ja pitoisuudesta, katso Verbund
für Angewandte Hygiene e.V:n (hygieniayhdistyksen,
vah-online.de) sekä Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung
der Viruskrankheiten e.V:n (Saksan virussairauksien torjun-
tayhdistyksen, www.dvv-ev.de) julkaisemaa desinfiointiainei-
den luetteloa.
▸ Puhdista käsin.
▸ Älä käytä mitään voimakkaita (pH-arvo alle 4,5 tai yli 8,5)
tai hankaavia aineita.
▸ Puhdistuslämpötila maks. 85 °C 3 minuutin ajan.
Jatkuva käyttö
Tuote on tarkoitettu jatkuvaan käyttöön. Käyttömäärät riippuvat
tuotteen käyttötiheydestä ja käyttötavasta.
uudelleen, puhdista ja desinfioi se perusteellisesti, tarkista turvatoi-
minnot ja säädä ne tarvittaessa uudelleen.
Jätehuolto
Vanhojen laitteiden ja pakkausten jätehuolto ja uudelleen käsittely
tulee olla lainmukaisten määräysten mukaista.
www.
Ennen kuin käytät tuotetta
Takuu
Annamme valmistajan takuun tuotteelle yleisten liiketoimintaehtojem-
me mukaisesti. Takuureklamaatioita voidaan esittää vain asianomaisen
jälleenmyyjän kautta.
Rett bruk
Dette produktet er utelukkende ment som hjelp ved dusjing og for
bruk på baderommet for personer med følgende begrensninger:
– Vanskeligheter med å stå eller holde balansen
– Svake ben eller funksjonshemming i bena
– Medisinsk tilstand som svekker balansen
Det er ikke tillatt å benytte den til andre formål.
ADVARSEL Fare for å falle!
▸ Ikke stå på dette produktet.
▸ Må ikke brukes som påstigningshjelp.
Driftstemperatur: 10 - 40 °C
Maks. brukervekt: 135 kg
Livslengde
Forventet levetid for dette produktet er tre år når det brukes i samsvar
med instruksjonene i denne brukerveiledningen om sikkerhet, vedlike-
hold og bruksområde. Den faktiske levetiden varierer etter brukshyp-
pighet og -intensitet.
Leveringsomfang
▸ Fig. 1.
Sikkerhet
ADVARSEL Fare for at komme til skade!
▸ Må ikke anvendes hvis defekt.
Montering
FORSIKTIG Fare for å komme i klem!
▸ Vær nøye under monteringen.
1. Fold ut bena A på begge sider, og sikre med låseklips B på alle
fire sidene, → fig. 2.
Høyden på setet kan justeres mellom 460 og 610 mm i trinn
i
på 25 mm.
2. Fjern låseklipsene A på alle de fire bena, → fig. 6.
3. Still inn høyden B på bena, → fig. 6.
4. Sett inn låseklipsene A igjen på alle de fire bena, → fig. 6.
ADVARSEL Fare for å falle!
▸ Kontroller at alle ben er justert til samme høyde.
Montere armlenene (ekstrautstyr)
1. Sett armlenene A ned i seteplaten B på begge sider, → fig. 3.
ADVARSEL Fare for at komme til skade!
▸ Forsikre deg om at begge sperrene C i hvert av armlenene
smekker på plass med et klikk på undersiden av
seteplaten.
Montere ryggstøet (ekstrautstyr)
1. Skyv ryggstørammen A inn i de bakre åpningene på seteplaten B
på begge sider, → fig. 4.
ADVARSEL Fare for at komme til skade!
▸ Forsikre deg om at begge sperrene C i ryggstørammen
smekker på plass med et klikk på undersiden av seteplaten.
2. Trekk ryggstøtrekket A ned over begge sidene av
ryggstørammen, → fig. 5.
ADVARSEL Fare for at komme til skade!
▸ Forsikre deg om at endene på ryggstørammen sitter riktig
i utsparingene D på høyre og venstre side av ryggstøtrek-
ket.
3. Lukk ryggstøbåndene ved å smekke sammen C låsespennene D,
→ fig. 5.
4. Stram til ryggstøbåndene, → fig. 7.
Stram eller slakk på båndene for å justere fastheten til
i
ryggstøtrekket.
Stolen demonteres i omvendt rekkefølge.
Vedlikehold og regelmessig ettersyn
Hvis man overholder rådene over ang. rengjøring og sikkerhet, er
produktet vedlikeholdsfritt.
▸ Se over produktet med jevne mellomrom for å sjekke om det er
skadet og kontrollere at det ordentlig montert.
NO
7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis